Übersetzung für "Betriebsratschef" in Englisch
In
der
Mitarbeiterzeitung
"inside
VW"
antwortet
Betriebsratschef
Osterloh
auf
die
kritische
Nachfrage
zur
möglichen
Arbeitsplatzvernichtung:
"...
weil
es
um
die
Zukunft
von
VW
geht,
ist
das
leider
auch
nicht
zu
vermeiden.
In
the
employee
magazine
"inside
VW"
the
chairman
of
the
works
council,
Osterloh,
responds
to
a
critical
question
about
the
possible
destruction
of
jobs,
saying:
"Because
it
is
about
VW's
future,
it
unfortunately
cannot
be
avoided."
ParaCrawl v7.1
Betriebsratschef
Harald
Lieske
gibt
damit
an,
dass
im
Gegensatz
zu
anderen
deutschen
Opel-Werken
drei
Stunden
länger
gearbeitet
und
25
Prozent
weniger
verdient
wird.
The
works
council
boss,
Harald
Lieske,
is
boasting
that
in
contrast
to
other
German
Opel
plants,
they
work
three
hours
more
per
week
and
earn
25
per
cent
less.
ParaCrawl v7.1
Für
Uwe
Hück,
Konzernbetriebsratsvorsitzender
der
Porsche
AG,
bedeutet
das
neue
Bauwerk
nicht
nur
ein
Stück
Identität,
sondern
auch
Motivation
und
Verpflichtung
für
alle
Mitarbeiter:
"Dieses
Museum
soll
Teil
der
Porsche-Kultur
sein
-
eine
Kultur
der
Wertschätzung
der
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter,
eine
Kultur
der
Menschlichkeit,
eine
Kultur
des
Miteinanders
von
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
sowie
eine
Kultur
des
ehrlichen
und
offenen
Umgangs
miteinander",
sagte
der
Betriebsratschef.
For
Uwe
Hück,
Chairman
of
the
Company
Works
Council
of
Porsche
AG,
the
new
building
not
only
represents
part
of
its
identity,
but
also
the
motivation
and
commitment
for
all
its
employees:
"This
museum
should
become
a
part
of
Porsche
culture
-
a
culture
of
esteem
amongst
employees,
a
culture
of
humanity,
a
culture
of
employer
and
employee
alike
working
together
as
well
as
a
culture
of
honest
and
open
contact
with
one
anotherr",
said
the
Head
of
the
Works
Council.
ParaCrawl v7.1
Auch
Betriebsratschef
Michael
Brecht
würdigte
die
Kolleginnen
und
Kollegen:
"Eine
großartige
Leistung
der
Mannschaft,
auf
die
jeder
Einzelne
sehr
stolz
sein
kann.
Michael
Brecht,
Head
of
the
Works
Council
also
praised
his
colleagues:
This
is
a
fantastic
achievement
of
the
whole
team,
and
each
and
every
one
should
be
very
proud
of
that.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sicher,
dass
Carsten
Laakmann
diese
Kultur
des
Miteinanders
auf
Augenhöhe
fortsetzen
wird",
betont
Wilfried
Stenz,
Betriebsratschef
bei
ThyssenKrupp
Rasselstein,
nach
der
heutigen
Benennung
Laakmanns
durch
den
Aufsichtsrat.
We're
sure
that
Carsten
Laakmann
will
continue
this
culture
of
working
together
as
equals,"
said
Wilfried
Stenz,
Head
of
the
Works
Council
at
ThyssenKrupp
Rasselstein,
following
Laakmann's
appointment
by
the
Supervisory
Board
today.
ParaCrawl v7.1