Übersetzung für "Beschaffungsverfahren" in Englisch
Die
Arbeiten
zur
Verbesserung
der
Beschaffungsverfahren
dauern
an.
Work
is
ongoing
on
improving
procurement
procedures.
ELRC_2682 v1
Ferner
müssen
seine
Beschaffungsverfahren
den
Standards
der
EEF-Finanzregelung
für
Transparenz
und
Offenheit
entsprechen.
In
addition,
the
public
procurement
procedures
there
should
satisfy
to
the
standards
of
the
EDF
Financial
Regulation
as
to
transparency
and
openness.
JRC-Acquis v3.0
Detaillierte
Bestimmungen
über
die
Beschaffungsverfahren
und
-kriterien
werden
in
den
Durchführungsbestimmungen
festgelegt.
Detailed
rules
on
procurement
procedures
and
criteria
shall
be
set
out
in
the
Implementing
Rules.
DGT v2019
Dabei
sollten
auch
neuartige
Ansätze
wie
Preisverleihungen
oder
innovative
Beschaffungsverfahren
berücksichtigt
werden.
Novel
approaches
such
as
prizes
or
innovative
procurement
schemes
should
also
be
considered.
TildeMODEL v2018
Auch
Angaben
zum
Beschaffungsverfahren
sind
aufzuzeichnen.
Data
related
with
the
procurement
process
shall
also
be
registered.
TildeMODEL v2018
Das
in
Absatz
1
genannte
gemeinsame
Beschaffungsverfahren
muss
folgende
Anforderungen
erfüllen:
The
joint
procurement
procedure
referred
to
in
paragraph
1
shall
comply
with
the
following
conditions:
TildeMODEL v2018
Das
ISA-Arbeitsprogramm
wird
von
der
Kommission
mittels
öffentlicher
Beschaffungsverfahren
durchgeführt.
The
Commission
implements
the
ISA
work
programme
via
public
procurement
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
internen
Vorschriften
zu
Beschaffungsverfahren
und
-kriterien
werden
von
der
Mitgliederversammlung
verabschiedet.
Internal
rules
on
procurement
procedures
and
criteria
shall
be
adopted
by
the
Assembly
of
Members.
DGT v2019
Das
in
Absatz
1
genannte
gemeinsame
Beschaffungsverfahren
erfüllt
folgende
Anforderungen:
The
joint
procurement
procedure
referred
to
in
paragraph
1
shall
comply
with
the
following
conditions:
DGT v2019
Die
Generalversammlung
legt
detaillierte
Vorschriften
für
Beschaffungsverfahren
und
Kriterien
fest.
The
General
Assembly
shall
establish
detailed
rules
on
procurement
procedures
and
criteria.
DGT v2019
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
kommen
zunehmend
zentralisierte
Beschaffungsverfahren
zum
Einsatz.
Centralised
purchasing
techniques
are
increasingly
used
in
most
Member
States.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
legt
Verfahrensregeln
mit
detaillierten
Vorschriften
für
Beschaffungsverfahren
und
Kriterien
fest.
The
Board
of
Governors
shall
adopt
Rules
of
Procedure
establishing
detailed
rules
on
procurement
procedures
and
criteria.
DGT v2019
Das
bedeutet,
dass
Umwelt-
und
Sozialaspekte
bei
den
Beschaffungsverfahren
berücksichtigt
werden
sollten.
This
means
that
environmental
and
social
considerations
should
be
taken
into
account
in
purchasing
procedures.
TildeMODEL v2018
Der
Berater
wird
entsprechend
dem
Beschaffungsverfahren
der
EU
ausgewählt.
The
consultant
is
selected
according
to
the
EU
procurement
procedure.
EUbookshop v2
Es
bezieht
soziale
und
ökologische
Faktoren
in
das
Beschaffungsverfahren
ein.
It
has
integrated
social
and
environmental
considerations
into
its
purchasing
procedures.
EUbookshop v2
Seit
2000
wurden
die
Beschaffungsverfahren
von
vormals
48
Verfahren
auf
7
Standardverfahren
reduziert.
Since
2000,
the
48
sets
of
procurement
procedures
previously
usedwere
reduced
to
7
standardised
procedures.
EUbookshop v2
Ein
Public
Sector
Comparator
ist
eine
Berechnung
der
Projektkosten
bei
Anwendung
herkömmlicher
Beschaffungsverfahren.
A
public
sector
comparator
is
an
estimate
of
what
the
project
would
cost
if
traditional
procurement
methods
were
used.
EUbookshop v2
Tourismussteuern
und
die
umweltgerechtere
Gestaltung
öffentlicher
Beschaffungsverfahren
sind
zwei
weitere
brauchbare
Optionen.
Tourist
taxes
and
greening
of
public
procurement
procedures
are
two
other
viable
options.
EUbookshop v2
Die
Einbeziehung
von
Sicherheitsanforderungen
in
die
Beschaffungsverfahren
hat
ein
besseres
Risikomanagement
bewirkt.
The
inclusion
of
safety
requirements
in
the
purchasing
procedures
has
led
to
better
risk
management.
EUbookshop v2
Der
Verhaltenskodex
für
Lieferanten
ist
wie
folgt
in
unsere
Beschaffungsverfahren
eingebettet:
The
Supplier
Code
of
Conduct
is
embedded
into
our
procurement
practices
as
follows:
CCAligned v1
Gemäß
ihr
wird
das
Beschaffungsverfahren
bereits
in
der
zweiten
Hälfte
des
Mais
beginnen.
According
to
her,
the
procurement
procedure
will
begin
already
in
the
second
half
of
May.
CCAligned v1
Bei
Bedarf
passen
wir
unsere
Richtlinien,
Herstellung
sowie
Beschaffungsverfahren
an.
We
are
making
changes
to
our
policies,
manufacturing,
and
sourcing
processes
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Jahrzehntelang
stellte
der
Kauf
das
klassische
Beschaffungsverfahren
für
Entsorgungsunternehmen
in
öffentlicher
Trägerschaft
dar.
For
decades,
purchasing
has
been
the
classic
form
of
procurement
for
publicly-owned
disposal
services.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
kein
eigenes
Ausschreibungs-
und
Beschaffungsverfahren
durchzuführen.
You
do
not
have
to
carry
out
tendering
and
procurement
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffungsverfahren
des
privaten
Projektträgers
unterliegen
somit
keiner
Regulierung.
Hence
the
purchasing
of
the
private
promoter
is
not
regulated.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
erlässt
genaue
Regeln
für
Beschaffungsverfahren
und
Kriterien,
die
für
das
Instruct-ERIC
verbindlich
sind.
This
procurement
policy
shall
respect
the
principles
of
transparency,
proportionality,
mutual
recognition,
equal
treatment
and
non-discrimination.
DGT v2019
Die
Kommission
unterstützt
die
Behörden
bei
der
umweltgerechten
Gestaltung
ihrer
Beschaffungsverfahren
mit
entsprechenden
Leitlinien
und
Instrumenten.
The
Commission
will
provide
guidance
and
tools
for
public
authorities
to
"green"
their
procurement
practices.
TildeMODEL v2018