Übersetzung für "Betreuungsfunktion" in Englisch
Der
Beratungs-
und
Betreuungsfunktion
des
Notars
kommt
im
Erbrecht
eine
wesentliche
Bedeutung
zu.
The
advisory
and
supporting
role
of
the
notary
is
essential
to
inheritance
law.
CCAligned v1
Wir
müssen
uns
auch
mit
den
Auswirkungen
der
derzeitigen
Beschäftigungspolitik
auseinander
setzen,
die
nicht
nur
mehr
Menschen
und
vor
allem
Frauen
ermutigt,
sondern
geradezu
drängt,
eine
Erwerbstätigkeit
aufzunehmen
und
damit
ihre
Betreuungsfunktion,
die
sie
sonst
ausgeübt
hätten,
oder
die
gemeinnützige
Arbeit,
die
sie
sonst
geleistet
hätten,
aufzugeben.
We
also
need
to
look
at
the
implications
of
the
current
employment
policy
which
not
only
encourages
but
actively
pushes
more
people,
especially
women,
into
the
workforce
and
away
from
the
caring
role
they
might
have
fulfilled
or
the
voluntary
work
they
might
have
done.
Europarl v8
Diese
Tendenz
schlägt
sich
nicht
nur
in
Form
von
"institutionalisierter"
Ausbildung
nieder
-
das
verstärkte
Gewicht
auf
der
Betreuungsfunktion
bei
der
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
und
für
die
Beherrschung
von
Arbeitssituationen,
wie
sie
in
zahlreichen
Betrieben
zu
beobachten
ist,
wirft
die
Frage
auf,
ob
bei
den
sehr
unterschiedlichen
Personenkreisen,
denen
diese
Betreuungsaufgabe
übertragen
wird,
nicht
eine
"pädagogische"
Dimension
zu
entwickeln
ist.
This
trend
is
manifest
not
only
in
terms
of
"institutionalized"
training
-
more
consideration
is
being
given
to
the
role
of
intermediate-level
training
and
the
educational
role
of
work
situations
in
a
large
number
of
companies,
and
this
leads
one
to
give
some
thought
to
the
development
of
a
"pedagogical"
dimension
in
the
highly
diversified
groups
of
persons
entrusted
with
the
task
of
this
training.
EUbookshop v2
Daran
wird
deutlich,
dass
hier
die
Betreuungsfunktion
–
im
Zusammenhang
mit
der
Erwerbstätigkeit
der
Eltern
–
gegenüber
dem
Erziehungs-
und
Bildungsauftrag
der
Einrichtungen
eindeutig
überwiegt.
The
childcare
role
is
still
predominant
in
ECEC
for
very
young
children.
Settings
designed
for
these
children
usually
follow
objectives
related
to
the
wellbeing
of
the
child
and
the
parents'
work-life
balance.
EUbookshop v2
Die
Kritik
an
den
Grenzen
bestimmter
Tätigkeiten,
an
der
Betreuungsfunktion
etwa,
oder
an
der
Verfasstheit
als
Nicht-Regierungsorganisation
oder
an
den
Beschränkungen
der
Selbstorganisation
unmittelbar
Betroffener
kann
diesen
Mangel
doch
nicht
aus
sich
selbst
heraus
überwinden.
Your
criticism
of
the
limitations
of
certain
activities
-
for
example
of
the
supervising
function
or
the
constitution
of
non-government
organisation
or
of
the
limitations
of
auto-organisation
among
those
directly
involved
-
will
not
be
able
to
overcome
these
deficits
of
its
own
accord.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
insbesondere
an
den
folgenden
Entwicklungen
deutlich:
In
allen
europäischen
Staaten
gibt
es
Programme
für
die
frühkindliche
Betreuung,
Bildung
und
Erziehung
von
Kindern
im
Alter
von
3
bis
6
Jahren,
wobei
der
Bildungsauftrag
auf
dieser
Bildungsebene
(ISCED
0)
eindeutig
gegenüber
der
reinen
Betreuungsfunktion
im
Zusammenhang
mit
der
Erwerbstätigkeit
der
Eltern
überwiegt.
There
are
several
distinct
trends.
ECEC
programmes
for
36
year-olds
exist
in
all
European
countries
and
at
this
level
(ISCED
0),
the
mission
to
educate
is
clear
and
overrides
the
childminding
function
related
to
parental
employment.
EUbookshop v2