Übersetzung für "Beschichtungsfehler" in Englisch

Hierdurch können Kratzer und andere Beschichtungsfehler verursacht werden, welche die Beschichtungsqualität mindern.
This can cause scratches and other coating defects, which reduce the coating quality.
EuroPat v2

Diese Beschichtungsfehler führen dazu, daß das Füllgut durch Wasserverlust oder Sauerstoffzutritt verdirbt oder unansehnlich wird.
These coating defects have the result that the filling is spoiled, or becomes unattractive, due to loss of water or access of oxygen.
EuroPat v2

Es war dadurch möglich, kleine Beschichtungsfehler im Rahmen einer größeren Produktionsoperation leicht zu erkennen.
Small coating defects could thus easily be detected within the scope of a prolonged production cycle.
EuroPat v2

Es ermöglicht das Orten selbst kleinster Beschichtungsfehler, die mit bloßem Auge nicht erkennbar sind.
Holiday testing allows the detection of even smallest coating flaws invisible to the naked eye.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Beschichtungsfehler auftritt, dann kann er durch Variation von b mit a korrigiert werden.
When a coating error occurs, it can be corrected through variation of b with a.
EuroPat v2

Beschichtungsfehler, die sich bei radialer Dehnung des Schlauchs und freiem Ablauf bei entsprechend hohem Schlauchinnendruck zur Verhinderung des Schlauchschrumpfs ergeben und auf herstellungsbedingte Unterschiede der Schlauchwanddicke zurückzuführen sind, werden bei der Durchführung des erfindungsgemässen Verfahrens vermieden.
Coating flaws which result on radial stretching of the tubing and free run-off if an appropriately high internal pressure is used in the tubing to prevent shrinkage of the tubing, and which are attributable to differences in the tubing wall thickness resulting from the process of manufacture, are avoided when carrying out the process according to the invention.
EuroPat v2

Beschichtungsfehler, die sich bei radialer Dehnung des Schlauchs und freiem Ablauf bei entsprechend hohem Schlauchinnendruck zur Verhinderung des Schlauchschrumpfs ergeben und auf herstellungsbedingte Unterschiede der Schlauchwanddicke zurückzuführen sind, werden bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens vermieden.
Coating flaws which result on radial extension of the tubing and on free run-off, given a correspondingly high internal pressure in the tubing to prevent shrinkage of the latter, and which are attributable to differences in tubing wall thickness resulting from the production process, are avoided when carrying out the process according to the invention.
EuroPat v2

Sie erweisen sich jedoch mindestens insoweit als nachteilig als zu ihrer Herstellung vergleichsweise hohe Emulgatormengen (z.B. 5 - 8 %, bezogen auf den polymeren Kuppler) erforderlich sind, was bei der Verarbeitung eine unerwünschte Schaumbildung zur Folge hat mit der weiteren Folge, daß die mit solchen Polymerisatdispersionen vergossenen Schichten häufig Punktfehler, Streifen oder ähnliche Beschichtungsfehler aufweisen.
However, they have disadvantages at least insofar as comparatively large quantities of emulsifier (for example 5-8%, based on the polymeric coupler) are required for their production, resulting in undesirable foaming during processing with the further result that the layers cast with polymer dispersions such as these frequently show spot faults, streaks or other coating defects.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, fotografisch nützliche Verbindungen, insbesondere fotografische Kuppler oder Farbspalter, in Form von emulgatorfrei herstell baren Polymerdispersionen anzugeben, die weniger zum Schäumen neigen und bei Einarbeitung in fotografische Kolloidschichten verbesserte mechanische Eigenschaften ergeben und keine Beschichtungsfehler hervorrufen.
The object of the present invention is to provide photographically useful compounds, more especially photographic couplers or dye releasers, in the form of emulsifier-free polymer dispersions which show less tendency towards foaming and which, when incorporated in photographic colloid layers, give improved mechanical properties and do not produce any coating faults.
EuroPat v2

Bei einem Wechsel des Beschichtungsmaterials, insbesondere von einer Farbe auf eine andere Farbe (Farbwechsel), müssen sämtliche Rückstände des zuvor verwendeten Beschichtungsmaterials entfernt werden, bevor mit einem neuen Material gesprüht werden kann, weil sich sonst Beschichtungsfehler, insbesondere Farbfehler, ergeben.
Upon a change in the coating material, particularly a change from one color to another color, all traces of the previous coating material must be removed before spraying begins with a new material. Otherwise, coating defects, and particularly color defects, may result.
EuroPat v2

Durch die Erfindung soll die Aufgabe gelöst werden, möglichst ohne Zeitverlust für Reinigungsarbeiten nacheinander mit verschiedenen Beschichtungsmaterialien beschichten zu können, ohne daß Beschichtungsfehler, insbesondere Farbfehler,oder nachteilige Materialkonzentrationen oder Strömungen in der Beschichtungskabine entstehen.
The object of the present invention is to make it possible, with minimal time loss for cleaning work, to successively coat an article with different coating materials and without coating defects, particularly color defects, or disadvantageous concentrations of material or flows in the coating chamber.
EuroPat v2

