Übersetzung für "Beschlagnut" in Englisch
Ein
Bediener
klemmt
sämtliche
Beschlagteile
an
der
vorgelagerten
Flügel-Beschlagklemmstation
FBK135
in
die
Beschlagnut
des
Flügels
ein.
All
fittings
are
clamped
by
the
operator
on
the
preceding
sash
fittings
clamping
station
FBK135
into
the
fittings
groove
of
the
sash.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschlagsystem
eignet
sich
für
Holz-,
Kunststoff-
und
Aluminiumfenster
mit
16
mm
Beschlagnut.
The
hardware
system
is
suitable
for
timber,
PVC
and
aluminium
windows
with
16
mm
hardware
groove.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutstege
22
bilden
in
der
Beschlagnut
9
seitliche
Kammern
25
und
26
aus.
The
groove
bridges
or
protrusions
22
form
lateral
chambers
25
and
26
in
the
fitting
groove
9
.
EuroPat v2
Unser
Drehkipp-Beschlagsystem
Roto
NT
kann
auch
in
Aluminiumprofilen
mit
16
mm
Beschlagnut
eingebaut
werden.
Our
Tilt
&
Turn
hardware
system
Roto
NT
can
also
be
installed
with
aluminium
profiles
with
a
16
mm
hardware
groove.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zur
in
Nürnberg
vorgestellten,
voll
verdeckten
Premium-Lösung
„NT
Designo“
für
Aluminiumprofile
mit
16
mm
Beschlagnut
weist
das
Unternehmen
auf
eine
Basisversion
des
Systems
hin.
In
addition
to
the
completely
concealed
premium
solution
“NT
Designo”
for
aluminium
profiles
with
a
16
mm
hardware
groove
presented
in
Nuremberg,
the
company
also
offers
a
basic
version
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zur
in
Nürnberg
vorgestellten,
voll
verdeckten
Premium-Lösung
"NT
Designo"
für
Aluminiumprofile
mit
16
mm
Beschlagnut
weist
das
Unternehmen
auf
eine
Basisversion
des
Systems
hin.
In
addition
to
the
completely
concealed
premium
solution
"NT
Designo"
for
aluminium
profiles
with
a
16
mm
hardware
groove
presented
in
Nuremberg,
the
company
also
offers
a
basic
version
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kabelnut
11
ist
hier
in
bevorzugter
Ausgestaltung
am
Grund
der
Beschlagnut
9
des
Flügelrahmenprofils
1
angeordnet,
da
das
Flachbandkabel
derart
von
außen
nicht
sichtbar
und
platzsparend
unter
Beschlagteilen
angeordnet
ist.
This
cable
groove
11
is
arranged
here
at
the
base
of
the
fitting
groove
9
of
the
sash
section
1
because
the
ribbon
cable
12
is
thereby
arranged
in
a
place-saving
manner
under
fitting
parts,
and
is
invisible
from
the
exterior.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
aber
die
kompakte
Anordnung
der
Kabelnut
11
in
der
Beschlagnut
9
der
Innenschale
4
des
Flügelrahmenprofils
1,
insbesondere
in
einem
dem
Blendrahmen
direkt
gegenüberliegenden
Spaltbereich.
But
the
compact
arrangement
of
the
cable
groove
11
in
the
fitting
groove
9
of
the
interior
shell
4
of
the
sash
section
1
is
preferred,
especially
in
a
gap
area
opposite
the
blind
frame.
EuroPat v2
Diese
Kammern
25
und
26
sind
unterschiedlich
groß,
wodurch
sich
ein
unsymmetrischer
Aufbau
in
der
Beschlagnut
ergibt.
These
chambers
25
and
26
are
of
different
sizes,
which
results
in
an
asymmetric
arrangement
in
the
fitting
groove
9
.
EuroPat v2
Die
Beschlagnut
9
und/oder
die
Kabelnut
11
können
umlaufend
an
jedem
der
typischerweise
vier
Rahmenprofile
des
Flügelrahmens
ausgebildet
sein.
The
fitting
groove
9
and/or
the
cable
groove
11
may
be
formed
at
any
of
the
typically
four
frame
profiles
or
segments
of
the
sash.
EuroPat v2
Die
Beschlagnut
9
weist
seitliche
Wandungen
27a,
28a
sowie
nach
innen
gerichtete
Stege
27b,
28b
auf,
die
deutlich
dicker
und
länger
sind
als
die
Stege
der
Kabelnut
11,
was
zeigt,
dass
die
Stege
21,
22
der
Kabelnut
11,
die
nur
das
Flachbandkabel
halten
und
ansonsten
keine
tragende
Funktion
übernehmen
müssen,
materialsparend
ausgelegt
werden
können.
The
fitting
groove
9
has
lateral
walls
27
a,
28
a
as
well
as
bridges
or
protrusions
27
b,
28
b
turned
inward
that
are
clearly
thicker
and
longer
than
the
bridges
11
associated
with
the
cable
groove
11
.
The
bridges
or
protrusions
21,
22
of
the
cable
groove
11
hold
the
ribbon
cable
12
and
otherwise
do
not
have
to
assume
a
load-bearing
function
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Die
Höhen
29
und
30
der
Nutstege
der
Nuten
9
und
11
weisen
ein
Verhältnis
von
hier
1
/
3
auf,
was
genügend
Platz
in
der
Beschlagnut
9
zur
Anordnung
der
eigentlichen
Beschlagteile
und/oder
sonstiger
Funktionselemente
belässt.
With
this
ratio,
the
differences
in
the
heights
29,
30
leaves
sufficient
space
in
the
fitting
groove
9
for
an
arrangement
of
the
actual
fitting
parts
and/or
other
functional
elements.
EuroPat v2
Diese
Variante
wird
bevorzugt,
wenn
die
Kabelnut
11
nicht
innerhalb
einer
Beschlagnut
oder
dgl.
angeordnet
ist.
This
variant
is
preferred
if
the
cable
groove
11
is
not
arranged
within
a
fitting
groove
or
the
like.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Verrastung
des
Steckers
auch
in
der
Beschlagnut
an
deren
Stegen
27,
28
erfolgen.
Alternatively,
the
locking
of
the
plug
may
occur
in
the
fitting
groove
at
the
bridges
27,
28
.
EuroPat v2
Für
unser
führendes
Beschlagsystem
Roto
NT
bieten
wir
Ihnen
im
Bereich
Holz-,
Kunststoff-
und
Aluminiumprofile
mit
16
mm
Beschlagnut
diverse
Bandseiten
für
unterschiedlichste
Anforderungen.
For
our
flagship
Roto
NT
hardware
system,
we
can
offer
you
various
hinge
sides
to
meet
different
requirements
in
timber,
PVC
and
aluminium
profiles
with
16
mm
hardware
groove.
ParaCrawl v7.1
Unser
hochwertiges
Drehkipp-Beschlagsystem
Roto
NT
eignet
sich
für
die
verschiedensten
Fensterformen
aus
den
Rahmenmaterialien
Holz,
Kunststoff
und
Aluminium
mit
16
mm
Beschlagnut.
Our
high-quality
Roto
NT
Tilt
&
Turn
hardware
system
is
suitable
for
the
most
different
window
shapes
made
of
the
frame
materials
timber,
PVC
and
aluminium
with
16
mm
hardware
groove.
ParaCrawl v7.1