Übersetzung für "Beschwerdeinstanz" in Englisch
Das
Oberlandesgericht
wies
den
Kostenfestsetzungsantrag
in
der
Beschwerdeinstanz
zurück.
The
Oberlandesgericht
dismissed
the
application
for
a
decision
on
costs
in
the
appeal.
EUbookshop v2
Die
Beschwerdeinstanz
kann
der
obsiegenden
Partei
eine
Parteientschädigung
zusprechen.
The
Appeals
Board
may
award
compensation
to
the
prevailing
party.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
ist
der
Beschwerdeinstanz
in
fünffacher
Ausführung
einzureichen.
Five
copies
of
the
notice
of
appeal
must
be
filed
with
the
Appeals
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratungen
der
Beschwerdeinstanz
sind
geheim.
The
deliberations
of
the
Appeals
Board
are
held
in
secret.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeinstanz
entscheidet
innerhalb
von
zehn
Tagen
über
deren
Wiederherstellung.
The
appeal
authority
shall
decide
within
ten
days
on
whether
suspensive
effect
will
apply.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beschwerde
gelangt
das
Verfahren
vor
eine
andere
Instanz,
nämlich
vor
die
Beschwerdeinstanz.
The
effect
of
an
appeal
is
to
pass
the
proceedings
to
another
department,
ie
the
board
of
appeal.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
hat
aufschiebende
Wirkung,
sofern
die
Erwachsenenschutzbehörde
oder
die
gerichtliche
Beschwerdeinstanz
nichts
anderes
verfügt.
An
appeal
has
suspensive
effect
unless
the
adult
protection
authority
or
the
judicial
appellate
authority
rules
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
letzte
Beschwerdeinstanz,
nachdem
ein
Fall
von
einer
Technischen
Beschwerdekammer
entschieden
wurde?
What
is
the
final
instance
of
appeal
after
a
case
has
been
decided
by
a
technical
board
of
appeal?
ParaCrawl v7.1
Sanktionen
und
Entscheide
sprechen
die
Sanktionskommission,
die
unabhängige
Beschwerdeinstanz
sowie
das
Schiedsgericht
aus.
Sanctions
and
decisions
are
issued
by
the
Sanction
Commission,
the
independent
Appeals
Board
and
the
Board
of
Arbitration.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
Anordnung
von
Haft
kann
die
betroffene
Person
bei
der
Beschwerdeinstanz
Beschwerde
führen.
The
person
concerned
may
file
an
objection
against
an
order
of
detention
with
the
objections
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeinstanz
ist
unabhängig
und
an
keine
Weisungen
von
Bundesversammlung,
Bundesrat
und
Bundesverwaltung
gebunden.
The
Complaints
Authority
is
independent
and
is
not
bound
by
any
directives
from
the
Federal
Assembly,
the
Federal
Council
and
the
federal
administration.
ParaCrawl v7.1
Die
Sanktionskommission
und
die
Beschwerdeinstanz
haben
in
den
bei
ihnen
rechtshängigen
Fällen
ein
Einsichtsrecht.
The
Sanctions
Commission
and
Appeals
Court
have
a
right
of
inspection
concerning
the
cases
that
are
legally
pending
with
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeinstanz
beurteilt
ebenso
Beschwerden
gegen
Entscheide
betreffend
Kotierung
sowie
Sistierung
des
Handels
und
Dekotierung.
The
Appeals
Board
also
rules
on
appeals
against
decisions
concerning
listing,
the
suspension
of
trading,
and
delisting.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeinstanz
bestätigte
diese
Entscheidung.
The
appeal
court
consented.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Abschluss
eines
Beschwerdeverfahrens
bleibt
der
Beschluss
der
nationalen
Regulierungsbehörde
in
Kraft,
sofern
nicht
die
Beschwerdeinstanz
anders
entscheidet.
Pending
the
outcome
of
any
such
appeal,
the
decision
of
the
national
regulatory
authority
shall
stand,
unless
the
appeal
body
decides
otherwise.
JRC-Acquis v3.0
Antragsteller,
denen
der
Zugang
verweigert
wurde,
können
bei
einer
unabhängigen
Beschwerdeinstanz
Beschwerde
einlegen
(Abschnitt 8
des
SIX-Handelsregiments
und
Abschnitt 15
des
BX
Swiss-Kotierungsreglements).
Applicants
who
have
been
denied
access
may
lodge
an
appeal
with
an
independent
appeal
board
(section
8
of
the
SSX
Rule
Book
and
section
15
of
the
BX
Swiss
Rule
Book).