Auch durch Fremdeinwirkung entstandene Beschichtungsfehler oder partielle Verdickungen in der zu beschichtenden Bahn führen zu Verdickungen der Schichten beim Beschichten.
Coating defects produced by external action or partial thickenings in the web to be coated cause thickenings in the layers during the coating operation.
EuroPat v2

Laserdefekte sind Beschichtungsfehler.
Laser defects are coating errors.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Steuerung 62 derart programmiert, daß die Pulverförderung nicht erst in der Objektlücke 12 abgeschaltet wird, sondern kurz vor Ende des gerade beschichteten Objektes 6, so daß das gesamte im Pulverweg vorhandene Pulver noch auf dieses Objekt aufgetragen wird, ohne Beschichtungsfehler zu erzeugen.
Preferably, the control system 62 is programmed in such manner that powder conveyance shall not be turned OFF at the object gap 12, but shortly before the end of the object 6 that was just coated, whereby all the powder still present in the powder path shall still be deposited on this object without introducing coating defects.
EuroPat v2

Pulverablagerungen in den Luftkanälen und Luftleitungen können sich von Zeit zu Zeit lösen und werden dann von der Druckluft als Pulverbatzen auf das zu beschichtende Objekt gesprüht und bilden dort Beschichtungsfehler.
Powder deposits in the air ducts and air lines can separate from time to time and are then sprayed by the compressed air, as lumps of powder, on the article being coated, thus causing defects in the applied finish.
EuroPat v2

Wenn die Farbnadelzeit T8 kürzer oder länger ist als der beim Programmieren des Roboters und bei den Einstellungen der Zeitsteuer­einheit ZST zugrundegelegte Wert, ergeben sich nicht nur mehr oder weniger große Beschichtungsfehler an der Karosse, sondern es können auch Druckfehler im Leitungssystem auftreten, weil die Schaltzeiten der Drosselventile nicht mehr auf die tatsächlichen Öffnungs- und Schließzeiten des Farbnadelventils abgestimmt sind.
If the paint needle-valve FNV opening time is shorter or longer than the initial value used in programming the robot and in adjusting the time-control unit ZST, this produces coating defects on the body and also pressure-errors may arise in the conduit line system, because the switching times T2, T3, T4 and T5 of the flow-control valves DV1, DV2, no longer match the actual opening and closing times T8 of the paint needle-valve FNV.
EuroPat v2

Wenn die Farbnadelzeit T8 kürzer oder länger ist als der beim Programmieren des Roboters und bei den Einstellungen der Zeitsteuereinheit ZST zugrunde­gelegte Wert, ergeben sich nicht mehr oder weniger große Beschichtungsfehler an der Karosse.
If the paint needle-valve opening time T8 becomes shorter or longer than the value used in programming the robot and in adjusting the control-unit, there occur coating defects on the body.
EuroPat v2

Die Aufgabe, ein Aluminiumlegierungsband für die Herstellung von Druckplattenträgern mit mindestens einer auf Wasser basierenden Beschichtung vorzuschlagen, so dass punktförmige Beschichtungsfehler verhindert werden.
The object is to propose an aluminum alloy strip for the production of printing plate carriers comprising at least one water-based coating so that punctiform coating faults are prevented.
EuroPat v2

Die Erfassungseinheit der Überwachungseinheit 2' zeigt einen für eine unbeschädigte Beschichtung normalen Verlauf bereits umgewandelter Frequenzamplituden des Wechselstromsignals in dem erfassten Rohrleitungsabschnitt, während die rechts dargestellte Überwachungseinheit 2 ein deutlich gedämpftes Signal, bedingt durch den über den Beschichtungsfehler 6 abfließenden Strom von der Rohrleitung 1 ins Erdreich, erfasst.
The acquisition unit of the monitoring unit 2 ? shows for an undamaged coating a normal trace of already converted frequency amplitudes of the AC current signal in the covered pipe line section, while the monitoring unit 2 depicted on the right acquires a markedly attenuated signal due to the current flowing via the coating defect 6 from the pipe line 1 to the ground.
EuroPat v2

Unter den Verwendungen der erfindungsgemässen Vorrichtung lassen sich über die bereits erwähnten Verwendungen hinaus beispielsweise noch zitieren: die Prüfung von unbeschichteten oder mit einer Metall oder Farbschicht beschichteten Polymerfolien und -filmen, von metallischen oder mit einer Metallschicht beschichteten Gegenständen wie Platten ("compact disk"), von unbeschichtetem, beschichtetem oder coloriertem Papier in Bahn oder Blattform, von unbeschichtetem oder mit einer Metall oder Farbschicht beschichtetem Flachglas, von unbeschichteten oder beschichteten Textilwaren auf Oberflächen bzw. Beschichtungsfehler wie Unregelmässigkeiten, Ablagerungen, Kratzer, Staubpartikel, Löcher, Hohlräume, Einschlüsse, farbliche oder optische Unterschiede, rauhe Stellen, Rillen usw., sowie auf strukturelle Abweichungen von Vernetzung bzw. Muster oder Druckqualität.
Among the uses of the apparatus according to the invention over and beyond those already mentioned, reference is e.g. made to the testing of uncoated or metal-coated or colour-coated polymer foils and films, metallic or metal-coated objects such as compact disks, uncoated, coated or coloured paper in web or sheet form, uncoated or metal-coated or colour-coated flat glass, uncoated or coated textile articles on surfaces or coating defects such as irregularities, deposits, scratches, dust particles, holes, cavities, inclusions, colour or optical differences, rough points, grooves, etc., as well as structural variations regarding the crosslinking or pattern or printing quality.
EuroPat v2

