Übersetzung für "Bestechungsvorwürfe" in Englisch

Wenn ich das unterschreibe, sind also alle Bestechungsvorwürfe vom Tisch?
So I sign this, and the bribery allegations are gone?
OpenSubtitles v2018

Was die Bestechungsvorwürfe betraf, machte OLAF geltend, dass es Grund zu der Annahme gehabt habe, dass in mindestens einem Fall eine Zahlung für die Weitergabe vertraulicher Dokumente erfolgt war.
Regarding the bribery allegations, it said that it had reason to believe that on at least one occasion payment had been made for the supply of confidential documents.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Bürgerbeauftragte, P. Nikiforos Diamandouros, hat das Europäische Betrugsbekämpfungsamt (OLAF) wegen seiner Weigerung kritisiert, Bestechungsvorwürfe zurückzunehmen, die als gegen einen Journalisten gerichtet verstanden worden sein dürften.
The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has criticised the European Anti-Fraud Office (OLAF) for failing to withdraw allegations of bribery that were likely to be understood as directed at a journalist.
TildeMODEL v2018

Daher richtete er einen Empfehlungsentwurf an das OLAF, in dem er dem Amt nahelegte, die Bestechungsvorwürfe zurückzuziehen.
The Ombudsman therefore addressed a draW recommendation to OLAF inviting it to withdraw the allegation of bribery.
EUbookshop v2

Nach Ansicht des Beschwerdeführers ha e das OLAF falsch gehandelt, indem es in seiner Pressemi eilung und gegenüber „European Voice“ Bestechungsvorwürfe erhob, die als gegen ihn und seine Zeitschri gerichtet verstanden werden mussten.
The complainant considered that OLAF had acted wrongly by making public in a press release and in its comments to European Voice allegations of bribery that had to be understood as directed at him and his newspaper.
EUbookshop v2

Stadie Bestechungsvorwürfe zurückzuziehen, verwies OLAF einfach darauf, dass es „bisher“ nicht genügend Beweise gefunden habe, um diese Vorwürfe zu belegen.
Instead of withdrawing the allegations of bribery, OLAF simply stated that “to date” it has not found sufficient evidence to support these allegations.
EUbookshop v2

Die Ermittlungen wegen „Geiselnahme des Staates“ nehmen die Bestechungsvorwürfe, die Jacob Zumas neunjährige Präsidentschaft überschatten, unter die Lupe, gleichzeitig signalisieren sie dem Land, dass Zumas Nachfolger Cyril Ramaphosa sein Versprechen einlösen will, die Korruption zu bekämpfen.
The State Capture Inquiry is spotlighting the allegations of graft that clouded Jacob Zuma's nine-year presidency and provides a strong signal to the nation that the current President, Cyril Ramaphosa, is delivering on his promise to fight corruption.
ParaCrawl v7.1

Auch in Israel wurde der „weltweit führende Kabbalist“ und Milliardär-Berater“ Rabbi Josef Pinto wegen Bestechungsvorwürfe ins Gefängnis gesteckt.
In Israel as well, a “the world’s leading Kabbalist” and “adviser to billionaires,” Rabbi Josef Pinto has been sent to jail on bribery charges.
ParaCrawl v7.1