Übersetzung für "Besichtigungstour" in Englisch
Ich
hoffe,
Sie
machen
eine
Besichtigungstour.
I
do
hope
you're
taking
in
the
sights.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
dir
eine
kleine
Besichtigungstour.
Come
on.
I'll
give
you
the
penny
tour.
OpenSubtitles v2018
So,
das
war
die
Besichtigungstour.
Emma:
So,
that's
the
grand
tour.
OpenSubtitles v2018
Paloma
kommt
näher
und
sie
ist
nicht
auf
Besichtigungstour.
Paloma's
getting
closer,
and
she's
not
sightseeing.
OpenSubtitles v2018
Die
müssen
dieses
Revier
von
der
Besichtigungstour
streichen.
They
gotta
take
this
precinct
off
the
sightseeing
tour.
OpenSubtitles v2018
Virtucon
hat
jede
Stunde
eine
Besichtigungstour.
Virtucon
runs
a
tour
of
its
facility
every
hour.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
aus
Seoul,
auf
Besichtigungstour?
You're
from
Seoul.
Sightseeing?
OpenSubtitles v2018
Die
stahlen
kein
Klingonenschiff,
um
auf
Besichtigungstour
zu
gehen.
They
didn't
steal
a
Klingon
ship
to
go
sightseeing.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
auch
ermitteln
oder
ist
das
nur
eine
Besichtigungstour?
Are
you
planning
on
investigating,
or
you
just
gonna
take
the
guided
tour?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mit
lhrer
nächtlichen
Besichtigungstour
fortfahren.
But
you
may
continue
your
nocturnal
sightseeing
tour
of
our
city.
OpenSubtitles v2018
Vor
fünf
Jahren,
als
sie
an
ihrem
freien
Tag
auf
Besichtigungstour
ging.
Five
years
ago,
when
she
went
sightseeing
on
her
day
off.
OpenSubtitles v2018
Fahr
du
doch
zu
den
Trüffeln
und
ich
mache
eine
Besichtigungstour.
You
know
what?
Why
don't
you
go
see
the
truffle
place
-
and
I'll
go
do
my
thing
and
sightsee?
OpenSubtitles v2018
Und
machst
dann
eine
Besichtigungstour
für
Bollywood.
And
then
take
Bollywood
out
there
for
a
tour.
OpenSubtitles v2018
So,
Dr.
Morris,
ich
muss
mit
Jaspreet
die
Besichtigungstour
fortsetzen.
Okay,
Dr.
Morris,
Jaspreet
and
I
need
to
finish
the
tour.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
Sie
zwei
waren
nicht
auf
Besichtigungstour.
I
take
it
you
two
weren't
sightseeing.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
Besichtigungstour,
Tony.
This
is
not
the
time
for
sightseeing,
Tony.
OpenSubtitles v2018
Na‚
Lieutenant,
wie
war
Ihre
Besichtigungstour?
Well,
Lieutenant.
How
did
you,
er...
enjoy
your
sightseeing
tour?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
Besichtigungstour
machen
wollen,
nehmen
Sie
den
Bus.
You
wanna
sightsee,
get
on
a
bus.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
Henrys
Tochter
Lust
auf
eine
Besichtigungstour
des
Weinbergs.
Maybe
Henry's
daughter
would
be
interested
in
a
personal
tour
in
the
vines.
OpenSubtitles v2018
In
der
Mission
musst
du
Passagiere
auf
eine
Besichtigungstour
durch
das
X-Universum
mitnehmen.
For
this
mission
you
have
to
take
your
passengers
on
a
sightseeing
tour
around
the
X-Universe.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auf
der
Suche
nach
Konzertkarten
oder
einer
Besichtigungstour?
Are
you
looking
for
tickets
to
a
concert
or
a
sightseeing
tour?
ParaCrawl v7.1
Der
Rundgang
sollte
jedoch
nicht
als
Besichtigungstour
gesehen
werden.
The
tour
should
not
be
merely
a
sight
seeing
trip,
however.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
Besichtigungstour
bekommt
Frau
K.
plötzlich
Bauchschmerzen.
During
a
sightseeing
tour
Ms
K.
suddenly
experiences
abdominal
pains.
ParaCrawl v7.1
Später
werden
Sie
machten
sich
auf
eine
Besichtigungstour
von
Thimphu.
Later
you
will
set
out
on
a
sightseeing
tour
of
Thimphu.
ParaCrawl v7.1