Übersetzung für "Bestechungsvorwürfe" in Englisch
Wenn
ich
das
unterschreibe,
sind
also
alle
Bestechungsvorwürfe
vom
Tisch?
So
I
sign
this,
and
the
bribery
allegations
are
gone?
OpenSubtitles v2018
Was
die
Bestechungsvorwürfe
betraf,
machte
OLAF
geltend,
dass
es
Grund
zu
der
Annahme
gehabt
habe,
dass
in
mindestens
einem
Fall
eine
Zahlung
für
die
Weitergabe
vertraulicher
Dokumente
erfolgt
war.
Regarding
the
bribery
allegations,
it
said
that
it
had
reason
to
believe
that
on
at
least
one
occasion
payment
had
been
made
for
the
supply
of
confidential
documents.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Bürgerbeauftragte,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
das
Europäische
Betrugsbekämpfungsamt
(OLAF)
wegen
seiner
Weigerung
kritisiert,
Bestechungsvorwürfe
zurückzunehmen,
die
als
gegen
einen
Journalisten
gerichtet
verstanden
worden
sein
dürften.
The
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
has
criticised
the
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF)
for
failing
to
withdraw
allegations
of
bribery
that
were
likely
to
be
understood
as
directed
at
a
journalist.
TildeMODEL v2018
Daher
richtete
er
einen
Empfehlungsentwurf
an
das
OLAF,
in
dem
er
dem
Amt
nahelegte,
die
Bestechungsvorwürfe
zurückzuziehen.
The
Ombudsman
therefore
addressed
a
draW
recommendation
to
OLAF
inviting
it
to
withdraw
the
allegation
of
bribery.
EUbookshop v2
Nach
Ansicht
des
Beschwerdeführers
ha
e
das
OLAF
falsch
gehandelt,
indem
es
in
seiner
Pressemi
eilung
und
gegenüber
„European
Voice“
Bestechungsvorwürfe
erhob,
die
als
gegen
ihn
und
seine
Zeitschri
gerichtet
verstanden
werden
mussten.
The
complainant
considered
that
OLAF
had
acted
wrongly
by
making
public
in
a
press
release
and
in
its
comments
to
European
Voice
allegations
of
bribery
that
had
to
be
understood
as
directed
at
him
and
his
newspaper.
EUbookshop v2
Stadie
Bestechungsvorwürfe
zurückzuziehen,
verwies
OLAF
einfach
darauf,
dass
es
„bisher“
nicht
genügend
Beweise
gefunden
habe,
um
diese
Vorwürfe
zu
belegen.
Instead
of
withdrawing
the
allegations
of
bribery,
OLAF
simply
stated
that
“to
date”
it
has
not
found
sufficient
evidence
to
support
these
allegations.
EUbookshop v2
Die
Ermittlungen
wegen
„Geiselnahme
des
Staates“
nehmen
die
Bestechungsvorwürfe,
die
Jacob
Zumas
neunjährige
Präsidentschaft
überschatten,
unter
die
Lupe,
gleichzeitig
signalisieren
sie
dem
Land,
dass
Zumas
Nachfolger
Cyril
Ramaphosa
sein
Versprechen
einlösen
will,
die
Korruption
zu
bekämpfen.
The
State
Capture
Inquiry
is
spotlighting
the
allegations
of
graft
that
clouded
Jacob
Zuma's
nine-year
presidency
and
provides
a
strong
signal
to
the
nation
that
the
current
President,
Cyril
Ramaphosa,
is
delivering
on
his
promise
to
fight
corruption.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Israel
wurde
der
„weltweit
führende
Kabbalist“
und
Milliardär-Berater“
Rabbi
Josef
Pinto
wegen
Bestechungsvorwürfe
ins
Gefängnis
gesteckt.
In
Israel
as
well,
a
“the
world’s
leading
Kabbalist”
and
“adviser
to
billionaires,”
Rabbi
Josef
Pinto
has
been
sent
to
jail
on
bribery
charges.
ParaCrawl v7.1