Übersetzung für "Beteiligungssatz" in Englisch
Der
Beteiligungssatz
beträgt
höchstens
50
%
der
erstattungsfähigen
Ausgaben.
The
rate
of
the
financial
contribution
shall
not
exceed
50
%
of
eligible
expenditure.
DGT v2019
Der
Beteiligungssatz
des
ELER
wird
auf
die
Schwerpunkte
bezogen
festgelegt.
The
EAFRD
contribution
rate
shall
be
established
for
each
axis.
DGT v2019
Der
Beteiligungssatz
des
Fonds
wird
auf
Ebene
der
Schwerpunktachsen
festgelegt.
The
Fund
contribution
rate
shall
be
established
for
each
priority
axis.
TildeMODEL v2018
Der
Beteiligungssatz
für
die
ISPA-Hilfe
wird
auf
85
%
angehoben,
The
rate
of
ISPA
assistance
is
increased
to
85%
,
TildeMODEL v2018
Der
Beteiligungssatz
des
ELER
an
den
Ergänzungen
zu
Direktzahlungen
überschreitet
nicht
80
%.
The
EAFRD
contribution
rate
for
the
complements
to
direct
payments
shall
not
exceed
80
%.
DGT v2019
Bei
INTERACT
kommt
der
gleiche
Beteiligungssatz
wie
bei
vergleichbaren
Maßnahmen
im
Rahmen
von
INTERACT
zur
Anwendung.
As
for
INTERACT,
the
same
contribution
rate
will
be
applied
as
for
equivalent
measures
under
INTERACT.
TildeMODEL v2018
Es
gab
keine
Projekte,
für
die
ein
Beteiligungssatz
von
85%
beantragt
wurde.
There
were
no
projects
for
which
a
grant
rate
of
85%
was
applied.
TildeMODEL v2018
Der
Beteiligungssatz
beträgt
85
%.
The
level
of
aid
is
85%.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinschaftliche
Beteiligungssatz
beläuft
sich
auf
80
bis
85
9c
der
öffentlichen
oder
gleichartigen
Ausgaben.
The
rate
of
Community
aid
amounts
to
between
80
%
and
85
%
of
public
or
similar
expenditure.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Verlängerung
würde
sich
bei
den
einzelnen
Maßnahmen
der
gemeinschaftliche
Beteiligungssatz
wie
folgt
ändern:
Under
this
extension,
the
rate
of
Community
contribution
to
the
various
schemes
will
be
adjusted
as
follows:
EUbookshop v2
Der
gemeinschaftliche
Beteiligungssatz
beläuft
sich
auf
80
bis
85
%
der
öffentlichen
oder
gleichartigen
Ausgaben.
The
rate
of
Community
aid
amounts
to
between
80
%
and
85
c/c
of
public
or
similar
expenditure.
EUbookshop v2
Der
Beteiligungssatz
für
Einstellungs-
und
Lohnkosten
zuschüsse
¡st
verschieden
von
den
beruflichen
Ausbildungs-
und
Übersiedlungszuschüssen.
The
level
of
Fund
support
for
recruitment
and
wage
subsidy
schemes
is
different
from
that
for
training
and
re
settlement
operations.
EUbookshop v2
Für
bestimmte
Ziel
Nr.
5b-Gebiete
kann
ein
zwischen
diesen
Werten
liegender
Beteiligungssatz
festgelegt
werden.
An
intermediate
rate
of
contribution
may
be
fixed
for
certain
Objective
5(b)
areas.
EUbookshop v2
Für
das
Jahr
2004
sind
der
Höchstbeitrag
der
Gemeinschaft
zu
den
zuschussfähigen
Ausgaben
jedes
Mitgliedstaats
für
die
Maßnahmen
nach
Artikel
4
der
Entscheidung
2004/465/EG,
der
Beteiligungssatz
der
Gemeinschaft
für
die
betreffenden
Maßnahmen
und
die
Bedingungen
für
die
Erstattung
der
einzelstaatlichen
Ausgaben
durch
die
Gemeinschaft
festzulegen.
It
is
appropriate
to
fix
the
maximum
amounts
of
Community
contribution
towards
eligible
expenditure
for
2004
for
each
Member
State
aid
granted
for
actions
included
in
Article
4
of
Decision
2004/465/EC,
the
Community
contribution
rate
for
such
actions
and
the
conditions
on
which
national
expenditure
is
to
be
reimbursed
by
the
Community.
DGT v2019
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Kontrollmaßnahmen
für
Gewässer
sollten
ebenfalls
für
einen
höheren
Beteiligungssatz
in
Betracht
gezogen
werden,
um
eine
bessere
Einhaltung
der
Regeln
durchzusetzen.
Action
relating
to
control
measures
for
waters
should
also
be
considered
for
a
higher
rate
of
cofinancing,
as
a
way
of
enabling
and
implementing
greater
compliance
with
the
rules.
Europarl v8
Es
empfiehlt
sich,
den
Beteiligungssatz
der
Gemeinschaft
für
die
betreffenden
Maßnahmen
und
die
Bedingungen,
unter
denen
die
einzelstaatlichen
Ausgaben
von
der
Gemeinschaft
erstattet
werden,
festzulegen.
It
is
appropriate
to
lay
down
the
Community
contribution
rate
for
such
actions
and
the
conditions
on
which
national
expenditure
is
to
be
reimbursed
by
the
Community.
DGT v2019
Abweichend
von
den
Obergrenzen
nach
Absatz
3
kann
der
Beteiligungssatz
des
ELER
bei
den
Programmen
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
in
den
kleineren
Inseln
im
Ägäischen
Meer
im
Sinne
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2019/93
auf
85
%
heraufgesetzt
werden.
Notwithstanding
the
ceilings
set
out
in
paragraph
3,
the
EAFRD
contribution
may
be
increased
to
85
%
for
the
programmes
of
the
outermost
regions
and
the
smaller
Aegean
Islands
within
the
meaning
of
Regulation
(EEC)
No
2019/93.
DGT v2019
Mit
dieser
Entscheidung
werden
die
Höhe
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
für
jeden
Mitgliedstaat,
der
Beteiligungssatz
der
Gemeinschaft
und
die
Bedingungen
für
die
Gewährung
dieser
Beteiligung
an
Maßnahmen
nach
Artikel
4
der
Entscheidung
2004/465/EG
festgelegt.
This
Decision
establishes
the
amount
of
the
Community
financial
contribution
for
each
Member
State,
the
rate
of
the
Community
financial
contribution
and
the
conditions
on
which
the
contribution
may
be
granted
towards
actions
referred
to
in
Article
4
of
Decision
2004/465/EC.
DGT v2019