Übersetzung für "Bevölkerungskreise" in Englisch

Ohne Zweifel stehen breite Bevölkerungskreise dem Erweiterungsschritt skeptisch gegenüber.
Without doubt broad sectors of the population have a sceptical view of our steps towards enlargement.
Europarl v8

Alarmierend ist der verschlechterte Zustand der Umwelt sowie der Gesundheit weiter Bevölkerungskreise.
The worsening state of the environment and of the health of huge populations is a source of alarm.
ParaCrawl v7.1

Gewisse Bevölkerungskreise im heutigen Mexiko sprechen heute noch das Norddeutsch von Schleswig.
Certain parts of the population in today's Mexico still speak the northern German of Schleswig.
ParaCrawl v7.1

Bevölkerungskreise, Gruppen und Personen, deren Sicherheit durch den illegalen Handel mit SALW beeinträchtigt wird.
Populations, groups and individuals adversely affected by the illegal trade in SALW.
DGT v2019

Der Vorschlag stellt außerdem sicher, daß die betroffenen Bevölkerungskreise in solchen Situationen vollständig unterrichtet werden.
The proposal also ensures that the public concerned are fully informed and that the Commission is informed of any important derogation granted.
TildeMODEL v2018

Hohe Preise und sehr niedrige Löhne gehen mit einer zunehmenden Verarmung weiter Bevölkerungskreise einher.
High prices and very low wages go hand in hand with the increasing impoverishment of the population.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen gemeinsame Probleme wie die Exklusion breiter Bevölkerungskreise und die oft schwache rechtliche Normativität.
The main focus is on common problems, such as the exclusion of broad sections of the population and the frequently weak legal normativity.
ParaCrawl v7.1

Für diese Bevölkerungskreise müssen Produkte bereitgestellt werden, die den speziellen Anforderungen gerecht werden.
For these sections of population products must be provided that meet the special requirements.
EuroPat v2

Bei der Erhebung von Studiengebühren sind die Belange einkommensschwacher Bevölkerungskreise daher angemessen zu berücksichtigen.
When charging tuition, the needs of people with low income thus have to be taken into account appropriately.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Teilprojektes ist es, weite Bevölkerungskreise sowie die Fachwelt für die Thematik des...
The aim of the project is to raise the awareness of the general public and the experts for the...
ParaCrawl v7.1

Nicht zu den Pensionsfonds gehören die für weite Bevölkerungskreise bestehenden Sozialversicherungssysteme, die vom Staat vorgeschrieben, kontrolliert oder finanziert werden.
They do not include social security schemes organised for large sections of the community that are imposed, controlled or financed by general government.
DGT v2019

Da müssen wir versuchen, diesen Dialog sehr breit zu führen, und auch breitere Bevölkerungskreise - unter Umständen besonders die indigenen Bevölkerungen - einbeziehen.
We need to try to keep this dialogue as broad as possible, also consulting with wider sections of society, possibly including the indigenous peoples in particular.
Europarl v8

Leider bleibt trotz der Aufschwungtendenzen der US-Wirtschaft und einer leichten Erholung an den Börsen die Unsicherheit bestehen, die weite Bevölkerungskreise veranlasst, ihr Unbehagen, zuweilen in extremistischer Form wie insbesondere bei den letzten Wahlen, zu äußern.
Unfortunately, despite the upward trend in the American economy and recent improvements on the stock exchanges, uncertainty persists and huge swathes of the population are taking to the streets to voice their dissatisfaction, occasionally in extreme terms, especially at the last elections.
Europarl v8

Durch die Vermittlung von Wissen und Aufklärungsarbeit für breite Bevölkerungskreise versucht die Fondation zum einen die Erinnerung an Internierung und Deportation aufrechterhalten, zum anderen aber auch einen präventiven Beitrag zu leisten, um Deportation und Internierung nie wieder vorkommen zu lassen.
By intermediation of knowledge and awareness training for a broader spectrum of society, the foundation tries on the one hand to keep the remembrance for internment and deportation, on the other it is a preventive contribution to avoid deportation and internment.
Wikipedia v1.0

