Übersetzung für "Bestandsbewirtschaftung" in Englisch

Moderne Konzepte zur Bestandsbewirtschaftung wurden übernommen.
Modern concepts such as stock management have been incorporated.
Europarl v8

Bestandserhaltungsmaßnahmen sollten nicht die Erhebung von wissenschaftlichen Daten für Zwecke der Bestandsbewirtschaftung verhindern.
Conservation measures should not hinder the collection of scientific information appropriate for management purposes.
DGT v2019

Als Vorsorge im Zusammenhang mit der Bestandsbewirtschaftung kann das nicht bezeichnet werden.
This is not a precautionary approach to fisheries management.
Europarl v8

Bessere wissenschaftliche Gutachten werden eine bessere Bestandsbewirtschaftung nach sich ziehen.
Better scientific advice will lead to better management of fishery resources.
TildeMODEL v2018

Eine ordnungsgemäße Bestandsbewirtschaftung ist daher ein absolutes Muß!
Resource management is thus absolutely vital.
TildeMODEL v2018

In der Bestandsbewirtschaftung werden mit Sperrungen vorrangig folgende Absichten verfolgt:
Within the fisheries management ambit, closures are used primarily for the following purposes:
TildeMODEL v2018

Die Bestandsbewirtschaftung erfordert zur Klärung spezifischer Fragestellungen die Verarbeitung detaillierter Daten.
Managing fisheries resources requires the processing of detailed data in order to address specific issues.
DGT v2019

Für eine ordnungsgemäße Bestandsbewirtschaftung sind verlässliche wissenschaftliche Daten unverzichtbar.
High quality scientific data are essential to sound fisheries management.
TildeMODEL v2018

Die Bestandsbewirtschaftung erfordert wissenschaftliche Gutachten biologischer, technischer und wirtschaftlicher Natur.
Fisheries management needs scientific advice on its economic, biological and technical aspects.
TildeMODEL v2018

Die Hinhaltetaktik in der Bestandsbewirtschaftung verhindert den Schutz und die Wiederauffüllung der Bestände.
It has resulted in a dilatory policy of stock management that has failed to safeguard or restore fish stocks.
TildeMODEL v2018

Ein Mittel der Bestandsbewirtschaftung ist auch die Strukturpolitik.
Structural policy is also one way of managing resources.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Ansatz wäre auch mit dem Ökosystemansatz bei der Bestandsbewirtschaftung vereinbar.
Such an approach would also be consistent with the ecosystem approach to fisheries management.
TildeMODEL v2018

Die nachhaltige und verantwortungsvolle Bestandsbewirtschaftung zahlt sich aus.
Sustainability and good management pay off.
TildeMODEL v2018

Seit 2004 gilt für die Fangmöglichkeiten für Tiefseefischereien eine halbjährliche Bestandsbewirtschaftung.
Since 2004, the deep-sea fisheries have been brought under bi-annual management of fishing opportunities.
TildeMODEL v2018

Welche Ziele sollte eine stärker gemeinschaftlich ausgerichtete Bestandsbewirtschaftung verfolgen?
Should the Community take on a greater role in stock management and, if so, what should the objectives and modalities be?
TildeMODEL v2018

Darin wird eine verantwortungsvolle Bestandsbewirtschaftung und die Habitatsanierungunter Einbindung der lokalen Behörden empfohlen.
The Commissionrecommends responsible stock management and restoration of eel habitats through measuresinvolving local authorities.
EUbookshop v2

Die Bestandsbewirtschaftung und die entsprechenden Quoten beruhen darauf, dass die Fänge effektiv registriert werden.
Fish stock management and the corresponding quota rely on the catches being registered effectively.
Europarl v8

Sie setzt sich für die progressive Anwendung eines ökosystemorientierten Ansatzes bei der Bestandsbewirtschaftung ein.
It shall aim at a progressive implementation of an eco-system-based approach to fisheries management.
JRC-Acquis v3.0

Auf einen weiteren Schritt geht die Mitteilung über die Bestandsbewirtschaftung und den Schutz der Meeresumwelt2 ein.
A further step was described in the Communication on Fisheries Management and Nature Conservation2.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus müßten sich die nationalen bzw. regionalen Behörden noch stärker für die Bestandsbewirtschaftung einsetzen.
National or regional authorities might, as a further measure, assume a greater role in resource management.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden nun zusammen mit den Beiräten erheblich stärker in den Prozess der Bestandsbewirtschaftung eingebunden.
Member States together with Advisory Councils will now contribute significantly more to the fisheries management process.
TildeMODEL v2018

Diese internationale Selbstverpflichtung sollte nun als Grundsatz für die Bestandsbewirtschaftung in der künftigen GFP verankert werden.
This international commitment should now be enshrined as a principle for stock management in the future CFP.
TildeMODEL v2018

Zudem erhalten lokale Interessenträger mehr Einflussmöglichkeiten bei der Erarbeitung technischer Maßnahmen und der Übernahme der Bestandsbewirtschaftung.
It also empowers local stakeholders when it comes to developing technical measures and taking ownership of fisheries management.
TildeMODEL v2018

Bei Thunfisch und Schwertfisch wurde ein von der EU befürworteter mehrjähriger Ansatz der Bestandsbewirtschaftung vereinbart.
A multi-annual approach to stock management, as advocated by the EU, was reached for the main tuna and swordfish stocks.
TildeMODEL v2018

Bei einer umsichtigen Bestandsbewirtschaftung aber könnten wir bis zu 200 000 t jährlich fischen.
But as much as 200 000 tonnes could be fished every year if we managed the stock sensibly.
TildeMODEL v2018

Drittens möchten wir geeignete Rahmenbedingungen für die Durchführung der Regionalisierung der langfristigen Bestandsbewirtschaftung schaffen.
Thirdly, we wish to establish a suitable framework for the implementation of regionalisation in the long-term management of stocks.
ParaCrawl v7.1