Übersetzung für "Betriebsfall" in Englisch

Auch für diesen Betriebsfall ist das Ventil 20 also geschlossen.
The valve 20, thus, is also closed for this operating case.
EuroPat v2

Ein derartiger Betriebsfall kann durch Berücksichtigung der Umgebungstemperatur erfaßt werden.
A decrease of this kind during operation can be detected by taking ambient temperature into account.
EuroPat v2

Die Trommel 11 ist im Betriebsfall im Sinne des eingezeichneten Pfeils 88 antreibbar.
During operation, the drum 11 is driveable along arrow 88.
EuroPat v2

Im stationären Betriebsfall ist der Gesamtprozeß wärmeautark.
In the stationary operating case, the entire process is thermally self-sufficient.
EuroPat v2

Daraus sieht man, dass nur eine Kennlinie 37a einen optimalen Betriebsfall erlaubt.
It can be seen from it that only one characteristic curve 37a allows an optimal operating case.
EuroPat v2

In diesem Betriebsfall ist der Schalter 75 geschlossen, also entriegelt.
In this mode of operation the switch 75 is closed, that is to say, is unlocked.
EuroPat v2

Bei diesem Betriebsfall ist Bit 7 gleich einer logischen Eins.
In this operating instance, the bit 7 is equal to a logical one.
EuroPat v2

Ein fehlerhaftes Einschalten des Stellmotors tritt in diesem Betriebsfall nicht auf.
A faulty turning on of the positioning motor does not occur in this operating condition.
EuroPat v2

A bzw. C steht für Kontaktstellen, die im Betriebsfall miteinander verbunden sind.
A and C stand for contact parts which are connected to one another in the operational case.
EuroPat v2

Im Betriebsfall A1 werden zusätzlich zur Flüssigproduktion 10.000 m 3 /h DGOX erzeugt.
In operating case A1, 10,000 m 3 /h of DGOX is produced in addition to the liquid production.
EuroPat v2

Im Betriebsfall A4 ist in der Verdichterstation nur ein Kompressor in Betrieb.
In operating case A 4, only one compressor is in operation in the compressor station.
EuroPat v2

Das erhöht die Funktionssicherheit im normalen Betriebsfall und insbesondere im Crashfall.
This increases the operating safety in normal operation and especially in case of a crash.
EuroPat v2

Das Tastverhältnis ist im Betriebsfall gemäß Fig.5 zu 50% gewählt.
In the operating instance according to FIG. 5 the duty cycle is selected as 50%.
EuroPat v2

Die Querleitung 10 kann in diesem Betriebsfall geöffnet oder geschlossen sein.
The transverse line 10 may be open or closed in this operating situation.
EuroPat v2

Fehlerkennungen werden somit auch in diesem stark instationären Betriebsfall zuverlässig vermieden.
Mistakes in recognition are thus reliably avoided, even in this highly unsteady operating state.
EuroPat v2

Letzterer Betriebsfall wird durch ein ununterbrochenes optisches und akustisches Signal angezeigt.
The last-mentioned condition is indicated by an uninterrupted optical and acoustic signal.
EuroPat v2

Die genannten Werte für den Druckverlust gelten für den normalen Betriebsfall.
The aforementioned values for the loss in pressure apply to normal operating conditions.
EuroPat v2

Dieses Vergleichsmuster ist für einen angenommenen Betriebsfall in Fig.
This comparative pattern, for an assumed operating case in FIG.
EuroPat v2

Auch in diesem Betriebsfall ist eine eindeutige zeitliche Abfolge der Druckspeicherspeisung sicher gewährleistet.
Also in this operating case, an unequivocal time sequence of feeding the pressure accumulator is assured reliably.
EuroPat v2

Ferner ist die Einstellung der Einzelmotoren für jeden Betriebsfall sehr aufwändig.
The adjustment of the individual motors for each operating case is also very laborious.
EuroPat v2

Im normalen Betriebsfall erfolgt die Spannungsversorgung der Steuerungselektronik über die dafür vorgesehene Hilfsspannungsversorgung.
In normal operation the power supply to the control electronics is provided via the auxiliary power supply provided for this purpose.
EuroPat v2

Die eine Primärwicklung wird von einer AC-Hauptquelle im normalen Betriebsfall gespeist.
One primary winding is fed by an AC power source in normal operation.
EuroPat v2

Der schaltbare Kontakt 671 wird in diesem Betriebsfall nicht angeschlossen.
In this case, the switchable contact 671 is not connected.
EuroPat v2

Im normalen Betriebsfall sollten die Signale von beiden Logikeinheiten identisch sein.
In a normal operating situation, the signals from both logic units should be identical.
EuroPat v2

Optional kann eine gesonderte Kennlinie für einen dynamischen Betriebsfall vorgesehen sein.
Optionally, a separate characteristic for a dynamic operation case can be provided.
EuroPat v2

Im normalen Betriebsfall sollten die Signale von L und L* identisch sein.
In the normal operating situation, the signals from L and L* should be identical.
EuroPat v2

Ein kritischer Betriebsfall bei Brückengleichrichtern ist der Lastabwurf (engl. Load Dump).
One critical operating condition in the case of bridge rectifiers is load shedding (load dump).
EuroPat v2

Im Betriebsfall herrscht in den Räumen zwischen den Behältern Vakuum.
In operation, a vacuum prevails in the spaces between the tanks.
EuroPat v2

Im Betriebsfall ohne Störung arbeitet die Bremse somit gemäß dem Stand der Technik.
During operation without interference the brake operates according to state of the art technology.
EuroPat v2

Ein weiterer Nutzen entsteht im Betriebsfall Kühlen.
A further benefit is produced in the cooling operating mode.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe