Übersetzung für "Betreuungszeit" in Englisch

Kann die gebuchte Betreuungszeit im Nachhinein angepasst werden?
Is it possible to modify the booked childcare period later?
CCAligned v1

Wählen Sie Ihre eigene Betreuungszeit.
Set up your own time.
CCAligned v1

Ich freue mich sehr, dass wir die Geschlechterthematik hervorgehoben und die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert haben, sich mit dem Thema der Männer und Frauen, die Betreuungszeit in Anspruch nehmen, zu befassen, und wir haben dem Thema Mobilität und der Rolle der Strategie Europa 2020 ebenfalls Aufmerksamkeit geschenkt.
I am pleased we have highlighted the gender issue and asked Member States to deal with the issue of men and women who take time off to care and that we have paid attention to the issue of mobility and the role of the EU 2020 strategy.
Europarl v8

Ab dem Zeitpunkt der Eröffnung und der Inanspruchnahme der Betreuung müssen die Beiträge in Abhängigkeit von der Betreuungszeit erhoben werden.
Fees are to be charged according to usage, as soon as the childcare centre is up and running and the service is being used by the parent.
EUbookshop v2

Alle Preise beinhalten ein Frühstück sowie ein täglich frisch zubereitetes und ebenfalls vegetarisches Mittagessen, Snacks, Obst und Getränke während der gesamten gebuchten Betreuungszeit.
All prices include breakfast as well as a freshly prepared and vegetarian lunch each day, snacks, fruit and drinks for the whole time for which the childcare is booked.
CCAligned v1

In den Studienbeiträgen enthalten sind alle Studienmaterialien, die Nutzung des Online-Campus mit seinen Anwendungen und Tools, alle Prüfungsgebühren, die persönliche Beratung durch unsere Studienberatung und die fachlich-pädagogische Betreuung durch unsere Tutoren, Tutorinnen und Lehrenden während Ihres Studiums sowie der sich daran anschließenden kostenfreien Betreuungszeit.
Your tuition fees include all study materials, the use of the Online Campus with all its applications and tools, all exam fees, personal counselling by our student advisors, and academic supervision by our tutors and instructors throughout your course of study and the subsequent guidance period.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Erwerbsrate von weit über 70% bei Frauen und Männern weist Dänemark eine gute Ausstattung mit Betreuungsstrukturen auf: 97,4 % der Kinder zwischen 3 und 5 Jahren besuchen den Kindergarten für durchschnittlich 34,5 Stunden, jene zwischen 0 und 2 Jahren sind zu 66,6 % in einer Betreuungsstruktur untergebracht, wobei die Betreuungszeit 36 Stunden pro Woche ausmacht.
With an activity rate of well over 70% for both women and men, Denmark is well provided with care structures: 97.4% of children between 3 and 5 years old go to kindergarten for an average of 34.5 hours a week, while 66.6% of those between 0 and 2 years of age are placed in a care structure with care time amounting to 36 hours a week.
ParaCrawl v7.1

Nina: Das Programm läuft jeweils für ein Semester, aber natürlich ist die Betreuungszeit länger, wenn man sich gut versteht.
Nina: The programme runs for one semester but the supervision time is longer if the two persons get on well.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuungszeit kann zwischen 10 und 35 Stunden in der Woche pro Halbjahr oder pro Semester gebucht werden.
The childcare can be booked for 10 to 35 hours a week per half-year/per semester.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuungszeit ist zu Beginn sehr kurz und steigert sich kontinuierlich, bis das Kind letztendlich seinen ersten kompletten Tag bei KIDSatLAKE verbringen kann.
The tutoring times are at first very short and will continuously increase until your child will feel at ease to spend the entire day at KIDSatLAKE.
CCAligned v1

Unsere Tagessätze beinhalten die ausgewiesene Betreuungszeit, inklusive Verpflegung, aller Materialien wie Windeln, Pflegeprodukte etc. sowie Ausflüge.
Our daily day care fees are inclusive of care hours, all meals, snacks, drinks, nappies, wipes, Weleda products such as toothpaste, diaper cream and winter balsam, sunscreen, formula milk for babies and excursions.
CCAligned v1

Die Studie zur Analyse der Auswirkungen des Pflegevorsorgesystems vergleicht die durchschnittlich aufgewendete Betreuungszeit pro Monat mit den Stundenvorgaben der gesetzlichen Anspruchsvoraussetzungen und bekräftigt unsere Einschätzung: "Die Ergebnisse bestätigen, dass eine Reihe von Pflegegeldbeziehern, insbesondere jene in den höheren Pflegegeldstufen, tatsächlich täglich intensive Betreuung benötigen.
A report, that analysed the effects of the provision for long-term care, compared the time devoted to care per month with the monthly care requirements of the guide-lines for eligibility and it supports the way we see the situation: "The results confirm that a number of people who receive long-term care benefit in fact need intensive attendance every day.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile gibt es in Deutschland bereits eine ganze Reihe von Schulen und Kindergärten, die regelmäßig während der normalen Unterrichts- bzw. Betreuungszeit Yoga anbieten.
There are now already a whole array of schools and kindergarten in Germany that regularly offer yoga during normal teaching or care hours.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuung ist bei einem Bruttoeinkommen bis zu 20.000€/Jahr und einer Betreuungszeit bis zu 35 Stunden in der Woche kostenfrei.
The care is free of charge with an annual gross income not exceeding 20,000 € and a care time up to 35 hours/week.
ParaCrawl v7.1

Dabei ging es insbesondere darum, die Proben- und Betreuungszeit mit den Profimusikern auszubauen sowie die Anzahl öffentlicher Auftritte zu erhöhen, um die künstlerischen Erfahrungen der Nachwuchsmusiker zu vergrößern und ihnen nationale wie internationale Kontakte zu eröffnen.
The funding primarily went toward lengthening the rehearsal and training period with the professional musicians, increasing the number of public performances, enhancing the young musicians’ artistic experience, and offering them the chance to make national and international contacts.
ParaCrawl v7.1

Dies zu fördern, ist besonders in der zweiten Hälfte der Betreuungszeit wichtig, da es hier gilt, den einzelnen zu unterstützen, sein Leben nach der Betreuungsphase zu strukturieren.
Promoting this is particularly important in the second half of the care period, where it is important to help individuals structure their lives after the care phase.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Kita-Betreuung richten sich nach der finanziellen Situation der Eltern, nach der Familiengrösse und der vereinbarten Betreuungszeit.
The share of day care costs that parents bear is based on their financial situation, family size and the period of care agreed.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuungszeit kann 25, 35 oder 45 Stunden pro Woche (von Montag bis Freitag) betragen.
The care time of day care centers can be 25, 35 or 45 hours per week (from Monday to Friday).
ParaCrawl v7.1

Und die ermöglichen es Ihnen im Tagesgeschäft, Abläufe zu verschlanken, Kosten zu sparen, Ihr Personal zu entlasten und die Betreuungszeit pro Patient zu steigern.
These synergies enable you to slim down process flows in day-to-day operations, to alleviate your staff and increase the time dedicated to every patient.
ParaCrawl v7.1