Es ist dabei notwendig, daß die weiche, elastomere Beschichtung völlig glatt ist und keine Beschädigungen aufweist, da andernfalls nach jedem Umlauf der Walze ein Beschichtungsfehler entsteht.
It is necessary that the soft elastomeric coating be completely smooth and have no damages since otherwise a coating defect will be produced after each revolution of the roller.
EuroPat v2

Vor Einsetzen der Bogenentladung zur Beschichtung des Werkstücks wird dieses mittels der zusätzlichen Heizeinrichtung auf die gewünschte Temperatur voraufgeheizt, um unter Vermeidung der oben genannten Nachteile und Beschichtungsfehler sogleich eine dichte, auf der Oberfläche glatte Beschichtungsschicht zu erzielen.
Thus, prior to using the ARC discharge for coating purposes, the workpiece is heated to the desired temperature so as to obtain, while avoiding the aforementioned disadvantages and coating errors, a dense, smooth surface coating.
EuroPat v2

Als wasserabweisendes Material üblicherweise Membranfilm dient als Barriere für etwas Wasser verwendet, das auch durch die kleinsten Beschichtungsfehler eindringen kann.
As a waterproofing material commonly used membrane film serving as a barrier to some water that can penetrate even through the smallest coating defects.
ParaCrawl v7.1

Diese erfindungsgemäße Gründungsstruktur zeichnet sich gegenüber denen des Standes der Technik durch eine deutlich verlängerte Lebensdauer aus, da zudem Beschichtungsfehler durch das Verfahren der Extrusionsbeschichtung deutlich reduziert werden.
A feature of this foundation structure according to the invention, in comparison with structures of the prior art, is moreover significantly prolonged lifetime, since the process of extrusion coating significantly reduces the extent of coating defects.
EuroPat v2

Fehlerhafte Schlauchbereiche können aber auch Gewebefehler oder Beschichtungsfehler des flachen Materials sein, welches zum schlauchförmigen Material gefertigt wird.
Defective tube regions can also include faults in the fabric or errors in the coating of the flat material that is made into the tubular material.
EuroPat v2

Hiervon ausgehend hat sich die vorliegende Erfindung die Aufgabe gestellt, ein Aluminiumlegierungsband für die Herstellung von Druckplattenträgern mit einer auf Wasser basierenden Beschichtung vorzuschlagen, so dass punktförmige Beschichtungsfehler verhindert werden.
On this basis, one object of the present invention is to propose an aluminium alloy strip for the production of printing plate carriers comprising a water-based coating, such that punctiform coating faults are prevented.
EuroPat v2

Bei den nicht akzeptablen Druckergebnissen störten punktförmige Beschichtungsfehler das Druckergebnis so sehr, dass die Druckplatten nicht verwendbar waren.
In the case of the unacceptable printing results, punctiform coating faults distorted the printing result so severely that the printing plates were not useable.
EuroPat v2

Untersuchungen haben ergeben, dass sich derartige schlackebedingte Beschichtungsfehler durch die Vergrößerung der Eintauchtiefe des Rüssels 6 in Verbindung mit einer Verjüngung der Innenweite bzw. Innenhöhe des getauchten Rüsselverlängerungsstücks 6.1 zur Austrittsöffnung 6.15 hin vermeiden lassen.
Tests have shown that such slag-induced coating flaws can be prevented by increasing the depth of immersion of the snout 6 in conjunction with a tapering of the inner width or inner height of the immersed snout elongation piece 6 . 1 toward the outlet opening 6 . 15 .
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Problemstellung zugrunde, dass Pulverbeschichtungsanlagen und insbesondere die in Pulverbeschichtungsanlagen zum Einsatz kommenden Pulverfördervorrichtungen bei einem Pulverwechsel (Wechsel von einer Pulversorte auf eine andere Pulversorte), insbesondere bei einem Farbwechsel (Wechsel von Pulver einer ersten Farbe auf ein Pulver mit einer anderen Farbe) sorgfältig gereinigt werden müssen, da bereits einige wenige Pulverpartikel der früheren Pulversorte Beschichtungsfehler bei der Beschichtung mit der neuen Pulversorte zur Folge haben können.
The invention is based on the problem of powder coating systems, and in particular the powder conveying devices used in the powder coating systems, needing to be thoroughly cleaned when the powder is changed (changing from one type of powder to another type of powder), particularly when changing colors (changing from powder of a first color to a powder of another color), since even just a few powder particles of the previous type of powder can result in coating defects when coating with the new powder type.
EuroPat v2