Übersetzung für "Betonring" in Englisch

Ein Betonring sollte die Azimut-Laufschiene von 64 Meter Durchmesser tragen.
A concrete ring was to bear the azimuth track with a diameter of 64 metres.
ParaCrawl v7.1

Die Auflagerungsfläche ist beispielsweise ein Betonring mit hervorstehendem Innenrand.
The support surface is for example a concrete ring with protruding inner edge.
EuroPat v2

Er weist einen Rahmen 2 auf, der von einem Betonring 29 getragen wird.
It has a frame 2, which is supported by a concrete ring 29 .
EuroPat v2

Es empfiehlt sich, ggf. den Kollektorkopf noch zusätzlich mit einem einfachen Betonring bündig einzufassen.
It is advisable to set if necessary the collector head in still additionally with a simple concrete ring concisely.
ParaCrawl v7.1

Dieser vollverglaste Betonring bietet seinen Bewohnern ein originelles Lebenserlebnis in der Osmose mit der Natur.
This fully glazed concrete ring offers its residents an original life experience in osmosis with nature.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können Kräfte, die auf das Gitterrost 3 und den Rahmen 2 einwirken, nicht auf den Behälter 5 übertragen werden, da dieser vertikal verschiebbar mit dem Kragen 22 auf dem Betonring 29 abgestützten Rahmens 2 verbunden ist.
In this way forces which act upon the grating 3 and the frame 2 cannot be transmitted to the container 5 as this container is connected vertically slidable with the collar 22 on the frame 2 supported by the concrete ring 29 .
EuroPat v2

Im ersten Fall sind nach Anspruch 2 die vorderen Teile des Schalungskörpers, die mit der Zone des noch flüssigen bzw. nicht ausgehärteten Betons ständig mitwandern, praktisch fortwährend starr abgestützt, während die hinteren Bereiche, die ständig von einem bereits erstarrten Betonring umgeben sind, fortwährend über die elastischen Übertragungsglieder auf der Stützkonstruktion aufliegen.
In the former case, as set forth in claim 2, the front parts of the formwork body which continuously travel along with the zone of the still liquid or not completely hardened concrete are supported practically continuously in rigid manner while the rear regions, which are continuously surrounded by a ring of concrete which has already hardened, rest continuously via the elastic transmission members on the supporting structure.
EuroPat v2

Der Tunnel ist durch einen Betonring ausgekleidet, der einen Außendurchmesser von 9,5 m und einen Innendurchmesser von 8,7 m hat.
The lining of the tunnel is a ring made from concrete with an outer diameter of 9.5 meters and internal diameter of 8.7 metres.
ParaCrawl v7.1

Aber genau dieser Betonring und weitere in Wirklichkeit tragenden Elemente, die bei anderer Konstruktion unnötig wären, würden den Blicken verborgen.
The point is that this concrete ring and other load-bearing elements, which would be unnecessary in a different type of structure, are hidden from view.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls besonders gut in Figur 1c zu erkennen ist, dass im oberen Randbereich des Kolbens 120 des Lageenergiespeichers 100 ein umlaufender Betonring 160 vorgesehen ist, der insbesondere Tanks 161 zur Trimmung gegen Winddruck und Tanks 162 zur Trimmung des Schwerpunkts des Hydraulikzylinders aufweist, die über die Rohrsysteme 163,164 unter Verwendung nicht dargestellter Pumpen befüllt und entleert werden können.
It can likewise be seen particularly clearly in FIG. 1 c that an encircling concrete ring 160 is provided in the upper edge region of the piston 120 of the positional energy store 100, which concrete ring has, in particular, ballast tanks 161 for trimming for counteraction of wind pressure and ballast tanks 162 for trimming of the center of gravity of the hydraulic cylinder, which tanks can be filled and evacuated via the pipe systems 163, 164 by way of pumps (not illustrated).
EuroPat v2

