Übersetzung für "Bewegungsaufnahme" in Englisch
Es
ist
gleichzeitig
ein
Echtzeit-3D-Scan
und
eine
Bewegungsaufnahme.
It's
both
3D
scanning
in
real
time
and
motion
capture.
TED2020 v1
Bewegungsaufnahme:
Seitliche
Verschiebungen
des
Kompensators
sind
möglich.
Movement
absorption:
Lateral
shifting
of
the
expansion
joint
can
be
absorbed.
ParaCrawl v7.1
Die
ID
kann
dann
als
Indikator
für
die
Bewegungsaufnahme
eines
Wagens
herangezogen
werden.
Then,
the
ID
can
be
used
as
an
indicator
for
the
start
of
movement
of
a
wagon.
EuroPat v2
Schließlich
können
Sie
einstellen,
wann
die
Bewegungsaufnahme
starten
und
stoppen
soll.
Lastly,
you
can
adjust
when
the
motion
recording
should
start
and
stop.
CCAligned v1
Zur
Bewegungsaufnahme
wird
das
simulierte
Werkstück
mit
einem
Streifen
retroreflektierender
Folie
versehen.
For
recording
the
movement,
a
strip
of
retroreflecting
film
is
attached
to
the
simulated
workpiece.
ParaCrawl v7.1
Die
Bruchdehnung
darf
keinesfalls
mit
der
maximalen
Bewegungsaufnahme
fi
ZGV
gleichgestellt
werden.
The
elongation
at
break
must
not
be
confused
with
the
maximum
movement
tolerance.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
extreme
Witterungsbeständigkeit
und
Resistenz
gegen
UV-Strahlung
bei
gleichzeitig
sehr
guter
Bewegungsaufnahme.
They
show
extremely
good
weatherability,
UV
resistance
and
very
good
movement
capability.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
im
Dummy
Fenster
die
Körperteile
aus,
für
die
Sie
die
Bewegungsaufnahme
durchführen
möchten.
From
the
dummy
panel,
select
the
body
parts
that
you
intend
to
capture
motions
from.
ParaCrawl v7.1
Einflussgrößen
für
die
Bewegungsaufnahme
sind
vor
allem
die
Kettenlängen
der
eingesetzten
Polymere
und
Füllstoffe.
Influencing
variables
for
the
accommodation
of
movement
are,
in
particular,
the
chain
lengths
of
the
polymers
and
the
fillers
used.
EuroPat v2
Silikate
sind
leicht
verstärkende
Füllstoffe,
was
zu
steigendem
Modul
und
sinkender
Bewegungsaufnahme
führt.
Silicates
are
slightly
reinforcing
fillers,
resulting
in
increasing
modulus
and
falling
declining
accommodation
of
movement.
EuroPat v2
Insbesondere
geeignet
sind
die
erfindungsgemäßen
RTV-Massen
als
niedermodulige
Abdichtungsmassen
für
Fugen
mit
möglicher
hoher
Bewegungsaufnahme.
The
inventive
RTC
compositions
are
especially
suitable
as
low-modulus
sealing
compositions
for
joints
which
require
very
high
absorption
of
motion.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
ist
die
erfindungsgemäße
Fugendichtung
zum
luftdichten
Abdichten
von
Bauanschlussfugen
mit
hoher
Bewegungsaufnahme.
The
joint
seal
according
to
the
present
invention
is
especially
suitable
for
airtight
sealing
of
construction
attachment
joints
having
high
movement
absorption.
EuroPat v2
Bei
dieser
Montageart
wird
eine
große
Bewegungsaufnahme,
im
Verhältnis
zur
Fugenbreite,
möglich.
In
this
type
of
mounting,
a
large
capacity
for
absorbing
movement
relative
to
the
joint
width
is
possible.
EuroPat v2
Bei
dieser
Montageart
wird
eine
maximale
Bewegungsaufnahme,
im
Verhältnis
zur
Fugenbreite,
möglich.
In
this
type
of
mounting,
maximum
absorption
of
movement
relative
to
the
joint
width
is
possible.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
erreicht,
daß
die
Senkbewegung
des
Hydromotors
V
unmittelbar
nach
Bewegungsaufnahme
ruckfrei
und
gleichförmig
abläuft,
und
zwar
mit
der
Geschwindigkeit,
die
am
Richtungssteuerventil
eingestellt
wird.
As
a
result,
the
lowering
movement
of
hydraulic
motor
V
takes
place
without
any
jerks
and
in
a
uniform
way
immediately
after
the
beginning
of
the
movement,
namely,
at
the
speed
set
on
the
directional
control
valve.
EuroPat v2
Motion-Aufzeichnung
kann
die
Aufnahmekapazität
für
Ihr
Sicherheitssystem
speichern,
wissen
Sie,
wie
die
Bewegungsaufzeichnung
funktioniert
und
wie
die
Kamera-Umgebung
die
Bewegungsaufnahme
beeinflusst.
Motion
recording
can
save
the
recording
capacity
for
your
security
system,
do
you
know
how
motion
recording
works,
and
how
the
camera
environment
affects
the
motion
recording.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Faktor
ist
die
Anzahl
der
vorhandenen
Sender
bzw.
Positionsmarker
bei
der
initialen
Bewegungsaufnahme
(Pre-Produktion)
und
die
Anzahl
der
Positionsmarker
in
einer
aktuell
zu
rekonstruierenden
Bewegungsszene.
Another
factor
is
the
number
of
transmitters
and/or
position
markers
available
in
the
initial
motion
recording
(pre-production)
and
the
number
of
position
markers
in
a
motion
scene
currently
to
be
reconstructed.
