Übersetzung für "Bestehende forschung" in Englisch

Die in diesem Bereich bestehende Forschung und Ausbildung muß also effektiv genutzt werden.
Existing research and education in the field should be put to effective use.
Europarl v8

Göpel kombiniert dafür die bestehende Forschung zu Systemtransformationen mit Theorien der politischen Ökonomie und Change-Leadership-Ansätzen.
To do so Göpel combines current research in System Innovation with theories of political economy and change leadership approaches.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der absehbaren finanziellen Schwierigkeiten, die die Beschaffung der Daten für Kleinkulturen bereiten dürfte, hält der Ausschuß es daher für nötig, die bestehende Forschung und die Möglichkeiten zur Extrapolation der für andere Anbaukulturen in Drittländern ermittelten Daten optimal zu nutzen.
In view of the likely financial difficulties in securing specific data on the smaller-scale crops, fullest advantage must be taken of existing research, as well as of the possibility of extrapolating from data obtained for other crops in third countries.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß hält es für nötig, die bestehende Forschung in bezug auf die Beschaffung der Daten für Kleinkulturen sowie die Möglichkeiten zur Extrapolation der für andere Anbaukulturen in Drittländern ermittelten Daten optimal zu nutzen.
Fullest advantage must be taken of existing research to secure data on the smaller-scale crops, as well as of the possibility of extrapolating from data obtained for other crops in third countries.
TildeMODEL v2018

Aufbauend auf diesen Erfahrungen strebt das EIT danach, seine Rolle als „Investor“, der bestehende Exzellenzzentren in Forschung, Wirtschaft und Hochschulbildung in Europa fördert und zusammenbringt und ihnen im Wege der KIC bei der Pflege ihrer langfristigen systematischen Zusammenarbeit hilft, zu konsolidieren und weiterzuentwickeln.
Building on these lessons the EIT aims to consolidate and further develop its role as an 'investor' which nurtures and enables existing centres of excellence in research, business and higher education in Europe to come together and foster their long-term systematic collaborations through the KICs.
TildeMODEL v2018

Ein Beispiel dafür ist die vorgeschlagene Meeresstrategie-Richtlinie16 die ein breiteres Spektrum als Horizont 2020 abdeckt und die bereits auf bestehende und laufende Forschung zurück greifen kann.
An example is the proposed Marine Strategy Directive16, whose scope is wider than the specific focus of Horizon 2020 and which can already draw on existing and on-going research.
TildeMODEL v2018

Aufbauend auf diesen Erfahrungen strebt das EIT danach, seine Rolle als "Investor", der bestehende Exzellenzzentren in Forschung, Wirtschaft und Hochschulbildung in Europa fördert und zusammenbringt und ihnen im Wege der KIC bei der Pflege ihrer langfristigen systematischen Zusammenarbeit hilft, zu konsolidieren und weiterzuentwickeln.
Building on these lessons the EIT aims to consolidate and further develop its role as an 'investor' which nurtures and enables existing centres of excellence in research, business and higher education in Europe to come together and foster their long-term systematic collaborations through the KICs.
DGT v2019

Trotz Verbesserungen19 weist das Innovationssystem der EU weiterhin klare Mängel auf, die den Marktnutzen und die Anreize für private Investitionen in Innovationen negativ beeinflussen, so dass sie hinter jenen unserer wichtigsten Wettbewerber zurückbleiben: Der Binnenmarkt muss in einigen Bereichen noch vollendet werden, der Rechtsrahmen für den Schutz des geistigen Eigentums ist nach wie vor unvollständig, der Risikokapitalmarkt ist zersplittert und die Höhe des Beteiligungskapitals gering, der Normungsprozess ist noch nicht ausreichend auf Forschungsergebnisse und Marktanforderungen abgestimmt, das aus Unternehmen, Bildungswesen und Forschung bestehende Wissensdreieck muss noch weiter gestärkt werden und der EU fehlen noch immer wichtige Infrastruktureinrichtungen zur Ermöglichung von Innovation.
Despite improvements19, the EU innovation system continues to suffer from shortcomings that negatively influence the market rewards and incentives for private investment in innovation which as a consequence remains lower than that of our main competitors: the single market needs to be completed in a number of areas, the legal framework for the protection of intellectual property remains incomplete, the venture capital market is fragmented and the level of equity funding low, the standardisation process is not yet sufficiently synchronised with research results and market needs, the knowledge triangle between business, education and research needs to be further strengthened, and the EU still lacks critical infrastructure to enable innovation.
TildeMODEL v2018

Es wurde daher beschlossen, vor der Inangriffnahme eines neuen umfassenden Forschungsvorhabens auf diesem Gebiet einen Überblick über bestehende Forschung, Politiken und Trends in Auftrag zu geben, der den vorhandenen politischen Strukturen, insbesondere innerhalb der Europäischen Gemeinschaft, sowie den das Stadtleben beeinflussenden wesentlichen sozialen und wirtschaftlichen Veränderungen der 80er und 90er Jahre Rechnung trägt.
It was therefore decided, before embarking on a substantive new research effort in this field, to commission a review of existing research, policies and trends which would take account of existing policy frameworks, especially those of the European Community, and of the major social and economic changes affecting urban life in the 1980's and 1990's.
EUbookshop v2

Deshalb werden eigene Modelle entwickelt oder bestehende aus Forschung und Industrie genutzt, die insbesondere den Planungsprozess von Fluggesellschaften transparent nachvollziehen können.
Hence, own and existing research and industrial models that can transparently comprehend the airline planning process are used.
ParaCrawl v7.1

Designstrategien ermöglichen vor allem in der angewandte Forschung bestehende Methoden zu überwinden und neue Ideen zu entwickeln.
Above all, design strategies allow existing methods in applied research to be overcome and to develop new ideas.
ParaCrawl v7.1