Die Dichtungsanordnungen werden jeweils so angeordnet, dass ein zwischen Hydraulikzylinder 110 und Kolben 120 verbleibender Spalt durch sie verschlossen wird, wobei zur Dichtungsanordnung auch ein teilweise in der Außenwand des Kolbens oder der Innenwand des Hydraulikzylinders angeordnetes Lager, das in den Spalt hineinragt und ihn teilweise verschließt, z.B. ein vorspringender Betonring, gehören kann.
The seal arrangements are in each case arranged such that a gap which remains between the hydraulic cylinder 110 and piston 120 is closed off by way of said seal arrangements, wherein the seal arrangement may also include a bearing which is arranged partially in the outer wall of the piston or in the inner wall of the hydraulic cylinder and which projects into the gap and partially closes off said gap, for example a projecting concrete ring.
EuroPat v2

Das Lager 414 ist zusätzlich als Lagersicherung über einen Stempel 418 auf einem am Boden 419 der Ausnehmung 417 angeordneten, umlaufenden Betonring 420, der als Stempelfundament dient, abgestützt.
The bearing 414 is additionally supported, for the purposes of securing it in position, by way of a plunger 418 on an encircling concrete ring 420 which is arranged on the base 419 of the recess 417 and which serves as plunger foundation.
EuroPat v2

Ferner kann der Betonring 150, wie in Figur 1c dargestellt ist, ein umlaufendes Schutzdach 156 mit einem Abstreifer 155 tragen, die verhindern, dass Gegenstände oder am ausgefahrenen Kolben 120 herablaufendes Regenwasser in den Spalt zwischen der Innenwand des Hydraulikzylinders 110 und dem Kolben 120 gelangen können.
Furthermore, the concrete ring 150 may, as illustrated in FIG. 1 c, bear an encircling protective roof 156 with a stripper 155, which prevent articles or rainwater that runs down the deployed piston 120 from being able to pass into the gap between the inner wall of the hydraulic cylinder 110 and the piston 120 .
EuroPat v2

In weiterer Ausbildung der Erfindung wird vorgeschlagen, daß der Behälter gleitend mit dem das Gitterrost tragenden Rahmen verbunden ist und der Rahmen auf einem Betonring abgestützt ist, so daß die auf das Gitterrost und den Rahmen wirkenden Kräfte nicht auf den Behälter übertragen werden.
In the further embodiment of the invention it is suggested that the container be slidably connected with the frame supporting the grating and the frame be supported on a concrete ring, so that the forces acting upon the grating and the frame are not conveyed to the container.
EuroPat v2

Als nächstes wird ein zweites Detail - Betonring mit Projektionen für die Luke am oberen Halte (Durchmesser - 0,7-0,8 m).
Next, a second detail - concrete ring with retaining projections for the hatch at the top (diameter - 0.7-0.8 m).
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung einer Klärgrube im Lehmboden müssen in der unteren Betonring Loch gebohrt werden, um das Wasser abzuleiten.
When using a septic tank in the clay soil need to be drilled in the lower concrete ring hole to dissipate the water.
ParaCrawl v7.1

Der Spalt zwischen dem Tunnel und Schachtsäule mit Kies gefüllt ist, wird der letzte Betonring im Boden nicht vertieft.
The gap between the tunnel and shaft column is filled with gravel, the last concrete ring in the ground is not deepened.
ParaCrawl v7.1

Sie sei zu kompliziert, alles hänge letztlich an dem Betonring über dem Auditorium, dessen Last nur zu einem geringen Teil durch die beiden Pfeiler abgenommen werde.
Everything is borne ultimately by the concrete ring (above the auditorium), whose load is transferred only to a minor degree down through the two pillars.
ParaCrawl v7.1

Bei großen Belastungen kann ein Betonring eingesetzt werden, welcher die Kräfte optimal auf der Seite ableitet.
For heavy loads a concrete ring can be installed which diverts the forces optimally to the side.
ParaCrawl v7.1