Übersetzung für "Beschriftungsträger" in Englisch

Den praktischen Beschriftungsträger gibt es in zwei Breiten.
The practical Label Hanger is available in two sizes.
ParaCrawl v7.1

Die Aussenseite des Kartonrumpfes 2 ist von einer als Verzierungs- und Beschriftungsträger dienenden Etikette 19 ummantelt.
The outside of the cardboard body 2 is surrounded by a label 19 serving as a decoration and inscription carrier.
EuroPat v2

In dem Ausgabefach werden die Festhaltevorrichtung oder die Beschriftungsträger mit den beschrifteten Gegenständen eines Druckauftrages gestapelt.
In the output tray, the retaining apparatus or inscription carriers having the inscribed objects of a print job are stacked.
EuroPat v2

Ein Feuchtigkeitsfilm auf dem Beschriftungsträger hat keinen negativen Einfluss auf die Qualität der Laserbeschriftung.
A film of moisture on the labelling medium carrier has no negative impact on the quality of label.
ParaCrawl v7.1

Die Medizinverordnung schreibt vor, dass jede Einzelverpackung mit einem gesonderten Etikett zu versehen ist, und zusätzliche Beschriftungsträger und ablösbare Klebeetiketten vorhanden sind, die es gestatten, vom Verpackungsetikett abgelöst zu werden und an einem anderen Ort, wie zum Beispiel auf einem Aufzeichnungsträger, angeklebt zu werden.
Medical regulations require that each individual package be provided with a separate label, and there are additional label holders and detachable adhesive labels that can be detached from the packaging label and adhesively attached in another location, such as on a recording medium, for example.
EuroPat v2

In einer Ausführung der Erfindung gemäß dem ersten Aspekt ist eine separate Mantelschicht vorgesehen, die zugleich als Beschriftungsträger dient.
In one implementation of the present invention according to the first aspect, a separate sheathing layer is provided which functions simultaneously as an inscription holder.
EuroPat v2

Nachteilig ist, dass die Beschriftungsträger auf eine Temperatur über 100 Grad Celsius erhitzt werden müssen, damit der in der Tinte enthaltene Wasseranteil verdampft.
A disadvantage is that the inscription carriers must be heated to a temperature above 100 degrees Celsius in order for the water component contained in the ink to evaporate.
EuroPat v2

Das Gehäuse der Druckmaschine ist derart gestaltet, dass die Eingabestation zur Aufnahme der Festhaltevorrichtung oder der Beschriftungsträger gegenüber der Ausgabestation erhöht angeordnet ist, wodurch sich zwischen der Ein- und Ausgabestation eine schiefe Ebene ergibt, die auch die Druckebene bildet oder parallel zu der Druckebene steht.
The housing of the printing machine is configured such that the input station for receiving the retaining apparatus or the inscription carriers is arranged in elevated fashion with respect to the output station, producing between the input and the output station an inclined plane that also forms the printing plane or is parallel to the printing plane.
EuroPat v2

Ferner weist jede Führungsleiste 16 auf ihrer zum Schacht weisenden Außenseite einen Beschriftungsträger 19 auf, der durch entsprechende Öffnungen 20 des Schachtes 3 von außen sichtbar ist.
Furthermore, on its outside facing the channel, each guide strip 16 has an inscription base 19 which can be seen from the outside through appropriate openings 20 in the channel 3 .
EuroPat v2

Auf dem Beschriftungsträger 19 kann die Bezeichnung des Patronenkalibers angebracht werden, an welches die Führungsleisten 16 angepaßt sind.
The identification of the cartridge caliber to which the guide strips 16 are matched can be applied to the inscription base 19 .
EuroPat v2

