Übersetzung für "Betonierung" in Englisch

Wir haben die Betonierung der neuen Seitenflügel in letzter Zeit beendet.
We have finished the concreting of the new side wing lately.
CCAligned v1

Es braucht kein Bauerlaubniss, Graben und keine Betonierung!
It does not require permission for the construction, digging and there is no need for concreting!
CCAligned v1

Seit neuestem gibt es einen erheblich verbesserter Anfahrtsweg durch zusätzliche Betonierung.
Recently, there has been a significantly improved approach by additional concreting.
ParaCrawl v7.1

Die Betonierung der Start- und Landebahn in Ost-West-Richtung beginnt.
Concreting of the runway in east-west-direction has begun.
ParaCrawl v7.1

Die Betonierung der ersten drei Kelchfüße ist erfolgt.
The concreting of the first three chalices is now complete.
ParaCrawl v7.1

Beim ersten Trakt der drei 9 m hohen Becken ist die Betonierung abgeschlossen.
Concreting has been completed for the first section of the three 9 m high basins.
ParaCrawl v7.1

Nach ende der Ausgrabung werden die zweite besatzung mit der Betonierung anfangen.
After the end of the excavation the second crew will begin at the work site with the concreting.
ParaCrawl v7.1

Betonierung der Entstehung einer Klärgrube im wogenden des Bodens zu verhindern.
Concreting prevent the emergence of a septic tank at the heaving of the soil.
ParaCrawl v7.1

Die Betonierung ging zügig voran, sodass die 100-Metermarke am 4. Oktober 1966 überschritten wurde.
The concreting progressed rapidly, so that the 100 metre mark was exceeded on 4 October 1966.
WikiMatrix v1

Die Messkörper lassen sich schon in der Phase der Bauwerkserstellung, d.h. Betonierung, einbringen.
The measuring bodies can be brought in already in the phase of the building production, i.e. concreting.
ParaCrawl v7.1

Der ø 50 mm Metallbodenanker ist separat erhältlich, falls Sie eine Montage ohne Betonierung bevorzugen.
A ø 50 mm metal ground spike is available separately, when you don't want concrete.
ParaCrawl v7.1

Ein Heater besitzt vornehmlich im Bodenbereich eine Betonierung, weshalb dieser besonders berücksichtigt werden muss.
A heater has concreting especially in the floor area, which is why this region needs to be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl sollte daran erinnert werden, dass die Umweltschützer vor Ort fast immer auf sich gestellt sind, wenn es darum geht, gegen die Bebauung des Vorlands, für die Sauberkeit der Flüsse, gegen die Betonierung der Ufer oder wilde Ausbaggerarbeiten zu kämpfen oder Aufforstungsmaßnahmen und den Schutz der Berggebiete zu fordern - die einzigen Maßnahmen, die das Regenwasser aufhalten und Erdrutsche verhindern können.
However, it should be remembered that the environmentalists are almost alone in fighting to stop construction on floodplains, to bring about the cleaning-up of water channels, to stop the concreting of river banks or uncontrolled excavations, and to call for measures on reforestation and the protection of mountains, the only operations which can reduce the amount of rain water and avoid landslides.
Europarl v8

Dort ist eine präzise Eindosierung von Beton in die Stirnschalung der Tunnelbohrmaschine von entscheidender Bedeutung, da nur so verhindert werden kann, daß es beim Unterfahren von Flüssen, Kies und Wasser aus der Umgebung zu Unregelmäßigkeiten bei der Betonierung kommt.
In this type of work, it is critically important to precisely apportion the concrete into the front form or casing of the tunnel drill, in order to prevent the occurrence of irregularities in the concrete work when rivers, gravel, and water from the surroundings are undercut.
EuroPat v2

Bei derartigen Verschiebebühnen handelt es sich bevorzugt um solche, die an einem aus Beton zu errichtenden Bauwerk ange­ordnet werden und Bestandteile einer Kletterschalung sind, die nach der Betonierung eines Abschnittes einer Bauwerks­wand um einen Abschnitt höher gehoben wird, damit dort ein weiterer Abschnitt der Wand betoniert werden kann.
Such displaceable platforms are preferably those which are arranged on a building construction which has to be erected in concrete and which are components of climbing formwork or shuttering which, after concreting one portion of a wall of a construction, is lifted one section higher so that a further section of the wall can be concreted there.
EuroPat v2

Die Asphaltierung oder Betonierung mußte deshalb in mühsamer Handarbeit Stück für Stück freigelegt werden, bis der Randbereich des Deckels und damit auch des Kontrollschachtes sichtbar wurde.
Thus, the fully paved surface must therefore be cleared from asphalt or concrete by hand piece-by-piece in a laborious manner until the edge area of the plate and thus of the inspection shaft becomes visible.
EuroPat v2

