Übersetzung für "Beweihräucherung" in Englisch
Es
geht
um
die
Beweihräucherung
und
das
Schulterklopfen.
It's
about
the
media
stroking,
adulation,
the
pats
on
the
head.
OpenSubtitles v2018
Interessanter
ist,
ob
Andre
Sandrov
seine
Beweihräucherung
verdient
hat.
What
I'm
looking
at
is
the
praise
for
Andre
Sandrov.
-
I'm
wondering
if
it's
deserved.
OpenSubtitles v2018
Er
sucht
nicht
nach
unserer
Beweihräucherung,
nicht
mal
nach
seiner
Erkennung.
He
does
not
seek
our
adulation
or
even
our
recognition.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
keine
Beweihräucherung,
um
euch
zu
ermutigen,
sondern
ich
empfinde
es
so.
It
is
not
a
little
incense
to
comfort
you,
I
truly
believe
it
to
be
so.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
es
hat
jetzt
bei
der
Unterzeichnung
des
Haushalts
eine
Szene
von
Zufriedenheit,
Beweihräucherung
und
Friede,
Freude,
Eierkuchen
gegeben.
Mr
President,
the
signature
of
the
budget
was
a
scene
of
satisfaction,
adulation,
peace
and
joy.
Europarl v8
Eines
ist
allen
totalitären
Systemen
gemeinsam:
Indem
man
sämtliche
Formen
politischen
Ausdrucks
unterbindet
–
außer
die
Beweihräucherung
des
Regimes
–
wird
alles
politisch.
All
totalitarian
systems
have
one
thing
in
common:
by
crushing
all
forms
of
political
expression
except
adulation
of
the
regime,
they
make
everything
political.
News-Commentary v14
Die
Stärke
ägyptischer
nationalistischer
Mythologie
kann
man
auch
in
der
Beweihräucherung
der
Herrschaft
des
links-nationalistischen
Diktators
Oberst
Nasser
sehen,
woran
sich
auch
viele
Linke
beteiligen.
The
strength
of
Egyptian
nationalist
mythology
is
also
seen
in
the
adulation
of
the
rule
of
left-nationalist
strongman
Colonel
Nasser,
including
by
many
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
gebe
es
»diejenigen,
die
die
Beweihräucherung
lieben:
es
gefällt
ihnen,
wenn
jedermann
gut
über
sie
spricht,
und
so
sind
sie
beruhigt«.
Then
there
are
“those
who
like
the
incense:
they
like
that
everyone
speaks
well
of
them
and
in
this
way
they
are
calm”.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ambition
ist
dabei
auch,
über
das
übliche
Niveau
der
"Texte
über
Kunst"
hinauszukommen:
Wir
wollen
nicht
an
der
Oberfläche
kleben
bleiben
oder
eine
Beweihräucherung
inszenieren,
sondern
tiefer
in
die
Materie
eintauchen.
It
is
also
our
intention
to
reach
beyond
the
usual
level
of
"texts
about
art":
we
certainly
don't
wish
to
cling
pedantically
to
the
surface
or
gush
fawning
praise,
but
would
rather
delve
deeper
into
the
essence
of
your
work.
ParaCrawl v7.1