Bedenken breiter Bevölkerungskreise in Entwicklungsländern gegenüber Auslandsinvestitionen sollten durch ein Verhalten der Investoren, das den OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen entspricht, zerstreut werden.
The reservations of many people in developing countries over foreign investment should be dispelled by compliance of investors with OECD guidelines for multinationals.
TildeMODEL v2018

Da sie in der Lage ist, weite Bevölkerungskreise auch in Gebieten zu erreichen, die generell weit von den Macht- und Wirtschaftszentren entfernt liegen, ist die SSW ideal geeignet, eine gerechtere Entwicklung herbeizuführen.
Its capacity to reach broad sectors of the population, in areas normally distant from economic centres and centres of power, makes it ideal for achieving fairer development.
TildeMODEL v2018

Das Amt des Präsidenten (seit 2001 von dem ehemaligen Chef der vorüber­gehend verbotenen Kommunistischen Partei Voronin besetzt, der von der KP, die im Parla­ment über eine Mehrheit von zwei Dritteln verfügt, bis 2006 gewählt wurde) verkörpert augenscheinlich den Wunsch breiter Bevölkerungskreise nach einem starken Mann im Staat.
The office of the president has been occupied since 2001 by the former head of the temporarily banned Communist party, Voronin, who was chosen to serve until 2006 by the Communist Party, whose two-thirds parliamentary majority clearly reflects the desire of a broad cross-section of the population for a strong man at the helm of state.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß unterstützt diesen Ansatz uneingeschränkt, fügt jedoch hinzu, daß diese regionalen und lokalen Gruppen privater, genossenschaftlicher oder gemischter Art sein sollten, damit die betroffenen Bevölkerungskreise stärker einbezogen werden können.
The ESC, while lending its full support to this approach, nevertheless recommends that such regional and local bodies should be of a private, cooperative or mixed type, so as to ensure the greatest possible involvement of the populations concerned.
TildeMODEL v2018

Damit die Nahrungsmittelhilfe ihren Zweck erfüllt, ist darauf zu achten, daß die Hilfsgüter die Empfängerorte und die hilfsbedürftigen Bevölkerungskreise auch tatsächlich erreichen.
So that food aid serves its purpose, care must be taken to ensure that the products really do reach their destinations and the needy sections of the population.
TildeMODEL v2018

Dies gilt vornehmlich für die sozialgerechte Verkehrsbedienung der Gesellschaft und solcher Bevölkerungskreise, für die aus sozialen und persönlichen Gründen eine staatliche Daseinsvorsorge getrieben werden muß.
This applies above all to the provision of social necessary transport services to society and population groups who, for social and personal reasons, are dependent upon the state for essential public services.
TildeMODEL v2018

Dies gilt vornehmlich für die sozialgerechte Verkehrsbedienung der Gesell­schaft und solcher Bevölkerungskreise, für die aus sozialen und persönlichen Gründen eine staatliche Daseins­vorsorge betrieben werden muß.
This applies above all to the provision of socially necessary transport services to society and population groups who, for social and personal reasons, are dependent upon the state for essential public services.
TildeMODEL v2018

Frau Guérot macht geltend, dass die Bürger häufig den nationalen Eliten im Hinblick auf eine Vertiefung der Integration voraus seien und die bildungsnahen jungen Bevölkerungskreise in Europa sich massiv für mehr Integration einsetzten.
Ms Guérot claimed that ordinary citizens were often ahead of national elites in terms of moving towards deeper integration and that the most educated layer of the EU's young population hugely supported more integration.
TildeMODEL v2018

Verringerung der Gefahr illegaler SALW-Vermittlungstätigkeiten und des illegalen Handels mit SALW und folglich erhöhte Sicherheit für Bevölkerungskreise, Gruppen und Personen, deren Sicherheit durch den illegalen Handel mit SALW beeinträchtigt wird.
Reduced risks of illegal brokering activities and illegal trade in SALW, and consequently improved security for populations, groups and individuals adversely affected by the illegal trade in SALW.
DGT v2019