Übersetzung für "Bevölkerungsverteilung" in Englisch
Schweden
ist
nun
wirklich
ein
Land
mit
einer
relativ
ungleichgewichtigen
Bevölkerungsverteilung.
Now
Sweden
really
is
a
country
with
a
relatively
unequal
population
spread.
Europarl v8
In
diesen
Ländern
gibt
es
eine
einheitliche
Bevölkerungsverteilung
und
keine
geografischen
Barrieren.
In
these
countries
there
is
a
uniform
distribution
of
population
and
no
geographical
barriers.
Europarl v8
Bis
zur
letzten
Zählung
war
dem
CBS
nur
die
Bevölkerungsverteilung
nach
Staatsangehörigkeit
bekannt.
Up
to
the
time
of
the
last
enumeration,
the
CBS
knew
only
the
population
distribution
by
nationality.
EUbookshop v2
Dadurch
hat
sich
die
Bevölkerungsverteilung
merklich
verändert.
A
second
factor
has
been
the
overall
growth
of
population
in
that
period,
some
17%
since
1964
despite
a
levelling
off
of
the
birth
rate
in
recent
years.
EUbookshop v2
In
Abbildung
3.1
wird
die
Bevölkerungsverteilung
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
wiedergegeben.
The
distribution
of
population
in
the
European
Community
is
shown
in
Figure
3.1.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2020
betrug
die
Bevölkerungsverteilung
in
Sri
Lanka:
At
year
2020,
population
distribution
of
Sri
Lanka
is:
CCAligned v1
Im
Jahr
2020
betrug
die
Bevölkerungsverteilung
in
Pakistan:
At
year
2020,
population
distribution
of
Pakistan
is:
CCAligned v1
Das
größte
Problem
ist
jedoch
die
Bevölkerungsverteilung.
But
the
biggest
problem
is
the
population
distribution.
ParaCrawl v7.1
Die
ungleichmäßige
Bevölkerungsverteilung
ist
die
Folge
der
Urbanisierung.
The
uneven
distribution
of
the
population
is
the
result
of
urbanisation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
ist
angesichts
der
ungleichen
Bevölkerungsverteilung
umso
wichtiger.
This
effect
is
all
the
more
important
given
the
unequal
population
distribution.
ParaCrawl v7.1
Er
formulierte
hierfür
mathematische
Modelle,
welche
Migration
und
die
Entwicklung
der
Bevölkerungsverteilung
miteinander
verknüpfen.
He
thus
developed
a
mathematical
model,
connecting
migration
and
the
evolution
of
the
distribution
of
the
population.
Wikipedia v1.0
Hier
wird
die
Bevölkerungsverteilung
in
der
Gemeinschaft
nach
dem
Pro-Kopf-BIP
1995
und
1999
dargestellt.
This
sets
out
population
distribution
in
the
Community
in
terms
of
per
capita
GDP
in
1995
and
1999.
EUbookshop v2
Die
Analyse
der
Bevölkerungsdichte
gibt
einen
allgemeinen
Überblick
über
die
historische
Bevölkerungsverteilung
im
Raum.
The
analysis
of
population
density
presented
above
gives
a
broad
overview
of
the
historical
distribution
of
population.
EUbookshop v2
Daher,
die
Palette
der
Aye
-
Aye
darf
nicht
ausmachen
eine
kontinuierliche
Bevölkerungsverteilung.
Therefore,
the
range
of
aye
-
aye
may
not
represent
a
continuous
population
distribution.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
hängen
die
Ungleichgewichte
bei
der
Bevölkerungsverteilung
und
das
demographische
System
unmittelbar
mit
den
Diskrepanzen
in
Bezug
auf
die
Entwicklung
und
Verteilung
der
Mittel
auf
der
Erde,
mit
der
sozialen
Gerechtigkeit,
der
Ausbildung,
der
Gleichstellung
der
Geschlechter,
den
Menschenrechten
und
den
Entwicklungsmodellen
zusammen.
My
own
view
is
that
there
is
a
direct
correlation
between
the
uneven
distribution
of
people
on
the
planet
and
the
demographic
problem
on
the
one
hand
and
the
development
and
distribution
of
the
planet's
resources
and
the
question
of
social
justice,
education,
equality
of
the
sexes,
human
rights
and
development
standards,
on
the
other.
Europarl v8
Wenn
wir
wirklich
ausnahmslos
alle
externen
Verkehrskosten
sowie
die
Auswirkungen
dieses
Modells
auf
die
Bevölkerungsverteilung
und
die
Raumplanung
einbeziehen
würden,
müssten
wir
das
Modell
wahrscheinlich
ändern.
If
we
were
really
incorporating
all
the
external
costs
of
transport
without
exception,
as
well
as
the
repercussions
of
that
model
on
the
distribution
of
the
population
and
land
planning,
we
might
have
to
change
the
model.
Europarl v8
Jedoch
ist
es
nicht
logisch,
die
gleichen
Ziele
auf
andere
Mitgliedstaaten
zu
übertragen,
die
keine
vergleichbare
Bevölkerungsverteilung
haben.
But
it
is
not
logical
to
impose
the
same
objectives
on
other
Member
States
which
do
not
have
a
similar
distribution
of
population.
Europarl v8
Ein
System
von
Statistikrastern
sollte
angewandt
werden,
um
die
Gebietstypen,
die
von
der
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
in
den
ein
Quadratkilometer
großen
Rasterzellen
abhängen,
zu
berechnen
und
den
betreffenden
Regionen
und
Gebieten
zuzuweisen.