EuroPat v2
Obwohl
es
vorteilhaft
sein
kann,
wenn
sich
sowohl
eine
Anzahl
als
auch
eine
Position
der
Positionsmarker
bei
der
initialen
Bewegungsaufnahme
und
der
aktuell
zu
rekonstruierenden
Szene
gleichen,
ist
dies
nicht
zwingend
notwendig.
Even
though
it
may
be
an
advantage
if
both
a
number
and
a
position
of
the
position
markers
are
equal
to
one
another
in
the
initial
motion
recording
and
the
scene
currently
to
be
reconstructed,
this
is
not
absolutely
necessary.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Elastomere,
zu
denen
die
erfindungsgemäßen
Massen
vernetzen,
haben
den
Vorteil,
dass
sie
eine
hohe
Bewegungsaufnahme
haben.
The
elastomers
of
the
invention
to
which
the
compositions
of
the
invention
crosslink
have
the
advantage
that
they
have
high
accommodation
of
movement.
EuroPat v2
Insbesondere
könnte
dann
ein
Zeitgeber
oder
eine
Echtzeituhr
in
der
Vorrichtung
vorgesehen
sein,
die
den
Zeitpunkt
der
Bewegungsaufnahme
angibt.
In
particular,
a
timer
or
a
real-time
clock
could
then
be
provided
in
the
device,
which
indicates
the
point
of
time
of
the
start
of
movement.
EuroPat v2
Eine
mitfahrende
Telematikeinheit
13
mit
Funkkommunikationseinrichtungen
kann
am
Schienenfahrzeug
16
angeordnet
sein
und
die
von
der
Vorrichtung
3
übertragenen
Sensorsignale
(bspw.
Laufleistung
und
ggf.
zusätzliche
Informationen
oder
Ergebnisse
einer
Vorauswertung,
insbesondere
einen
Fehlercode,
Zeitpunkt
einer
Bewegungsaufnahme
etc.)
über
die
Funkstrecke
17
empfangen
und
über
eine
zweite
Funkstrecke
20
an
die
Zentrale
15
übermitteln.
An
onboard
telematics
unit
13
with
radio
communication
means
can
be
disposed
on
the
rail
vehicle
16
and
receive
the
sensor
signals
(for
example
mileage
and
optionally
additional
information
or
results
of
a
preevaluation,
in
particular
an
error
code,
point
of
time
of
a
start
of
movement
etc.)
transmitted
by
the
device
3
via
the
radio
link
17
and
transmit
it
to
the
center
15
via
a
second
radio
link
20
.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
bspw.
die
Telematikeinheit
13
nun
zwischen
den
Vorrichtungen
3
und
3A
differenzieren,
und
damit
feststellen,
welche
Signale
(Bewegungsaufnahme,
Laufleistung,
Geschwindigkeit,
Drehrichtung,
Blockade
der
Räder,
Bremsaktivität
etc.)
von
welcher
Fahrzeugachse
2
stammen.
Advantageously,
the
telematics
unit
13
for
example
can
now
differentiate
between
the
devices
3
and
3
A
and
thereby
determine
which
signals
(start
of
movement,
mileage,
velocity,
rotational
direction,
blockage
of
the
wheels,
brake
activity
etc.)
originate
from
which
vehicle
axle
2
.
EuroPat v2
Die
Prüfung
der
Bewegungsaufnahme
wird
normgerecht
nach
ASTM
C719
ermittelt,
indem
Aluminiumträger
(76,2
mm
x
25,4
mm
x
6,4
mm,
Fa
Rocholl,
6016)
mit
Methylethylketon
gereinigt
und
mit
Grundierung
G
791
(Wacker
Chemie
AG)
vorbehandelt
werden.
The
accommodation
of
movement
is
tested
in
compliance
with
standard
ASTM
C719,
by
cleaning
aluminum
supports
(76.2
mm×25.4
mm×6.4
mm,
from
Rocholl,
6016)
with
methyl
ethyl
ketone
and
pretreating
them
with
primer
G
791
(Wacker
Chemie
AG).
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Organopolysiloxanmassen
bereitzustellen,
die
unter
Abspaltung
von
Carbonsäuren,
wie
Essigsäure,
zu
Elastomeren
vernetzen,
wobei
die
Elastomere
eine
hohe
Bewegungsaufnahme
aufweisen,
und
die
Organopolysiloxanmassen
darüber
hinaus
eine
hohe
Lagerstabilität
aufweisen,
gut
verarbeitbar
sind,
einen
geringen
Schwund
aufweisen
und
ein
gutes
Vernetzungsverhalten
zeigen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
organopolysiloxane
compositions
which
crosslink
to
elastomers
with
elimination
of
carboxylic
acids
such
as
acetic
acid,
with
the
elastomers
exhibiting
high
accommodation
of
movement,
and
with
the
organopolysiloxane
compositions,
moreover,
exhibiting
high
storage
stability,
having
good
processing
qualities,
exhibiting
low
shrinkage,
and
displaying
good
wetting
behavior.
EuroPat v2
Die
Bewegungsaufnahme
ist
zu
verstehen
als
die
Erfüllung
und
Einstufung
eines
Dichtstoffs
in
eine
Klasse
nach
ASTM
C
920
Kapitel
4,
der
die
Messung
nach
ASTM
C
719
(Test
Method
for
Adhesion
and
Cohesion
of
Elastomeric
Joint
Sealants
under
Cyclic
Movement,
"Hockman
Cycle")
zugrunde
liegt.
Accommodation
of
movement
is
to
be
understood
as
the
compliance
with
and
classification
of
a
sealant
into
a
class
according
to
ASTM
C
920
Chapter
4
that
forms
the
basis
for
the
ASTM
C
719
measurement
(Test
Method
for
Adhesion
and
Cohesion
of
Elastomeric
Joint
Sealants
under
Cyclic
Movement,
“Hockman
Cycle”).
EuroPat v2