Übersetzung für "Betonmauer" in Englisch

Sie ist absichtlich gegen diese Betonmauer gefahren.
She drove into that concrete wall on purpose.
OpenSubtitles v2018

Es wurde 2014 mit einer massiven Betonmauer zum Schutz gegen terroristische Flugzeugabstürze versehen.
In 2014, a massive concrete wall to protect against terrorist plane crashes was to be built.
WikiMatrix v1

Wir rutschten zu einem Halt im linken Weg von I-94 nahe einer Betonmauer.
We skidded to a halt in the left lane of I-94 near a concrete wall.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück ist mit einer Betonmauer umzäunt und ein Eingang ist gemacht.
The plot is fenced with a concrete wall and an entrance is made.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück ist mit Betonmauer und Geländern umgeben.
The plot is fenced with concrete wall and railings.
ParaCrawl v7.1

Palästinensischer Junge, der auf eine Betonmauer schaut,
Palestinian boy, looking towards a concrete wall
ParaCrawl v7.1

Doch Silvio Proksch läuft unbeirrt weiter in Richtung Betonmauer.
But Silvio Proksch continued undeterred towards the concrete wall.
ParaCrawl v7.1

Eine große Betonmauer in Wilhelmsburg war dieses Mal Ausgangspunkt der Arbeit.
This time they focused on a big concrete wall in Wilhelmsburg.
ParaCrawl v7.1

Eine Betonmauer mit Metalltor trennt das Grundstück von der Straße davor.
A concrete wall with iron gate separates the property from the street right in front.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen aber blicke ich auf eine Betonmauer, von der die Quästoren nichts zu wissen scheinen.
However, I find that I now face a wall of concrete, about which the Quaestors appear to know nothing.
Europarl v8

Es soll 2014 mit einer massiven Betonmauer zum Schutz gegen terroristische Flugzeugabstürze versehen werden.
In 2014 a massive concrete wall to protect against terrorist plane crashes is to be built.
Wikipedia v1.0

Um Mitternacht fuhren wir am Lake Powell Staudamm vorbei, eine riesige Betonmauer zwischen zwei Canyon-Wänden.
At midnight we passed Lake Powell and Glen Canyon Dam which is a giant concrete wall between to canyon walls.
ParaCrawl v7.1

Im Vordergrund ist die ehemalige Rampe zu sehen, symbolisiert durch Betonschwellen und eine Betonmauer.
In the foreground the former ramp is represented by symbolic sleepers and a concrete wall.
ParaCrawl v7.1

Großbritannien will mit einer Betonmauer in Calais Flüchtlinge daran hindern, den Eurotunnel zu passieren.
The British government plans to build a big cement wall in Calais to prevent refugees from getting into the Eurotunnel.
ParaCrawl v7.1

Die Luftfeuchtigkeit begrüßt sie wie eine Betonmauer - dabei hat es gerade mal 25 Grad.
The humidity hits them like a brick wall – it is already 25 degrees Celsius outside.
ParaCrawl v7.1

Dazu fahren Sie bitte einfach durch die Betonmauer, die die Fahrstreifen voneinander trennt, durch.
Just drive through that concrete wall separating the lanes.
ParaCrawl v7.1

Diese Länder haben einen Anspruch darauf, Mitglieder der Europäischen Union zu werden, und die bürgerliche Zusammenarbeit zwischen Ländern, die einander einst bekämpft haben oder durch eine Betonmauer voneinander getrennt waren, stellt den Beitrag der EU zu Frieden und Stabilität in Europa dar.
These countries have a right to claim EU membership, and the civilian cooperation between countries which were previously on a war footing with one another or were divided by a concrete wall is the EU's contribution to peace and stability in Europe.
Europarl v8

Wir haben ein Safe House gefunden, von dem wir mit dem Teleskop aber kein Blick über die Betonmauer bekommen.
We found a safe house, but we can't get a vantage point to fire a telescope over the balcony wall.
OpenSubtitles v2018

Die Deutschen nutzten das Magazin vermutlich, da sie eine sehr dicke Betonmauer zum zusätzlichen Schutz bauten.
The Germans also probably used the magazine as they constructed a very thick concrete wall for extra protection.
WikiMatrix v1

Am 5. Nov. 1896 wurde beschlossen, eine Betonmauer mit einem Eisengitter rund um den Park zu installieren.
On 5 November 1896 was decided the construction of the fence consists of a concrete wall topped by an iron railing.
WikiMatrix v1

Bei dieser Verbindung kann es um das Zusammenbringen von verschiedenartigen Bauteilen gehen, wie es z.B. bei Befestigungen von Leitungen unter einer Gebäudedecke oder bei der Halterung einer Verkleidung an einer Betonmauer der Fall ist, oder es kann sich auch um eine kraftschlüssige Verbindung von zwei zeitlich verschoben betonierten Bauteilen, wie z.B. um Wand-Wand, Wand-Treppen oder ähnliche Anschlüsse, handeln.
This connection may be a matter of joining structural members of different kinds, as is the case, e.g., in attachments of lines under a ceiling of a building or in the mounting of a facing on a concrete wall, or it may also have to do with a positive connection of two structural members concreted with a time lag, such as wall-to-wall, wall-to-stairs, or similar connections, for example.
EuroPat v2

Während der Sudetenkrise im September 1938, als ein Krieg unmittelbar bevorzustehen schien, wurden die Tunnels der Bakerloo Line und Northern Line bei Embankment vorübergehend mit einer Betonmauer versiegelt, um sie vor möglichen Flutschäden aufgrund von Fliegerbomben zu schützen.
In September 1938, during the Sudeten Crisis, when war appeared imminent, the Bakerloo and Northern line tunnels at Embankment were temporarily sealed with concrete to protect against flooding through bombing.
WikiMatrix v1

Das Brechen des Beton beruht auf der Keilwirkung, mit der die Oberflächenschicht der Betonmauer auseinander getrieben wird.
The breaking of concrete is based on a wedge action with which the surface layer of the concrete wall is driven apart.
EuroPat v2

Außerdem wurde im Jahr 2008 eine Betonmauer entlang der Küste des Sees gebaut, damit die Wellen die umliegenden Straßen nicht beschädigen können.
In 2008, the government built a concrete barrier along the lake's shoreline, so that its waves would not wet the coastal roads around it.
WikiMatrix v1

Gammastrahlen und Neutronen sind sehr durchdringend, und ein Kernreaktor benötigt eine mehrere Meter dicke Betonmauer zur Absorption der aus dem Reaktorkern kommenden Strahlung.
Gamma radiation and neutrons are very penetrating and a nuclear reactor will need a concrete wall several metres thick to absorb the radiation coming from the core.
EUbookshop v2