Übersetzung für "Beschlagnut" in Englisch

Ein Bediener klemmt sämtliche Beschlagteile an der vorgelagerten Flügel-Beschlagklemmstation FBK135 in die Beschlagnut des Flügels ein.
All fittings are clamped by the operator on the preceding sash fittings clamping station FBK135 into the fittings groove of the sash.
ParaCrawl v7.1

Das Beschlagsystem eignet sich für Holz-, Kunststoff- und Aluminiumfenster mit 16 mm Beschlagnut.
The hardware system is suitable for timber, PVC and aluminium windows with 16 mm hardware groove.
ParaCrawl v7.1

Die Nutstege 22 bilden in der Beschlagnut 9 seitliche Kammern 25 und 26 aus.
The groove bridges or protrusions 22 form lateral chambers 25 and 26 in the fitting groove 9 .
EuroPat v2

Unser Drehkipp-Beschlagsystem Roto NT kann auch in Aluminiumprofilen mit 16 mm Beschlagnut eingebaut werden.
Our Tilt & Turn hardware system Roto NT can also be installed with aluminium profiles with a 16 mm hardware groove.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zur in Nürnberg vorgestellten, voll verdeckten Premium-Lösung „NT Designo“ für Aluminiumprofile mit 16 mm Beschlagnut weist das Unternehmen auf eine Basisversion des Systems hin.
In addition to the completely concealed premium solution “NT Designo” for aluminium profiles with a 16 mm hardware groove presented in Nuremberg, the company also offers a basic version of the system.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zur in Nürnberg vorgestellten, voll verdeckten Premium-Lösung "NT Designo" für Aluminiumprofile mit 16 mm Beschlagnut weist das Unternehmen auf eine Basisversion des Systems hin.
In addition to the completely concealed premium solution "NT Designo" for aluminium profiles with a 16 mm hardware groove presented in Nuremberg, the company also offers a basic version of the system.
ParaCrawl v7.1

Diese Kabelnut 11 ist hier in bevorzugter Ausgestaltung am Grund der Beschlagnut 9 des Flügelrahmenprofils 1 angeordnet, da das Flachbandkabel derart von außen nicht sichtbar und platzsparend unter Beschlagteilen angeordnet ist.
This cable groove 11 is arranged here at the base of the fitting groove 9 of the sash section 1 because the ribbon cable 12 is thereby arranged in a place-saving manner under fitting parts, and is invisible from the exterior.
EuroPat v2

Bevorzugt wird aber die kompakte Anordnung der Kabelnut 11 in der Beschlagnut 9 der Innenschale 4 des Flügelrahmenprofils 1, insbesondere in einem dem Blendrahmen direkt gegenüberliegenden Spaltbereich.
But the compact arrangement of the cable groove 11 in the fitting groove 9 of the interior shell 4 of the sash section 1 is preferred, especially in a gap area opposite the blind frame.
EuroPat v2

Diese Kammern 25 und 26 sind unterschiedlich groß, wodurch sich ein unsymmetrischer Aufbau in der Beschlagnut ergibt.
These chambers 25 and 26 are of different sizes, which results in an asymmetric arrangement in the fitting groove 9 .
EuroPat v2

Die Beschlagnut 9 und/oder die Kabelnut 11 können umlaufend an jedem der typischerweise vier Rahmenprofile des Flügelrahmens ausgebildet sein.
The fitting groove 9 and/or the cable groove 11 may be formed at any of the typically four frame profiles or segments of the sash.
EuroPat v2

Die Beschlagnut 9 weist seitliche Wandungen 27a, 28a sowie nach innen gerichtete Stege 27b, 28b auf, die deutlich dicker und länger sind als die Stege der Kabelnut 11, was zeigt, dass die Stege 21, 22 der Kabelnut 11, die nur das Flachbandkabel halten und ansonsten keine tragende Funktion übernehmen müssen, materialsparend ausgelegt werden können.
The fitting groove 9 has lateral walls 27 a, 28 a as well as bridges or protrusions 27 b, 28 b turned inward that are clearly thicker and longer than the bridges 11 associated with the cable groove 11 . The bridges or protrusions 21, 22 of the cable groove 11 hold the ribbon cable 12 and otherwise do not have to assume a load-bearing function in this embodiment.
EuroPat v2

Die Höhen 29 und 30 der Nutstege der Nuten 9 und 11 weisen ein Verhältnis von hier 1 / 3 auf, was genügend Platz in der Beschlagnut 9 zur Anordnung der eigentlichen Beschlagteile und/oder sonstiger Funktionselemente belässt.
With this ratio, the differences in the heights 29, 30 leaves sufficient space in the fitting groove 9 for an arrangement of the actual fitting parts and/or other functional elements.
EuroPat v2

Diese Variante wird bevorzugt, wenn die Kabelnut 11 nicht innerhalb einer Beschlagnut oder dgl. angeordnet ist.
This variant is preferred if the cable groove 11 is not arranged within a fitting groove or the like.
EuroPat v2

Alternativ kann die Verrastung des Steckers auch in der Beschlagnut an deren Stegen 27, 28 erfolgen.
Alternatively, the locking of the plug may occur in the fitting groove at the bridges 27, 28 .
EuroPat v2

Für unser führendes Beschlagsystem Roto NT bieten wir Ihnen im Bereich Holz-, Kunststoff- und Aluminiumprofile mit 16 mm Beschlagnut diverse Bandseiten für unterschiedlichste Anforderungen.
For our flagship Roto NT hardware system, we can offer you various hinge sides to meet different requirements in timber, PVC and aluminium profiles with 16 mm hardware groove.
ParaCrawl v7.1

Unser hochwertiges Drehkipp-Beschlagsystem Roto NT eignet sich für die verschiedensten Fensterformen aus den Rahmenmaterialien Holz, Kunststoff und Aluminium mit 16 mm Beschlagnut.
Our high-quality Roto NT Tilt & Turn hardware system is suitable for the most different window shapes made of the frame materials timber, PVC and aluminium with 16 mm hardware groove.
ParaCrawl v7.1