Übersetzung für "Beschwerdegericht" in Englisch
Daraufhin
zogen
GE
und
Prof.
Chakrabarty
vor
das
Beschwerdegericht.
Turned
down.
Then
General
Electric
and
Doctor
Chakrabarty
appealed
to
the
U.
S.
Customs
Court
of
Appeal.
OpenSubtitles v2018
Das
Beschwerdegericht
ließ
die
Vollstreckung
aus
den
italienischen
Urteilen
zu.
The
appeal
court
authorized
the
enforcement
of
the
Italian
judgments.
EUbookshop v2
Das
Beschwerdegericht
wird
über
die
Begründetheit
der
Be-schwerde
zu
entscheiden
haben.
The
appellate
court
will
have
to
decide
on
the
merits
of
the
Be-plaint.
ParaCrawl v7.1
Im
Beschwerdeverfahren
vor
dem
schwedischen
Beschwerdegericht
für
Patentsachen
wurde
die
Anmeldung
ebenfalls
zurückgewiesen.
In
appeal
proceedings,
the
Swedish
Court
of
Patent
Appeals
also
rejected
the
application.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
vom
Beschwerdegericht
zugelassenen
Rechtsbeschwerde
ver-folgt
die
Betroffene
ihr
Begehren
weiter.
With
the
approved
by
the
appellate
court
appeal
the
affected
ver-follows
her
desire
further.
ParaCrawl v7.1
Zur
Nachholung
der
erforderlichen
Tatsachenfeststellungen
weist
der
Bundesgerichtshof
die
Sache
an
das
Beschwerdegericht
zurück.
The
Bundesgerichtshof
referred
the
matter
back
to
the
appellate
court
in
order
that
it
might
carry
out
the
necessary
determination
of
the
facts.
EUbookshop v2
Die
Vollstreckbarerklärung
eines
belgischen
Versäumnisurteils
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
wird
vom
Beschwerdegericht
mit
der
Begründung
abgelehnt,
die
Aushändigung
der
in
niederländischer
Sprache
abgefaßten
und
durch
eingeschriebenen
Brief
übermittelten
Ladung
und
Klageschrift
(dagvaarding)
an
die
deutsche
Antragsgegnerin
13
Tage
vor
dem
gerichtlichen
Termin
sei
nicht
als
rechtzeitige
Zustellung
im
Sinne
von
Artikel
27
Nr.
2
des
Übereinkommens
anzusehen.
The
court
refused
to
allow
a
Belgian
judgment
in
default
to
be
enforced
in
the
Federal
Republic
of
Germany
on
the
ground
that
service
on
the
German
defendant
by
registered
post
of
the
writ
(dagvaarding)
and
summons
to
appear,
written
in
Dutch,
13
days
before
the
date
of
the
hearing
could
not
be
considered
service
in
sufficient
time
within
the
meaning
of
Article
27
(2)
of
the
Convention.
EUbookshop v2
Das
Beschwerdegericht
hatte
die
Beschwerde
des
Patentinhabers
mit
der
Begründung
zurückgewiesen,
nach
dem
deutschen
Patentgesetz
müsse
die
Neuheitsschonfrist
vom
Tag
der
Einreichung
der
Anmeldung
des
Streitpatents
an
berechnet
werden.
The
appeal
court
had
dismissed
the
patentee's
appeal
on
the
ground
that
the
period
of
grace
under
German
patent
law
was
to
be
calculated
from
the
date
on
which
the
application
for
the
patent
in
suit
was
filed.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschwerdegericht
hat
zur
Begründung
seiner
Entscheidung
(OLG
Düsseldorf,
RdE
2018,
365)
ausgeführt,
die
Beschwerde
sei
unzulässig,
weil
die
Beschwerdeführerin
nicht
materiell
beschwert
sei.
The
appellate
court
in
support
of
his
decision
(OLG
Dusseldorf,
RdE
2018,
365)
performed,
the
appeal
is
inadmissible,
because
the
appellant
was
not
adversely
affected
materially.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich,
hat
das
9te
Beschwerdegericht,
die
Entscheidung
getroffen,
dass
ein
Bruch
dieser
Bedingungen
kein
Verbrechen
für
den
Sie
verfolgt
werden
können,
dank
der
Weise
wie
Sozial-Media
Plattformen
und
Webseiten
so
wie
YouTube,
werwendet
werden
sollen.
Actually,
the
9th
Circuit
Court
of
Appeals
has
taken
the
decision
that
breaking
those
terms
is
not
a
crime
you
can
be
prosecuted
for
due
to
the
way
social
media
platforms
and
websites
such
as
YouTube
are
meant
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellt
fest,
daß
sowohl
das
schwedische
Patentamt
als
auch
das
Beschwerdegericht
für
Patentsachen
im
Gegenstand
der
schwedischen
Anmeldung
eine
Lösung
einer
nichttechnischen
Aufgabe
sahen
und
ihm
daher
die
Patentfähigkeit
absprachen.
The
board
notes
that
both
the
Swedish
Patent
Office
and
the
Court
of
Patent
Appeal
regarded
the
subject-matter
of
the
Swedish
application
as
constituting
a
solution
to
a
problem
which
was
not
of
a
technical
nature,
and
therefore
unpatentable.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
hatten
auch
alle
Klagen
der
amerikanischen
Industrie
bis
zum
höchsten
Beschwerdegericht
in
Washington
wegen
Doppelpatentierung
keinen
Erfolg.
All
complaints
from
American
industry
due
to
double
patenting,
on
the
other
hand,
also
failed,
all
the
way
up
to
the
highest
appeals
court
in
Washington.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
vom
Beschwerdegericht
zugelassenen
Rechtsbeschwerde
be-gehrt
die
Klägerin
den
Ausspruch,
dass
der
von
ihr
beschrittene
Rechtsweg
zu
den
ordentlichen
Gerichten
zulässig
ist.
With
its
authorized
by
the
appellate
court
appeal
be-heard
the
applicant
the
saying,
that
the
trodden
by
her
recourse
to
the
ordinary
courts
is
allowed.
ParaCrawl v7.1
Demgemäß
habe
das
Beschwerdegericht
in
nicht
zu
beanstandender
Weise
auf
der
Grundlage
der
im
Wortlaut
und
in
Übersetzung
vorgelegten
französischen
Bestimmungen
sowie
dazu
im
Inland
veröffentlichter
rechtswissenschaftlicher
Abhandlungen
die
Höhe
der
Verurteilung
zur
Zahlung
von
Zinsen
und
die
Vollstreckbarkeit
der
betreffenden
Entscheidung
in
Frankreich
festgestellt:
Aus
Artikel
1
des
französischen
Gesetzes
Nr.
75619
vom
11.
Juli
1975
ergebe
sich,
daß
der
gesetzliche
Zinsfuß
dem
von
der
Bank
von
Frankreich
am
15.
Dezember
des
vorangegangenen
Jahres
praktizierten
Diskontsatz
entspreche.
Accordingly,
the
Bundesgerichtshof
held
that
the
appellate
court
had
properly
calculated
the
amount
of
interest
to
be
paid
and
determined
the
enforceability
of
the
relevant
judgment
in
France
on
the
basis
of
the
original
text
and
translation
of
the
French
provisions
as
well
as
on
that
of
German
academic
commentaries
on
those
provisions.
Article
1
of
French
Law
No
75619
of
11
July
1975
provided
that
the
legal
interest
rate
corresponded
to
the
official
rate
applied
by
the
Banque
de
France
on
15
December
of
the
preceding
year.
EUbookshop v2