Übersetzung für "Bevölkerungsalterung" in Englisch
Schätzungen
zufolge
wird
allein
die
Bevölkerungsalterung
das
gegenwärtige
potenzielle
Wachstum
nahezu
halbieren.
Population
ageing
alone
is
estimated
to
reduce
by
nearly
half
the
current
rate
of
potential
growth.
DGT v2019
Wir
haben
auch
von
der
Bevölkerungsalterung
gesprochen.
We
have
also
talked
about
the
ageing
of
our
populations.
Europarl v8
Erstens,
die
Bevölkerungsalterung
vollzieht
sich
sehr
rasch.
Firstly,
the
population
is
ageing
rapidly.
Europarl v8
Zudem
sind
wir
mit
einer
Bevölkerungsalterung
konfrontiert.
What
is
more,
we
are
faced
with
an
ageing
population.
Europarl v8
Angesichts
der
Bevölkerungsalterung
in
Europa
ist
dieses
Problem
von
besonderer
Bedeutung.
The
problem
is
particularly
significant
in
relation
to
the
ageing
of
the
population
of
Europe.
Europarl v8
Folglich
dürfte
das
System
trotz
der
Bevölkerungsalterung
bei
stabilen
Beitragssätzen
ausgewogen
bleiben
.
Consequently
,
the
system
should
remain
balanced
with
stable
contribution
rates
despite
the
ageing
of
the
population
.
ECB v1
Aufgrund
der
Bevölkerungsalterung
in
den
reichen
Ländern,
herrscht
dort
Bedarf
an
Arbeitskräften.
As
rich
countries
age,
they
need
more
workers.
News-Commentary v14
Bedingt
durch
die
Bevölkerungsalterung
wird
die
Nachfrage
nach
Leistungen
des
Gesundheitswesens
ansteigen.
Ageing
of
the
population
will
increase
demand
for
health
care.
TildeMODEL v2018
Dazu
zählen
etwa
die
Auswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
hinsichtlich
der
Zugänglichkeit
von
Gebäuden.
These
include
the
effects
of
an
ageing
population
on
access
to
the
built
environment.
TildeMODEL v2018
Der
Prozess
der
Bevölkerungsalterung
muss
im
umfassenderen
Kontext
der
globalen
Entwicklung
gesehen
werden.
The
process
of
ageing
must
be
addressed
within
the
larger
process
of
development
in
a
global
context.
TildeMODEL v2018
Auch
Zypern
sei
mit
dem
Problem
der
Bevölkerungsalterung
konfrontiert.
Cyprus
also
had
an
ageing
population.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Bevölkerungsalterung
müssen
Gesundheitsdienste
und
Betreuungseinrichtungen
mit
Klimaanlagen
ausgestattet
werden.
Given
the
ageing
population,
account
must
be
taken
of
the
need
to
install
air
conditioning
in
health
and
residential
care
centres.
TildeMODEL v2018
Der
Kontext
der
Bevölkerungsalterung
sollte
in
der
Stellungnahme
umfassender
zum
Tragen
kommen.
The
context
of
the
aging
population
should
be
covered
by
the
opinion
in
more
detail.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Bevölkerungsalterung
würden
diese
negativen
Auswirkungen
zunehmen.
With
the
ageing
population,
those
negative
effects
will
increase.
TildeMODEL v2018
Diese
Strukturreformen
sind
wegen
der
Bevölkerungsalterung
in
Europa
unumgänglich.
These
structural
reforms
are
a
minimum
because
of
the
ageing
of
the
European
population.
TildeMODEL v2018
Diese
Strukturreformen
sind
wegen
der
Bevölkerungsalterung
in
Europa
unumgänglich.
These
structural
reforms
are
a
minimum
because
of
the
ageing
of
the
European
population.
TildeMODEL v2018
Drei
Herausforderungen
in
Verbindung
mit
der
Bevölkerungsalterung
erfordern
besondere
Aufmerksamkeit.
Three
key
challenges
in
relation
to
ageing
would
require
particular
attention.
TildeMODEL v2018
Finnland
ist
einer
der
von
den
Auswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
am
stärksten
betroffenen
Mitgliedstaaten.
Finland
is
one
of
the
Member
States
most
exposed
to
the
effects
of
ageing
population.
TildeMODEL v2018
Die
erheblichen
Kosten
der
Bevölkerungsalterung
werden
im
Umsetzungsbericht
richtig
erkannt.
The
substantial
costs
associated
with
population
ageing
are
correctly
identified
in
the
Implementation
Report.
TildeMODEL v2018
Die
EU
befindet
sich
mitten
im
Prozess
einer
signifikanten
Bevölkerungsalterung.
The
EU
is
in
a
process
of
significant
population
ageing.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
sind
wegen
der
Bevölkerungsalterung
in
Europa
unumgänglich.
These
measures
are
a
minimum
because
of
the
ageing
of
the
European
population.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
sind
wegen
der
Bevölkerungsalterung
in
Europa
unumgänglich.
These
measures
are
a
minimum
because
of
the
ageing
of
the
European
population.
TildeMODEL v2018
In
welchem
Maß
kann
die
Zuwanderung
bestimmte
negative
Auswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
ausgleichen?
To
what
extent
can
immigration
mitigate
certain
negative
effects
of
demographic
ageing?
TildeMODEL v2018
Schätzungen
zufolge
wird
allein
die
Bevölkerungsalterung
die
derzeitige
Potenzialwachstumsrate
nahezu
halbieren.
Population
ageing
alone
is
estimated
to
reduce
by
nearly
half
the
current
rate
of
potential
growth.
DGT v2019
Die
Reduzierung
der
Arbeitslosigkeit
schafft
auch
günstigere
Voraussetzungen
für
das
Problem
der
Bevölkerungsalterung.
Measures
to
absorb
unemployment
will
also
help
to
tackle
the
problem
of
an
ageing
population
under
more
favourable
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerungsalterung
bringt
neue
Herausforderungen
für
die
europäischen
Gesellschaftssysteme
mit
sich.
Ageing
will
present
new
challenges
for
European
societies.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerungsalterung
erhöht
diese
Notwendigkeit
noch.
Ageing
implies
further
relative
increases
of
these
items.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerungsalterung
geht
auch
an
den
nachgelagerten
Märkten
der
Automobilindustrie
nicht
spurlos
vorüber.
The
ageing
general
population
has
consequences
for
the
automotive
sector’s
downstream
market.
TildeMODEL v2018