Wie dargestellt können die Beschriftungsträger 19 Vorsprünge auf der Außenseite der Führungsleisten 16 bilden, so daß sie - unter Ausnützung der Federwirkung des Stegs 18 - beim Einsetzen der Führungsleisten 16 in den Schacht 3 in den Öffnungen 20 verrasten und damit die Führungsleisten 16 im Schacht 3 verankern.
As illustrated, the inscription bases 19 may form projections on the outside of the guide strips 16 so that, using the spring effect of the web 18, they latch into the openings 20 during insertion of the guide strips 16 into the channel 3, and therefore anchor the guide strips 16 in the channel 3 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich können weitere Vorsprünge 21 auf den Führungsleisten 16 und entsprechende Kerben 22 im Schacht 3 zur Verankerung vorgesehen werden, die beispielsweise - wenn der Steg 18 nicht elastisch ist und die Beschriftungsträger 19 nicht vorspringen - auch ein Einschieben der über den Steg 18 verbundenen Führungsleisten 16 von unten in den Schacht 3 vor Aufsetzen des Bodens 3' gestatten.
Alternatively or additionally, further projections 21 can be provided for anchorage purposes on the guide strips 16, and corresponding notches 22 can be provided in the channel 3, and, for example—if the web 18 is not elastic and the inscription bases 19 do not project—also allow insertion of the guide strips 16, which are connected via the web 18 into the channel 3 from underneath before the base 3 ? is fitted.
EuroPat v2

Bei diesem Druckvorgang wird der Beschriftungsträger nach dem kompletten Druckvorgang so stark erhitzt, bis der wässrige Anteil der Tinte verdampft ist.
With this printing method, the inscription carrier is heated, after the printing operation is complete, so greatly that the aqueous component of the ink is evaporated.
EuroPat v2

Mit einer Abzugseinrichtung 91 wird jeweils die unterste Festhaltevorrichtung 21 oder der unterste Beschriftungsträger aus dem im Eingabefach 16 liegenden Vorratsstapel 88 gezogen und der Transporteinrichtung 90, bestehend aus einem Transportrad 92 und einer Andruckrolle 94, zugeführt.
The respectively bottommost retaining apparatus 21 or bottommost inscription carrier is pulled out of supply stack 88 in input tray 16 by a pull-off device 91, and discharged to transport device 90 made up of a transport wheel 92 and an idler roller 94 .
EuroPat v2

Das Ausgabefach 19 befindet sich auf dem niedrigen Abschnitt der geneigten Druckebene 83, wobei die Festhaltevorrichtung 21 oder der Beschriftungsträger gegen herausrutschen aus dem Ausgabefach durch einen Winkelanschlag 97 geschützt sind.
Output tray 19 is located on the low portion of inclined printing plane 83, retaining apparatus 21 or the inscription carrier being prevented by an angled stop 97 from sliding out of the output tray.
EuroPat v2

Die Druckmaschine umfasst eine Transportvorrichtung zum Transportieren der Festhaltevorrichtung oder der Befestigungsträger, eine Druckvorrichtung zum Bedrucken der Gegenstände, insbesondere von Kunststoffteilen, eine Strahlungsquelle zum Trocknen und Aushärten des durch Flüssigkeitsstrahl erzeugten Druckmusters, einen wechselbaren Flüssigkeitsbehälter zum Versorgen der Druckvorrichtung mit Flüssigkeit, eine wechselbare Reinigungsvorrichtung zum Reinigen der Düseneinrichtung und eine Eingabe- und Ausgabestation für die Festhaltevorrichtung oder die Beschriftungsträger, wobei die Druckvorrichtung, die Strahlungsquelle und der Flüssigkeitsbehälter erfindungsgemäß auf einem gemeinsamen, hin-und her bewegbaren Schlitten angeordnet sind.
The printing machine includes a transport apparatus for transporting the retaining apparatus or the inscription carriers; a printing apparatus for imprinting the objects, in particular plastic parts; a radiation source for drying and curing the print pattern generated by a jet of liquid; a replaceable liquid container for supplying the printing apparatus with liquid; a replaceable cleaning apparatus for cleaning the nozzle device; and an input and output station for the retaining apparatus or the inscription carriers; the printing apparatus, the radiation source, and the liquid container are arranged, according to the present invention, on a common carriage that is movable back and forth.
EuroPat v2

