Übersetzung für "Betriebszustände" in Englisch

Die folgenden Betriebszustände bleiben bei der Prüfung unberücksichtigt:
The following engine operating conditions shall be excluded from testing:
DGT v2019

Die Bewertung der einzelnen Betriebszustände sollte beeinflußungsunabhängig erfolgen.
The evaluation of the different operating conditions should be independent from interfering influences.
EuroPat v2

Dies sind beispielsweise Hörtöne zur Signalisierung bestimmter Schalt- oder Betriebszustände des Vermittlungssystems.
These latter are for example audible tones for signaling certain switching or operating states of the switching system.
EuroPat v2

In dem Zustandsregister werden zu durch den Zeitgeber festgelegten Zeitpunkten Betriebszustände gespeichert.
In the state register, operating states are stored at points in time which are determined by the pulse generator.
EuroPat v2

Die Abbildungsfunktion der Eingangsmatrix EM kann auch durch die Betriebszustände beeinflußt werden.
The mapping function of the input matrix EM can also be influenced by the operating states.
EuroPat v2

Die wichtigsten Betriebszustände werden nachfolgend anhand der Tabelle auf Seite 32 erläutert.
The most important operating states will be explained with reference to the Table on page 27.
EuroPat v2

Auch der Einfluß einer häufigen Veränderung der Betriebszustände des Kraftwerks war festzustellen.
The influence of a frequent change in mode of operation of the plant has also been recorded.
EUbookshop v2

Diese Betriebszustände sind in dem Funktions-Zeit-Diagramm gemäß Figur 3 dargestellt.
These operating states are represented in the function/time diagram according to FIG. 3.
EuroPat v2

Die Figuren 3 bis 5 zeigen verschiedene Betriebszustände.
FIGS. 3 to 5 show different states of operation.
EuroPat v2

Anhand einer Thermoanalyse können beispielsweise bei einer Oelfeuerung folgende Betriebszustände festgestellt werden:
By means of a thermal analysis, the following operating states can be detected, for example in an oil-fired furnace:
EuroPat v2

Es sind die in den Figuren 1 bis 3 dargestellten Betriebszustände zu unterscheiden:
The following operating conditions shown in FIGS. 1 to 3 are to be distinguished:
EuroPat v2

Die Fig. 9 und 10 zeigen zwei unterschiedliche Betriebszustände des Anschlußelementes.
FIGS. 9 and 10 show two different operating conditions of the connecting element.
EuroPat v2

Beim Einschalten der Anordnung sind verschiedene Betriebszustände möglich.
When the arrangement is connected, various operating states are possible.
EuroPat v2

Dadurch treten nur innerhalb zulässiger Grenzen liegende Betriebszustände auf.
As a result, only operating states that are within allowable limits arise.
EuroPat v2

Bei der Zeichensynchronisation können zwei Betriebszustände unterschieden werden.
Two operating states can be distinguished in character synchronization.
EuroPat v2

Damit können alle beschriebenen Betriebszustände ohne Ketten- bzw. Förderbandwechsel gefahren werden.
Thus, all the aforementioned operating states can be reached without any chain or conveyor belt change.
EuroPat v2

Unterschiedliche Betriebszustände der Glühlampen werden von der Schaltung erkannt und ausgewertet:
Various operating states of the lamps are recognized and evaluated by the circuit:
EuroPat v2

Außerdem ist diese gesteuerte Anpassung der Integratorsteigung nur während stationärer Betriebszustände wirksam.
In addition, this controlled adaptation of the integrator slope only takes effect during steady operating conditions.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung erlaubt eine Anzahl unterschiedlicher Betriebszustände.
The device according to the invention affords a number of different operating conditions.
EuroPat v2

Dargestellt sind diese unterschiedlichen Betriebszustände in Fig.
These different operating states or conditions are illustrated in FIGS.
EuroPat v2

Die Oderschaltung OR realisiert damit folgende Betriebszustände:
The OR-circuit OR is subject to the following operating conditions:
EuroPat v2

Das Display 6 zeigt eingegebene Pipettierparameter, Steuerbefehle und Betriebszustände der Pipettiervorrichtung an.
The display 6 displays inputted pipetting parameters, control commands and operating conditions of the pipetting device.
EuroPat v2

Die Unterscheidung der Betriebszustände kann auch implizit, z.B. durch eine Adreßdecodierung erfolgen.
The distinction between the operating states may also take place implicitly, for example by address decoding.
EuroPat v2

Für diese Betriebszustände wird der Umschalter 72 benötigt.
The change-over switch 72 is required for these operating conditions.
EuroPat v2

Die Betriebszustände können hinsichtlich weiterer Eingänge je nach Einsatz- bzw. Anwendungszweck erweitert werden.
The operating states can be extended with respect to further inputs, as a function of the intended use.
EuroPat v2

Für die nachfolgende Beschreibung des Betrieb des Bussystems werden nun drei Betriebszustände unterschieden.
Three operating states are distinguished for the description of the bus system's operation that follows.
EuroPat v2