DGT v2019
Bis
zum
Abschluss
eines
Beschwerdeverfahrens
bleibt
der
Beschluss
der
nationalen
Regulierungsbehörde
in
Kraft,
sofern
die
Beschwerdeinstanz
nicht
anders
entscheidet.“
Pending
the
outcome
of
any
such
appeal,
the
decision
of
the
national
regulatory
authority
shall
stand,
unless
the
appeal
body
decides
otherwise.'
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
bleiben
Beschlüsse
nach
einem
Einspruch
nur
dann
in
Kraft,
wenn
die
NRB
dies
ausdrücklich
anordnet,
wogegen
die
Rahmenrichtlinie
vorsieht,
dass
Beschlüsse
der
NRB
stets
in
Kraft
bleiben,
soweit
die
Beschwerdeinstanz
nicht
anders
entscheidet.
In
some
cases
decisions
stand
pending
appeal
only
if
there
is
a
specific
order
by
the
NRA
to
that
effect,
whereas
the
Framework
Directive
requires
that
decisions
should
stand
unless
the
appeal
body
decides
otherwise.
TildeMODEL v2018
Die
Liste
der
zugelassenen
NRO
muß
öffentlich
sein
und
eine
Beschwerdeinstanz
muß
eingerichtet
werden,
an
die
sich
alle
NRO
wenden
können,
die
sich
als
zu
unrecht
abgewiesen
betrachten.
The
list
of
selected
NGOs
must
be
public
and
there
must
be
a
complaints
body
to
which
NGOs
can
turn
if
they
feel
that
they
have
been
unfairly
rejected.
TildeMODEL v2018
Die
Liste
der
zugelassenen
NRO
muß
öffentlich
sein
und
eine
Beschwerdeinstanz
muß
eingerichtet
werden,
an
die
sich
alle
NRO
wenden
können,
die
sich
als
zu
Unrecht
abgewiesen
betrachten.
The
list
of
selected
NGOs
will
have
to
be
public
and
there
will
have
to
be
a
complaints
body
to
which
NGOs
can
turn
if
they
feel
that
they
have
been
unfairly
rejected.
TildeMODEL v2018
Wurde
die
Ablehnung
eines
Visums
von
einem
Gericht
oder
einer
Beschwerdeinstanz
aufgehoben,
so
löscht
der
Mitgliedstaat,
der
das
Visum
abgelehnt
hat,
die
Daten
nach
Artikel
12
unverzüglich,
sobald
die
Entscheidung,
die
Ablehnung
des
Visums
aufzuheben,
rechtskräftig
wird.
If
the
refusal
of
a
visa
has
been
annulled
by
a
court
or
an
appeal
body,
the
Member
State
which
refused
the
visa
shall
delete
the
data
referred
to
in
Article
12
without
delay
as
soon
as
the
decision
to
annul
the
refusal
of
the
visa
becomes
final.
DGT v2019
Bis
zum
Abschluss
eines
Beschwerdeverfahrens
bleibt
die
Entscheidung
der
nationalen
Regulierungsbehörde
in
Kraft,
sofern
nicht
die
Beschwerdeinstanz
anders
entscheidet.“
Pending
the
outcome
of
any
such
appeal,
the
decision
of
the
national
regulatory
authority
shall
stand,
unless
the
appeal
body
decides
otherwise.’;
DGT v2019
Die
der
Regulierungsstelle
zu
erteilenden
Auskünfte
umfassen
sämtliche
Daten,
die
sie
in
ihrer
Eigenschaft
als
Beschwerdeinstanz
und
für
die
Überwachung
des
Wettbewerbs
in
den
Schienenverkehrsmärkten
gemäß
Absatz
2
benötigt.
Information
to
be
supplied
to
the
regulatory
body
includes
all
data
which
the
regulatory
body
requires
in
the
framework
of
its
appeal
function
and
in
its
function
of
monitoring
the
competition
in
the
rail
services
markets
in
accordance
with
paragraph
2.
DGT v2019
Die
Beschwerdeinstanz
hob
die
Entscheidung
des
BOFT
auf,
und
die
Zeugnisse
wurden
den
genannten
drei
taiwanesischen
Ausführern/Herstellern,
nicht
aber
den
anderen
taiwanesischen
Herstellern
erneut
ausgestellt.
The
board
of
appeal
quashed
the
decision
of
the
BOFT,
and
the
certificates
in
question
were
re-issued
to
those
three
Taiwanese
producers/exporters,
but
not
to
the
other
Taiwanese
producers.
DGT v2019