Übersetzung für "Besorgtheit" in Englisch
Ich
habe
großes
Verständnis
für
Ihre
Besorgtheit,
die
ich
teile.
I
fully
appreciate
her
concern,
which
I
share.
Europarl v8
Diese
Nächsten
werden
das
Gefühl
für
Verantwortung,
Besorgtheit
und
Findigkeit
vertiefen.
These
near
ones
will
deepen
the
feeling
of
responsibility,
solicitude,
and
resourcefulness.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
übermäßige
Eile,
das
aufdringliche
Gefühl
der
Besorgtheit.
It
is
excessive
vanity,
persuasive
feeling
of
concern.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat,
mit
welcher
Besorgtheit
muss
man
jede
feurige
Erscheinung
betrachten!
Indeed,
with
what
solicitude
must
one
regard
each
fiery
manifestation!
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
der
Schatz
der
Besorgtheit
genannt.
This
is
called
the
treasure
of
concern.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
die
rücksichtsvollste
Besorgtheit
zeigen.
One
must
demonstrate
the
tenderest
solicitude.
ParaCrawl v7.1
Gewissen
und
Besorgtheit
-
Zwei
Qualitäten,
die
einem
vor
Schaden
schützen.
Conscience
and
concern
—
two
qualities
that
keep
one
from
harm.
CCAligned v1
Doch
der
Große
Dienst
ist
große
Besorgtheit.
But
the
Great
Service
is
great
solicitude.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
sollte
Besorgtheit
als
Entfacher
von
Feuer
willkommen
geheißen
werden.
Likewise,
solicitude
should
be
welcomed
as
the
kindling
of
Fire.
ParaCrawl v7.1
Wieder
muss
man
an
den
Unterschied
zwischen
Drohung
und
Besorgtheit
erinnern.
Again
one
has
to
remember
the
difference
between
threat
and
solicitude.
ParaCrawl v7.1
Durch
sie
werden
Zielbereitschaft,
Besorgtheit,
Ehrerbietung
und
eine
scharfsinnige
Kraft
ausgedrückt.
In
it
are
expressed
goal-fitness,
solicitude,
reverence,
and
an
astute
power.
ParaCrawl v7.1
Überall
ist
Besorgtheit
um
die
Menschheit
und
alle
Geschöpfe
betont
worden.
Everywhere
there
has
been
stressed
solicitude
about
humanity
and
all
creatures.
ParaCrawl v7.1
Besonders
durch
unnötige
Besorgtheit
wird
eine
kleine
Krankheit
zehnfach
so
groß.
Sometimes
a
minor
physical
illness
increases
tenfold
just
through
anxiety.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
veranlasst
der
moderne
Zustand
des
architektonisch-städtebaulichen
Erbes
des
Südurals
die
ernste
Besorgtheit.
As
a
whole
the
current
state
of
an
architecturally-town-planning
heritage
of
Southern
Ural
Mountains
causes
serious
concern.
ParaCrawl v7.1
Die
Besorgtheit
der
Befragten
wegen
möglichem
Missbrauch
der
Drohnen
ist
ebenfalls
hoch.
Public
concern
over
possible
misuse
of
drones
is
also
high.
ParaCrawl v7.1
Das
Gegenteil
von
Besorgtheit
ist,
nicht
erziehen
zu
wollen.
The
opposite
of
concern
is
an
unwillingness
to
discipline.
ParaCrawl v7.1
Der
kommerziell
motivierten
Besorgtheit
mangelt
es
in
der
Tat
an
wahrer
Nächstenliebe
und
Selbstlosigkeit.
The
sales
clerk's
commercially
motivated
solicitude
does
lack
true
charity
and
altruism.
News-Commentary v14
Müdigkeit
kann
zu
Besorgtheit
führen.
Weariness
can
cause
anxiety,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Dann
fließen
die
Sympathie
und
das
Mitleid
und
die
Besorgtheit
um
den
Ratgeber
selbst
herum.
Then
the
sympathy
and
pity
and
solicitude
flow
about
the
advisor
himself.
ParaCrawl v7.1