Übersetzung für "Betriebsfläche" in Englisch

Für die Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen sollte der Betriebsinhaber die gesamte Betriebsfläche melden.
For the application of cross-compliance obligations, the farmer should declare all area on the holding.
DGT v2019

Ansonsten gilt, daß 15 % der Betriebsfläche stillge­legt werden müssen.
This problem was put to me last week by a young farmer who has been offered the opportunity of taking over a farm.
EUbookshop v2

In den vergangenen Jahren wurde die Betriebsfläche verdoppelt.
In recent years the operating surface has doubled.
ParaCrawl v7.1

Einmal mehr steht im nächsten Jahr eine Erweiterung der Betriebsfläche an …
Once more an extension of the area stands on in the next year…
ParaCrawl v7.1

Über 150 Mitarbeiter in Festanstellung arbeiten nun auf einer Betriebsfläche von 7.000 qm.
Now we have more than 150 permanent members of staff and a plant area of 7,000 sqm.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt steht eine Betriebsfläche von ca. 8.000 qm zur Verfügung.
Overall, an operating area of about 8,000 square meters available.
CCAligned v1

Zur Zeit verfügt unsere Firma über 6000 m2 Betriebsfläche und über 150 Mitarbeiter.
Our plant is located on an area of 6000 m2, with modern equipment and a staff of over 150 people, it allows us to produce many different products.
CCAligned v1

Die Betriebsfläche in Leverkusen wurde mehrfach deutlich erweitert.
The Leverkusen plant has been significantly enlarged a number of times.
ParaCrawl v7.1

Heute sind rund 100 Mitarbeiter auf über 3.000 Quadratmetern Betriebsfläche beschäftigt.
Today, around 100 employees work on a shop floor covering over 3,000 square metres.
ParaCrawl v7.1

Unsere Logistik verfügt über eine Betriebsfläche von 670 Quadratmetern.
Our Logistics Department has an operating area of 670 square meters.
ParaCrawl v7.1

Zehn Jahre nach Unternehmensgründung beträgt unsere Betriebsfläche nun stolze 25.000 qm.
Ten years after start-up our plant area now covers a remarkable 25,000 sqm.
ParaCrawl v7.1

Greifbare Qualität - Capital, Betriebsfläche, gute Maschinen, Technik, etc....
Tangible quality – Capital, factory space, good machinery, technology, etc.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsfläche wird von 2700 m2 auf 3000 m2 erweitert.
KOKO will enlarge its factory area from 2,700 m2 to 3,000 m2.
ParaCrawl v7.1

Man müsse dafür 30 % der Betriebsfläche stillegen, was nicht gerade wenig ist.
It would involve setting aside 30% of the land on a farm, a not inconsiderable proportion.
EUbookshop v2

Die Teile werden in drei Betrieben produziert, die Betriebsfläche beträgt insgesamt 62.000 m².
The production of the parts consists of three facilities on an area of 62.000 qm in total.
WikiMatrix v1

Weil die Landwirtschaft immer schon sein Traum war, pachtete Simon eine große, geschlossene Betriebsfläche.
Because agriculture was always his dream, Simon started up by renting a large, enclosed piece of land.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsfläche betrug 300 qm.
The plant area amounted to 300 sqm.
ParaCrawl v7.1

Auf sieben Hektar Betriebsfläche werden verschiedene Rebsorten gepflegt sowie Obst für die Hofbrennerei kultiviert.
A variety of grapes are grown on seven hectares of land as well as fruit for the distillery.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein mittelständisches Unternehmen mit ca. 30-40 Mitarbeitern auf 6000 m2 Betriebsfläche.
We are a medium sized company of about 30-40 workers on 6.000 m2 production area, founded in 1920 as electro motor manufactory.
CCAligned v1

Die Firma Lempecki-Matuszczak verfügt nämlich über eine Betriebsfläche für das Recycling von Beton und Stahl.
Lempecki-Matuszczak has a vast area dedicated to recycling concrete and steel.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht ein Neubau mit Büros und einem Warenlager auf einer Betriebsfläche von 2.500 Quadratmetern.
The result is a new building with offices and a warehouse space totalling 2,500 square metres.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsfläche wächst auf 430 qm. Im Folgejahr wird die 100. Maschine ausgeliefert.
The plant area grows to 430 m². In the following year the hundredth machine is delivered.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Betriebsfläche von über 2.000 m2 wird seit 1998 am heutigen Standort produziert.
Since 1998 production takes place on the current site on a floor area of about 2,000 square metres.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsfläche wird sich mit dem Neubau in Sevenum (NL) auf 40.000 Quadratmeter verdoppeln.
The operating area will double to 40,000 square meters at the new building in Sevenum near Venlo in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1