Übersetzung für "Betriebshaftpflichtversicherung" in Englisch

Der Schadenersatzanspruch ist auf die Höhe der Haftungsgrenze der Leistungen der Betriebshaftpflichtversicherung begrenzt.
The claim for damages is limited to the amount of the liability limit of the performance of the employer's liability insurance.
ParaCrawl v7.1

Eine Betriebshaftpflichtversicherung deckt Schäden von bis zu 1.000.000 an Personen oder Eigentum.
Public Liability Insurance covers up to 1.000.000 euro for persons or for damaged properties.
CCAligned v1

Als seriöser Anbieter verfügen wir selbstverständlich über eine Betriebshaftpflichtversicherung.
As a serious provider, we naturally have a public liability insurance.
CCAligned v1

Die Betriebshaftpflichtversicherung besteht bei der Allianz Versicherungs-AG, Königinstrasse 28, 80802 München.
The public liability insurance exists with the Allianz insurance AG, Königinstrasse 28, 80802 Munich.
CCAligned v1

Eine Betriebshaftpflichtversicherung deckt nicht automatisch jeden Schaden ab.
The manufacturer’s liability insurance does not automatically cover every loss.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müssen Sie eine ausreichende Betriebshaftpflichtversicherung nachweisen.
In addition, you must demonstrate sufficient professional indemnity insurance.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss einer genügenden Betriebshaftpflichtversicherung muss belegt werden.
Evidence must be provided of sufficient public liability insurance cover.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird in den Gründungsprojekten nicht an die Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung gedacht.
Frequently in the establishment projects of the occupation or operating liability insurance one does not think.
ParaCrawl v7.1

Statistiken: Die Gemeinschaftsstatistiken sind eine zuverlässige Kalkulationsgrundlage in den Bereichen Unfallversicherung, Motorfahrzeughaftpflichtversicherung und Betriebshaftpflichtversicherung.
Statistics: Community statistics serve as a reliable calculation base in accident insurance, motor liability insurance and business liability insurance.
ParaCrawl v7.1

So schützen Sie sich in solchen Situationen, Sie Business-Versicherung in Form von allgemeiner Betriebshaftpflichtversicherung benötigen.
To protect yourself in such situations, you'll need business insurance in the form of general commercial liability insurance.
ParaCrawl v7.1

Zur Absicherung dieses Risikos bieten wir – auch unabhängig von einer Betriebshaftpflichtversicherung – verschiedene Umweltkonzepte an.
To insure against this risk we offer various environmental insurance plans – independently of public liability insurance, if necessary.
ParaCrawl v7.1

Als erstes Produkt des neuen Digitalversicherers können Unternehmen und Betriebe eine Betriebshaftpflichtversicherung online erwerben und abschließen.
As the first product from the new digital insurer, companies and businesses are now able to purchase and take out a liability insurance policy online.
ParaCrawl v7.1

Sicher ist sicher – neben unserer mehr als 15 jähriger Erfahrung haben wir natürlich eine Betriebshaftpflichtversicherung mit ausreichender Deckung.
Better safe than sorry – in addition to our more than 15 years of experience we have a public liability insurance with adequate coverage.
CCAligned v1

Ohne diesen CE-Standard werden Produkte nicht durch Betriebshaftpflichtversicherung abgedeckt, was den Einsatz bei Veranstaltungen verhindern könnte.
Without this CE standard, products will not be covered by Public Liability Insurance, which could prevent working at events or locations.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Betriebsinventar- und Betriebshaftpflichtversicherung haben Sie die Sicherheit, dass Ihr Geschäft und Inventar umfassend geschützt sind gegen Sach- und Personenschäden, Betriebsunterbrechung oder Zerstörung von IT-Geräten.
Your business inventory and business third-party liability insurance give you the security that your business and inventory are comprehensively protected against property damage and personal injury, business interruptions or damage to IT devices.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung von Bochert Translations beschränkt sich in jedem Fall der fahrlässigen Handlung auf die von der Berufs- und Betriebshaftpflichtversicherung anerkannten Entschädigungssummen.
Bochert Translations’ liability in all cases of negligence is limited to the compensations sums recognised by professional and manufacturers’ indemnity insurers.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsschutz des Nitz + Co. Speditions-Kontors umfasst eine Verkehrshaftungspolice (ADSp/HGB/CMR) mit subsidiärer Haftung sowie eine Betriebshaftpflichtversicherung.
The insurance cover of Nitz + Co. Speditions-Kontor includes a freight forwarder and carrier liability policy (ADSp/HGB/CMR) with subsidiary liability and a business liability insurance policy.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant unterhält während der gesamten Zeit, in der er uns beliefert, eine Produktehaftpflicht- und Betriebshaftpflichtversicherung, welche die Risiken aus der Haftung sowie unserer Freistellung angemessen abdeckt und folgende Bedingungen erfüllt:
During all the time he supplies us, the supplier maintains a product liability and employer’s liability insurance which appropriately covers the risks arising from liability as well as our indemnity, and fulfils the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Soweit uns kein Vorsatz angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung der Höhe nach auf die Deckungssumme unserer Betriebshaftpflichtversicherung begrenzt.
Unless we are accused of intent, our compensation liability shall be limited to the amount of the sum insured of our business liability insurance.
ParaCrawl v7.1

