Übersetzung für "Beweglich gelagert" in Englisch

Oberhalb der Führung 47 ist ein Ausstreichkörper 48 in vertikaler Richtung beweglich gelagert.
Over guide 47 a smearing head 48 is placed so that it may be moved in an upright direction.
EuroPat v2

Der Schweißkopf 10 ist am Ausleger 14 radial beweglich gelagert.
Welding head 10 is movably mounted on the radial arm 14.
EuroPat v2

Der Schweißkopf 16 ist am Ausleger 19 axial und radial beweglich gelagert.
Welding head 16 is mounted for axial and radial displacement on a radial arm 19.
EuroPat v2

Das Stellteil 7 wie auch das Eingriffselement 9 sind jeweils linear beweglich gelagert.
The setting part 7 and the engagement element 9 are both mounted for linear movement.
EuroPat v2

Die Papiertransportwelle einer Papiereinzugsvorrichtung ist auf einem Arm eines gehäusegestützten Federdrahthebels beweglich gelagert.
The paper transport shaft of a paper feed mechanism is movably mounted on an arm of a frame-supported spring wire lever.
EuroPat v2

Um dem zu begegnen, ist das Messer axial beweglich gelagert.
In order to avoid this, the cutter is mounted so as to be movable axially.
EuroPat v2

In diesem Hubzylinder 44 ist ein Kolben 46 beweglich gelagert.
A piston 46 is movably mounted in this lifting cylinder 44.
EuroPat v2

Die untere Platte 15.u ist beweglich gelagert, damit sie zentriert werden kann.
The lower plate 15.u is placed in movable supports so that it can be centered.
EuroPat v2

Im Zylinder ist ein doppelseitig beaufschlagbarer Kolben 44 beweglich gelagert.
A piston 44 which is acted upon on both sides is movably seated in the cylinder.
EuroPat v2

Die Kopplungselemente 3 bzw. Führungselemente 4 sind auf der Schienenbahn 6 beweglich gelagert.
The coupling elements 3 and guiding elements 4 are movably mounted on the rail 6 .
EuroPat v2

Der Stift 47 ist in einem Halter 46 beweglich gelagert.
The pin 47 is movably supported in a holder 46.
EuroPat v2

In dem Sensor 12 ist ein Wegaufnehmer 15 linear beweglich gelagert.
A distance sensing device 15 is linearly movably disposed in the sensor 12 .
EuroPat v2

Von den beiden Energiekupplungsteilen ist zumindest eines relativ zum zugehörigen Schnellkupplungsteil beweglich gelagert.
At least one of the two power coupling parts is movably mounted relative to the associated quick coupling part.
EuroPat v2

Es ist vorgesehen, daß der Entgratring in radialer Richtung beweglich gelagert ist.
It is expedient to support the deburring ring so as to be movable in the radial direction.
EuroPat v2

Die Bodenplatte befindet sich in der Röhre und ist in Schwerkraftrichtung beweglich gelagert.
The bottom plate is held captive inside the tube with the freedom to move in the direction of gravity.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Kragarm um eine Schwenkachse beweglich gelagert.
The cantilever arm is preferably mounted to be movable about a pivot axis.
EuroPat v2

Auf dem Grundkörper 10 ist ein Basiskörper 20 beweglich gelagert.
A basic body 20 is movably mounted on the base body 10 .
EuroPat v2

Bei diesen bekannten Rundbürsten sind die Borstenbüschel nicht um definierte Schwenkachsen beweglich gelagert.
In these conventional rotary brushes, the bristle clusters are not mounted to be movable about defined pivoting axes.
EuroPat v2

Die Pleuelstangen 110 sind mittels Kugellagern 146 auf den Exzentern 109 beweglich gelagert.
The connecting rods 110 are movably mounted on the eccentrics 109 by means of ball bearings 146 .
EuroPat v2

Zwischen Mittelteil 41 und Oberteil 40 ist die Schwenkklappe 32 beweglich gelagert.
A pivotable damper 32 is movably supported between the center part 41 and the top part 40 .
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass das Pleuel frei beweglich gelagert werden kann.
This has the advantage that the connecting rod can be mounted to be freely movable.
EuroPat v2

Die Neckholdingklammer 402 ist an einem Gelenk 409 beweglich gelagert.
The neck holding clamp 402 is movably held at a joint 409 .
EuroPat v2

Dabei können einer oder beide der Aktuatoren 158, 160 beweglich gelagert sein.
One or both of the actuators 158, 160 may be movably mounted.
EuroPat v2

Die Fixiergreifer 102 sind in den Ausnehmungen 107 des Rückstellrings 108 beweglich gelagert.
The fixing grippers 102 are movably mounted in the cutouts 107 of the restoring ring 108 .
EuroPat v2

Der Verschlusshaken 14 ist in einer Führung 15 in Längsrichtung beweglich gelagert.
The fastener hook 14 is movably supported in the longitudinal direction in a guiding 15 .
EuroPat v2

Die Schublade 201 ist dabei im Möbelkorpus 209 beweglich gelagert.
In this case, the drawer 201 is mounted movably in the furniture carcass 209 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist das bolzenförmige Betätigungselement zumindest entlang der Axialrichtung translatorisch beweglich gelagert.
Preferably, the pin-type actuating element is mounted so as to be translationally movable at least along the axial direction.
EuroPat v2

Die Sperrkontur ist vorteilhaft beweglich gelagert und an die Stellung des Betätigungselements gekoppelt.
The blocking contour is advantageously movably mounted and coupled to the position of the actuating element.
EuroPat v2

In dem schwenkbaren Instrumentenabschnitt ist ein Instrumententeil axial beweglich gelagert.
An instrument part is mounted in an axially movable manner in the pivotable instrument section.
EuroPat v2