A
system
of
statistical
grids
should
apply
to
calculate
and
attribute
the
territorial
types
to
the
regions
and
areas
in
question,
since
those
types
depend
on
the
population
distribution
and
density
in
grid
cells
of
one
square
kilometre.
DGT v2019
Angesichts
der
besonderen
Bevölkerungsverteilung
in
Island
hat
die
Überwachungsbehörde
beschlossen,
die
Bevölkerung
in
Fördergebieten
auf
der
Grundlage
der
NUTS-IV-Gebiete
mit
niedriger
Bevölkerungsdichte
festzustellen.
In
the
light
of
the
special
population
pattern
in
Iceland,
the
Authority
has
decided
to
determine
the
population
coverage
for
Iceland
on
the
basis
of
NUTS
IV
regions
with
low
population
density.
DGT v2019
Der
neue
Artikel
1
erweitert
den
Gegenstand
der
NUTS-Verordnung
durch
Hinzufügung
der
territorialen
Typologien
und
statistischen
Raster,
die
für
die
Berechnung
der
Typologien
basierend
auf
der
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
in
den
einzelnen
Rasterzellen
erforderlich
sind.
The
new
Article
1
broadens
the
subject
matter
of
the
NUTS
Regulation
by
adding
the
territorial
typologies
and
the
statistical
grids
needed
to
calculate
them
based
on
the
population
distribution
and
density
in
the
single
grid
cells.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
(Eurostat)
führt
die
erforderlichen
Berechnungen
durch,
um
die
Typologien
zuzuweisen,
wenn
neue
Daten
zur
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
in
den
Rasterzellen
zur
Verfügung
stehen.
The
Commission
(Eurostat)
does
the
necessary
calculations
to
assign
the
typologies
when
new
data
on
population
distribution
and
density
in
the
grid
cells
become
available.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
deckt
daher
die
bereits
vorhandenen
territorialen
Typologien
der
NUTS-Ebene
3
(z.
B.
Stadt-Land-Typologie,
Metropol-Regionen),
die
lokalen
Verwaltungseinheiten
(z.
B.
Verstädterungsgrad,
Städte,
Küstengebiete)
und
das
1
km²-Raster
ab,
das
für
die
Berechnung
anderer
Typologien
erforderlich
ist,
welche
auf
der
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
in
den
Rasterzellen
basieren.
The
initiative
will
therefore
cover
the
existing
territorial
typologies
based
on
NUTS
level
3
(e.g.
urban-rural
typology,
metropolitan
regions),
the
local
administrative
units
(e.g.
degree
of
urbanisation,
cities,
coastal
areas)
and
the
1
km²
grid
level
required
to
calculate
the
other
typologies,
which
are
based
on
population
distribution
and
density
in
the
grid
cells.
TildeMODEL v2018
Ein
System
statistischer
Raster
sollte
angewandt
werden,
um
die
territorialen
Typen
zu
berechnen
und
den
betreffenden
Regionen
und
Gebieten
zuzuweisen,
da
diese
von
der
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
in
den
Rasterzellen
mit
einem
Quadratkilometer
abhängen.
A
system
of
statistical
grids
should
apply
to
calculate
and
attribute
the
territorial
types
to
the
regions
and
areas
in
question,
since
these
depend
on
the
population
distribution
and
density
in
grid
cells
of
one
square
kilometre.
TildeMODEL v2018
Was
schließlich
das
Erfordernis
einer
Mindestentfernung
zwischen
den
Apotheken
betrifft,
ist
es
nach
Auffassung
von
Generalanwalt
Poiares
Maduro
Sache
des
nationalen
Gerichts,
zu
entscheiden,
ob
die
konkret
festgelegte
Entfernung
gerechtfertigt
ist,
wobei
es
den
Umfang
der
Beeinträchtigung
des
Niederlassungsrechts,
die
Natur
des
geltend
gemachten
Allgemeininteresses
sowie
die
Möglichkeit
zu
berücksichtigen
hat,
inwieweit
angesichts
der
Anzahl
und
der
Verteilung
der
Apotheken
in
der
Region
sowie
der
Bevölkerungsverteilung
und
-dichte
eine
flächendeckende
Versorgung
auch
durch
ein
weniger
einschneidendes
Mittel
erreicht
werden
könnte.
Finally,
as
to
the
requirement
imposing
a
minimum
distance
between
pharmacies,
Advocate
General
Poiares
Maduro
considers
that
it
is
for
the
national
court
to
determine
whether
the
specific
distance
imposed
is
justified,
bearing
in
mind
the
degree
of
interference
with
the
right
of
establishment,
the
nature
of
the
public
interest
invoked
and
the
degree
to
which,
in
the
light
of
the
number
and
distribution
of
pharmacies
within
the
region
and
the
distribution
and
density
of
the
population,
universal
coverage
could
be
achieved
through
less
restrictive
means.
TildeMODEL v2018
Das
Modell
ermöglicht
einen
statistischen
Vergleich
von
Konfliktereignissen
und
georeferenzierten
Datensätzen,
beispielsweise
zu
natürlichen
Ressourcen
(einschließlich
mineralischer
Rohstoffe),
Bodenbedeckung,
Bevölkerungsverteilung
und
Wirtschaftstätigkeit,
Elektrifizierungsraten,
Gelände
und
sonstigen
geografischen
Daten.
The
model
makes
it
possible
to
perform
statistical
comparisons
between
conflict
events
and
geo-referenced
datasets,
such
as
those
on
natural
resources
(including
mineral
resources),
land
cover,
distribution
of
population
and
economic
activity,
electrification
rates,
terrain
and
other
geographical
data.
TildeMODEL v2018