Übersetzung für "Betriebsgrundstück" in Englisch

Circa 325 Fahrzeuge verlassen jedes Jahr das 14.000 Quadratmeter große Betriebsgrundstück in Echzell.
Around 325 vehicles are leaving every year the 14,000 square meter large factory premises in Echzell.
ParaCrawl v7.1

Als Julius Schulte damals startete, lag das Betriebsgrundstück inmitten von Feldern und Wiesen.
When Julius Schulte was founded, the factory was surrounded by fields and meadows.
ParaCrawl v7.1

Am 2. Februar 1977 erwarb die Mathias Willig oHG ein Betriebsgrundstück mit Gebäuden im Stadtteil Lerchenfeld.
On the 2nd February 1977 the Mathias Willig oHG acquired a factory real estate with buildings in the quarter Lerchenfeld.
ParaCrawl v7.1

Am Betriebsgrundstück befinden sich Büro, Werkstatt, Waschplatz, Tankstelle und Abstellplatz für unsere Fahrzeuge.
On the business premises are the office, workshop, washing area, filling station and parking area for our vehicles.
CCAligned v1

Ungeachtet der Bewertung von BT nach einer anderen Methode gebe es keine diskriminierende Behandlung von BT und anderen Steuerzahlern: die gesetzliche Prüfung sei die gleiche, und alle Methoden dienen dem Ziel, die mutmaßliche Miete zu ermitteln, für die das fragliche Betriebsgrundstück in einem bestimmten Jahr vermietet werden könnte.
Although BT is valued under a different method, there is no discriminatory treatment between BT and other ratepayers: the statutory test is the same, and all methods aim at assessing the hypothetical rent at which it is estimated that the business property in question might reasonably be expected to be let from year to year.
DGT v2019

Gemäß der britischen Rechtsprechung zur Anwendung von Unternehmenssteuern sind nach Angaben der britischen Behörden angrenzende Vermögensgegenstände auf dem gleichen Betriebsgrundstück wie die Netze von BT und Kingston als ein einziges Immobiliargut zu bewerten.
However, the UK authorities note that according to British case-law on the application of business rates, contiguous property in the same occupation, such as BT's and Kingston's networks, must be valued as a single hereditament.
DGT v2019

Die Aufteilung der Vermögensgegenstände auf einem einzigen Betriebsgrundstück würde zu Wertverfälschungen führen, da die Summe des Werts von Teilen eines Vermögensgegenstands selten dem Wert des Ganzen entspricht.
Disaggregating property in single occupation would introduce valuation distortions, since the sum of the value of the parts of a property rarely equates to the value of the whole.
DGT v2019

Nach über 60 Jahren verkauft das Traditionshaus sein historisches Betriebsgrundstück in Berlin-Lankwitz und unterstreicht damit einmal mehr seine Bereitschaft für den neuen Kurs.
After more than 60 years the tradition-rich enterprise sold its historic company property in Berlin-Lankwitz, once more underlining its willingness to embark on the new trajectory.
ParaCrawl v7.1

Marapharm hat bereits Pachtzahlungen für das Betriebsgrundstück entrichtet und sich dafür entschieden, die Option auf den Kauf des Grundstücks in Anspruch zu nehmen.
Marapharm has been making lease payments on the property and has chosen to act on the option to purchase the land.
ParaCrawl v7.1

Als die beiden Söhne Friedrich und Albert Hertling das Unternehmen am 22.07.1898 übernahmen, wurde es auf das heutige Betriebsgrundstück in Berlin-Charlottenburg dicht am Schloss verlegt.
When both sons, Friedrich and Albert Hertling, took over the business on 22nd July 1898, it was relocated to the current property in Berlin-Charlottenburg.
ParaCrawl v7.1

Wie angekündigt hat CEWE darüber hinaus im dritten Quartal das Betriebsgrundstück sowie die Immobilie von SAXOPRINT in Dresden, den Saxopark, erworben.
As announced, CEWE also acquired from SAXOPRINT its Saxopark factory premises and property in Dresden in the third quarter.
ParaCrawl v7.1

Es ist also unsicher, ob ein Händler, der sowohl eine Lizenz für medizinische Zwecke als auch eine für Genusszwecke besitzt, beide auf demselben Betriebsgrundstück ausüben kann.
So you can have a retailer that has both adult-use and medical licenses, and it's uncertain whether you can operate both on the same premises.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, die Vorbehaltsware in diesem Falle vom Betriebsgrundstück des Auftraggebers oder eines Dritten, bei dessen Gestattung, abzuholen.
In that case we shall be entitled to collect the goods under reserve from the client's factory premises or those of a third party upon the latter's permission.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Expansion erfolgt zusätzlich zu ABcanns aktuellen Bauplänen für eine speziell angefertigte Anlage auf einer Nutzfläche von 100.000 Quadratfuß. Beide befinden sich auf ABcanns 65 Acres großem Betriebsgrundstück Kimmett in Napanee (Ontario).
The joint expansion is in addition to ABcann's current construction plans for a 100,000 square foot purpose built facility, with both being located on ABcann's 65 acre Kimmett property in Napanee, Ontario.
ParaCrawl v7.1