Wie bei der Betriebshaftpflichtversicherung, welche die o.g. Risiken und Schäden jedoch in der Regel nicht abdeckt, gewähren die Versicherer im Rahmen dieser Deckung die Befriedigung berechtigter sowie die Abwehr unberechtigter Ansprüche aus Transport- und Lagerverträgen, die gegen den Versicherungsnehmer gerichtet werden.
Like in a third party / professional liability policy (which usually does not cover the above mentioned losses and damages), within this coverage on behalf otheir Assureds insurers provide satisfaction of justified as well as defense against unjustified claims.
ParaCrawl v7.1

Bei Schäden aus grob fahrlässigem Verhalten eines Erfüllungsgehilfen von ROTORCOMP ist die Haftung auf die Ersatzleistung der Betriebshaftpflichtversicherung von ROTORCOMP mit einer Deckungssumme von € 500.000 pro Schadensereignis beschränkt.
In case of damages caused by employees or agents of ROTORCOMP by gross negligent conduct, the compensation shall be limited to the payment of the manufacturer's liability insurance of ROTORCOMP, which covers an amount of € 500,000.00 for each occurrence of damage.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Betriebshaftpflichtversicherung, die beide Vertragspartner, alle Dritten, dient als Sicherheit unserer Mitarbeiter, obwohl glücklicherweise gab es keine Notwendigkeit, zu mobilisieren.
We have business liability insurance, which both contractual partners, all third party, serves as the safety of our employees, although fortunately there was no need to mobilize.
CCAligned v1

Um das zu bewerkstelligen, waren wir gezwungen, uns als chinesische Gemeinschaftssprachschule registrieren zu lassen, um eine Betriebshaftpflichtversicherung zu bekommen und dem staatlichen Lehrplan für chinesische Spracherziehung zu folgen.
To do this we were required to register as a Chinese Community language school, to get public liability insurance and to follow the state curriculum for Chinese language education.
ParaCrawl v7.1

Die Einschränkungen gelten nicht, soweit die Schäden durch die Betriebshaftpflichtversicherung von Schleißheimer gedeckt sind, vorausgesetzt der Versicherer hat an Schleißheimer gezahlt.
The restrictions shall not apply if and to the extent to which damages are covered under Schleissheimer’s business liability insurance and the insurance company has effected payment to Schleissheimer.
ParaCrawl v7.1

Der LIEFERANT wird eine entsprechende Betriebshaftpflichtversicherung, Produkthaftpflichtversicherung sowie Rückrufkostenversicherung in einem dem Auftragsumfang angemessenen Umfang vorhalten und BERCHTOLD auf Anforderung vorlegen.
Supplier shall take out appropriate corporate liability, product liability and recall insurance with coverage commensurate with order volumes and shall present the relevant insurance policies to BERCHTOLD upon request.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten haftet das Hostel – außer in Fällen von Vorsatz und grober Fahrlässigkeit – nur bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten und begrenzt auf die jeweilige Deckungssumme der Betriebshaftpflichtversicherung.
Otherwise, the hostel is liable – except in cases of intent or gross negligence – only when essential parts of contract duty are not fulfilled and to the amount covered by the business liability insurance.
ParaCrawl v7.1

Unsere Haftung wird beschränkt auf vorsätzliche oder grob fahrlässig verschuldete Schäden bis zur Höhe des vereinbarten Honorars oder der maximalen Versicherungssumme einer allenfalls einstandspflichtigen Betriebshaftpflichtversicherung.
We are only liable for willful or grossly negligence damages up to the total order amount or the maximum sum insured by our public liability insurance.
ParaCrawl v7.1