Übersetzung für "Beschaffungsrichtlinie" in Englisch

Viele Bestandteile aus der Beschaffungsrichtlinie 2004 konnten hier beibehalten werden.
Many elements from the 2004 Procurement Directive have been retained here.
Europarl v8

Basierend auf unserer Beschaffungsrichtlinie können wir unsere strategischen Rohstoffe zu ihrem jeweiligen Anbauland zurückverfolgen.
Based on our sourcing policy, we can trace our strategic raw materials back to their country of cultivation
ParaCrawl v7.1

Nur wenn man beides zusammennimmt - die Regelung über die innergemeinschaftliche Verbringung von Rüstungsgütern und jetzt die Beschaffungsrichtlinie - wird ein Schuh daraus.
Only when we view both together - the regulation on transfers of defence-related products within the Community and now the procurement directive - do they make sense.
Europarl v8

Die derzeitige Überarbeitung der Beschaffungsrichtlinie böte daher Gelegenheit, im Sinne des Vorstehenden zu einer Verringerung der Fehler in der Kohäsionspolitik beizutragen.
The current revision of the Directive on public procurement should therefore provide an opportunity to contribute to a reduction of errors in Cohesion Policy along the lines indicated above.
TildeMODEL v2018

Es bereitet Normen im Bereich der Telekommunikation vor, einschließlich der für die Umsetzung bestimmter Richtlinien der Gemeinschaft erforderlichen Normen, wie beispiels­weise die Beschaffungsrichtlinie für öffentliche Versorgungseinrichtungen oder die Richtli­nie für die gegenseitige Anerkennung von Prüfungen und Genehmigungen von Termi­nals.
It prepares standards in the area of telecommunications including those required for the implementation of certain Community directives, such as the utilities directive on public procurement or the terminals directive on mutual recognition of tests and type approval.
EUbookshop v2

In der Zeit von 1986 bis 1992 nahm die Anwendung des offenen Ausschreibungsverfahrens im Gegensatz zur erlaubten Anwendung nicht offener oder Verhandlungsverfahren für ausgeschriebene Aufträge nach der Beschaffungsrichtlinie um ca. 23 % zu - während im selben Zeitraum eine 120%ige Steigerung in der Gesamtzahl der gemäß diesen Richtlinien ausgeschriebenen EU-Aufträge zu verzeichnen war.
Between 1986 and 1992 the use of the open tendering procedure, as opposed to the permitted use of restricted or negotiated procedures, for contracts advertised subject to the procurement directives, increased approximately 23% - while during the same period there was a 120% increase in the total number of EU contracts being published under these directives.
EUbookshop v2

Konkret hat Tamron eine "grüne Beschaffungsrichtlinie" verabschiedet, nach der umweltschädliche Stoffe von Anfang an gemieden und positive Umweltbeiträge gefördert werden.
Specifically, Tamron has promoted the "Green Procurement" policy for abolishing harmful substances from the beginning and reinforcing positive environmental programs.
ParaCrawl v7.1

Unser Kunde WMF, der weltweite Hersteller von Besteck, Geschirr und elektrischen Geräten, suchte nach einer Übersetzungslösung, die in die bestehende e-Beschaffungsplattform integriert werden konnte, um in den Nutzen einer effizienten Abwicklung von Übersetzungsaufträgen zu kommen und gleichzeitig die Auflagen der Beschaffungsrichtlinie der Unternehmensgruppe zu erfüllen.
In the case of WMF, the global tableware and electrical applicance group, our client was looking for a translation solution which could be integrated with an existing e-procurement platform, in order to benefit from a streamlined translation process while fitting in with the group’s purchasing policy. Read the case study now to find out why our services and technology were the best fit for WMF.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass möglicherweise zusätzliche Bestimmungen, wie z.B. die Beschaffungsrichtlinie, für Sie gelten, wenn Sie bestimmte von Cirque du Soleil oder Dritten bereitgestellte Dienste nutzen.
Do note that you may also be subject to additional terms and conditions when using certain services provided by Cirque du Soleil or third parties such as the Purchase Policy.
ParaCrawl v7.1

Wir haben zwei divisionale Einkaufseinheiten zu einer globalen Einkaufsorganisation mit einer globalen Beschaffungsrichtlinie mit aufeinander abgestimmten Prozessen und Systemen zusammengeführt.
We have merged two divisional procurement units to form a Global Procurement organisation under one global procurement policy, with aligned processes and systems.
ParaCrawl v7.1

Das Referat 2.3 - Beschaffungen unterstützt und begleitet die Bedarfsstellen der Universität Rostock bei der Beschaffung von Waren und der Beauftragung von Dienstleistungen unter Beachtung sämtlicher Vergaberechtlichen Vorschriften und der Beschaffungsrichtlinie der Universität Rostock.
The department 2.3 - Procurements supports and accompanies need positions of the University of Rostock with purchasing goods and ordering services in compliance with all procurement law requirements and the University of Rostock’s procurement directive.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffung aller Produkte und Dienstleistungen erfolgt in Übereinstimmung mit den branchenübergreifenden Beschaffungsstandards (Beschaffungsrichtlinie), die für alle Lieferanten sowohl in Russland als auch in anderen Ländern gelten.
Procurement policy All products and services are procured in compliance with the All-Industry Procurement Standards (Procurement Policy), applicable to all suppliers both in Russia and abroad.
ParaCrawl v7.1

Diese ethische Beschaffungsrichtlinie wurde zur weiteren Darlegung der Art und Weise, in der wir das Geschäft mit unseren Zulieferern abwickeln, sowie unserer Erwartungen im Hinblick auf die Geschäftsführung unserer Zulieferer verfasst und gilt für die gesamte Waren- und Dienstleistungsbeschaffung von Elcometer.
This Ethical Procurement Policy has been written to further describe how we conduct business with our suppliers, together with the expectations that we have of our suppliers regarding the way that they conduct their business and applies to all Elcometer's purchases of goods and services.
ParaCrawl v7.1