Durch die provisorische Abdeckung des Kontrollschachtes wird verhindert, daß Erdreich, Asphalt oder Beton in den Kontrollschacht hineinfallen kann, ebenso wird durch die provisorische Abdeckung erreicht, daß der Kontrollschacht von Straßenbaumaschinen, insbesondere von Walzen zur Verdichtung einer Asphaltierung, einer Betonierung oder dergleichen, überfahren werden kann.
The provisional cover prevents soil, asphalt or concrete from dropping into the inspection shaft while yet permitting travel of road-construction vehicles, in particular rollers for compacting the asphalt, concrete or the like, over the inspection shaft.
EuroPat v2

Bislang hat man als Vorrichtung zum provisorischen Abdecken eines Kontrollschachtes während der Asphaltierung oder Betonierung einer Straßc oder eines Platzes eine in sich geschlossene Platte verwendet, deren Grundfläche etwa der Grundfläche des Kontrollschachtes entspricht.
Heretofore, the inspection shaft has been provisionally covered during asphalting and concreting by a closed solid plate which has a base area roughly corresponding to the base area of the inspection shaft. During asphalting or concreting, provisions were made to continuously mark the spot of the plate and of the inspection shaft underneath the plate.
EuroPat v2

Mit anderen Worten "wächst" das Rohr mit der Dicke der Asphaltierung oder Betonierung mit und befindet sich nach Fertigstellung einer jeweiligen Schicht immer auf dem oberen Niveau dieser Schicht und ist somit frei zugänglich.
In other words, the pipe “grows” with the thickness of the asphalt or concrete applied and, after applying one layer, can easily be leveled with the layer so as to be easily accessible.
EuroPat v2

Ein zweites 1989 verabschiedetes Gesetz hat diesen ersten Gesetzestext ergänzt und verpflichtet die Hauptunternehmen zur Angabe all ihrer Subunternehmer, die mit der Durchführung von bestimmten sektorähnlichen Aufgaben (Abriß- und Erdarbeiten, Verschalung, Betonierung und Aushubarbeiten) betraut sind.
A second law adopted in 1989 supplemented the first one and forced the main contractor to declare all the subcontractors for the contracts relating to certain types of work (demolition, earth works, reinforcement, concreting and formwork).
EUbookshop v2

Modernere Qualitätsmanagement-Systeme (etwa in der Art von ISO 9000ff) setzten einerseits auf Standardisierung, auf die Kodifizierung von Wissen (um nicht von "Ein- betonierung" zu sprechen) und anderseits auf enge Controlling-Mechanismen, welche rasch mal von der Lehrerschaft als Misstrauenskundgebung und Bedrohlichkeit erlebt werden.
Modern quality management systems (for instance like the ISO 9000 series) rely firstly on standardisation, the classification of knowledge (one could also call this "setting knowledge in concrete" or immobilising knowledge) and secondly on close controlling mechanisms, which are rapidly considered by the teaching staff to demonstrate distrust and threat.
ParaCrawl v7.1

Beim Bau bzw. der Herstellung von Wänden, Geschossdecken, Unterdecken oder Dächern etc., d.h. v.a. im Schalungs- und Gerüstbaubereich, handelt es sich bei Klettervorrichtungen wie z.B. Klettergerüsten, Verschiebebühnen, Kletterschalungen bevorzugt um solche, die üblicherweise an einem aus Beton zu errichtenden Bauwerk bzw. Gebäude, insb. Hochhaus, Windkraftanlage, Vorratssilo, Brückenpfeiler oder Kraftwerks- und Kühltürme etc., angeordnet werden und Bestandteile eines sog. Klettersystems bzw. einer Kletterschalung sind, die nach der Betonierung eines Abschnittes einer Bauwerkswand (ohne fremde Hilfe) um einen Abschnitt höher gehoben wird, d.h. autark bzw. "autonom nach oben klettert", damit dort ein weiterer Abschnitt der Wand betoniert werden kann.
In constructing or producing walls, floors, counter-ceilings or roofs etc., that is to say primarily in the formwork and scaffolding sector, the climbing devices used, such as climbing scaffolds, displaceable platforms and climbing formworks, for example, are preferably ones which are usually arranged on a structure or building that is to be constructed from concrete, in particular a high-rise building, wind power station, storage silo, bridge piers or power station and cooling towers etc., and which are integral parts of a so-called climbing system or a climbing formwork, which after concreting of a section of a structural wall is raised (without external intervention) one section higher, that is to say it “independently climbs upwards”, so that a further section of the wall can be concreted there.
EuroPat v2