Der Transport der Festhaltevorrichtung oder der Beschriftungsträger in der Druckmaschine erfolgt vom Vorratsstapel im Eingabefach bis zur Ablage im Ausgabefach geradlinig.
Transport of the retaining apparatus or of the inscription carriers in the printing machine occurs in a straight line from the supply stack in the input tray to discharge in the output tray.
EuroPat v2

Aufgrund der vorteilhaften Neigung der Druckmaschine 4 befindet sich die Eingabestation 15 für die Festhaltevorrichtung 21 oder der Beschriftungsträger 22 oberhalb bzw. erhöht zur Ausgabestation 18, wobei die beiden Stationen 15, 18 durch eine Ebene 23 miteinander verbunden sind.
Because of the advantageous inclination of printing machine 4, input station 15 for retaining apparatus 21 or inscription carriers 22 is located above, or elevated with respect to, output station 18, the two stations 15, 18 being connected to one another by a plane 23 .
EuroPat v2

Die Druckmaschine ist ferner mit einer Transport- und Abzugseinrichtung ausgestattet, um die in der erhöhten Eingabestation befindliche Festhaltevorrichtung oder den Beschriftungsträger mit den darin enthaltenen unbeschrifteten Gegenständen auf der geneigten Druckebene der Druckposition zu führen.
The printing machine is furthermore equipped with a transport and pull-off device in order to guide the retaining apparatus or inscription carriers, with the uninscribed objects contained therein and located in the elevated input station, on the inclined printing plane to the printing position.
EuroPat v2

Die Festhaltevorrichtung oder der Beschriftungsträger kann auch als Stapel im Eingabefach gelagert sein, von dem es über eine Abzugseinrichtung der Transporteinrichtung zugeführt wird, die es beschriftungsgerecht an der Druckposition positioniert und danach in ein an dem niedrigeren Teil der geneigten Druckebene anschließenden Ausgabefeld der Anlagestation der Druckmaschine zu transportieren.
The retaining apparatus or inscription carrier can also be stored as a stack in the input tray, from which it is conveyed via a pull-off device of the transport device which positions it, appropriately for inscription, in the printing position and then transports it into an output field, adjoining the lower part of the inclined printing plane, of the output station of the printing machine.
EuroPat v2

Die Ebene 23 entspricht aufgrund der keilförmigen Stützen 12 einer schiefen Ebene 23, auf der die Festhaltevorrichtung 21 oder die Beschriftungsträger 22 durch eine Transporteinrichtung (siehe Fig.3) von der Eingabestation 15 über die Druck- und Belichtungsstation (siehe Fig.3 und Fig.4) zur Ausgabestation 18 befördert werden.
As a result of the wedge-shaped supports 12, plane 23 corresponds to an inclined plane 23 on which retaining apparatus 21 or inscription carriers 22 are conveyed by a transport device (see FIG. 3) from input station 15 via printing and exposure station (see FIG. 3 and FIG. 4) to output station 18 .
EuroPat v2

Die Eingabestation 15 enthält zur Aufnahme der Festhaltevorrichtungen 21 oder der Beschriftungsträger 22 ein Eingabefach 16, in dem die Vorrichtungen 21 und die Träger 22 mit den unbeschrifteten Gegenständen 14 gestapelt werden können.
For the reception of retaining apparatuses 21 or inscription carriers 22, input station 15 contains an input tray 16 in which apparatuses 21 and carriers 22 having the uninscribed objects 14 can be stacked.
EuroPat v2

Der Beschriftungsträger D30-100 ist 102 mm breit und kann variabel an bis zu drei Stellen befestigt werden.
Label Hanger D30-100 is 102 mm wide and can be secured to a Clip using the pre-perforated slots.
ParaCrawl v7.1