Generalkonsul Hideano Yanagi informierte sich über die bestehende Zusammenarbeit in Forschung und Lehre und regte eine weitere Vertiefung der Beziehungen zu seinem Land an.
Mr Yanagi enquired about ongoing co-operative projects in research and teaching and urged the University to further strengthen its ties with academic institutions in Japan.
ParaCrawl v7.1

Wilber führt das Zitat mit dem Satz ein,,die bestehende Forschung zusammenfassend" und zitiert dann Berry und andere, die mit seiner Ansicht übereinstimmen, dass kulturelle Unterschiede in der Entwicklung umgürtet seien durch universelle oder Grundstrukturen des Bewusstseins.
Wilber introduces the quote with the phrase "summarizing the existing research" and then quotes Berry et al agreeing with his view that cultural differences in development are under-girded by universal or basic structures of consciousness.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten fehlende Versicherungsverträge für Begünstigte an, bei denen wir entweder einen vollständigen Bericht ausgefüllt oder die bestehende Forschung unabhängig überprüft haben.
We offer missing beneficiary indemnity insurance policies where we have either completed a full report or have independently verified existing research.
ParaCrawl v7.1

Du solltest zudem die bestehende Forschung nutzen, die andere Marketer bereits betrieben haben, um Dein Marketing anzukurbeln und mehr potenzielle Kunden zu erreichen.
You also want to leverage the existing research that other marketers have conducted, to turbocharge your marketing and reach more prospects.
ParaCrawl v7.1

In der Regel geht die bestehende Forschung Ã1?4ber internationale Beziehungen davon aus, dass weniger entwickelte, aber militärisch und politisch aufstrebende Staaten einen «Vorteil der RÃ1?4ckständigkeit» ausnutzen können.
Existing research in international relations usually assumes that less developed, but militarily and politically ambitious countries, benefit from the "advantage of backwardness".
ParaCrawl v7.1

Bestehende Forschung analysiert Demokratieförderung hauptsächlich als ein Verhältnis in Form einer Einbahnstraße, in dem externe Akteure etwas tun, das dann wiederum Auswirkungen auf Empfängerländer hat.
Existing research largely analyzes democracy promotion as a one-way-street relationship in which external actors do something that, then, has effects on recipient countries.
ParaCrawl v7.1

Eine Übersicht über bestehende Forschung in der Fakultät für Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften finden Sie hier.
An overview of existing research in the Faculty of Languages, Literature and Culture can be found here .
ParaCrawl v7.1

Vier Jahre später wurde medizinisches Marihuana in Kalifornien und Arizona wegen der medizinischen Marihuana Initiativen in beiden Staaten zugelassen, Präsident Clinton gewährte eine Million Dollar, damit die bestehende Forschung überprüft wurde.
Medical Marijuana was legalized in California and Arizona four years later because of the medical marijuana initiatives approved in both states, President Clinton allowed one million dollars for existing research to be reviewed.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine seit Langem bestehende Tradition unsere Forschung in enger Kooperation mit Experimentalphysiker und Theoretikern weiterzuentwickeln.
We have a long-standing tradition to further develop our research in close collaboration with experimentalists and theoreticians.
ParaCrawl v7.1

Erst später wurde auch Medizin gelehrt, wobei an eine lange bestehende Tradition anatomischer Forschung, im 17. Jahrhundert verbunden mit dem Namen Nicolaas Tulp (1593–1674) [], angeknüpft werden konnte.
Only later medicine was taught, and the faculty was able to draw on the long-standing tradition of anatomical research which in the 17th century was connected with the name of Nicolaes Tulp (1593–1674) [] .
ParaCrawl v7.1

Der Ausgangspunkt des Projekts "Bürger in der europäischen Öffentlichkeit" war, dass bestehende Forschung bisher einen Schlüsselakteur in der europäischen politischen Kommunikation vernachlässigt hat: die EU Bürger.
The starting point of the "Citizens in the European Public Sphere" project was that extant research, so far, has neglected one key actor in European political communication: EU citizens.
ParaCrawl v7.1

Generalkonsul Rajaram informierte sich über die bestehende Zusammenarbeit in Forschung und Lehre und berichtete über das große Interesse indischer Universitäten, sich stärker zu internationalisieren und ihre weltweiten Partnerschaften auszubauen.
Mr Rajaram enquired about the state of co-operation in research and teaching and reported on the great interest of Indian universities in further internationalisation and expansion of their global partnerships.
ParaCrawl v7.1

Der neue Artikel von Martin Weiss, in Zusammenarbeit mit Stefan Bringezu vom Wuppertal Institut und anderen Wissenschaftler(inne)n fasst die bestehende Forschung zu Ökobilanzen von Biomaterialien zusammen.
The new article by Martin Weiss, in collaboration with Stefan Bringezu from Wuppertal Institute and other scientists summarises the existing life cycle assessment studies.
ParaCrawl v7.1

Die Beveridge-Kurve (ein Maß für das Mismatch auf der Basis des Verhältnisses zwischen Arbeitslosigkeit und freien Stellen) hat jedoch für den gleichen Zeitraum keine Zunahme der strukturellen Arbeitslosigkeit angezeigt.Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die bestehende Forschung überdas Matching von Angebot und Nachfrage von Fähigkeiten und Kompetenzen auf dem Arbeitsmarkt bestenfalls ein allgemeines Bild der vergangenen Trends und der gegenwärtigen Situation vermittelt.
For the same period, however, the Beveridge curve,(used asa measure for mismatch based on the relationship between unemploymentand vacancies) did not indicate an increase in structural unemployment.In sum,existing research about matching supply and demand for skills andcompetences on the labour market gives at best a general picture about pasttrends and the current situation.
EUbookshop v2