Übersetzung für "Beschaffungsmärkte" in Englisch

Die Vertragsparteien erkennen die wirtschaftliche Bedeutung des Aufbaus wettbewerbsorientierter regionaler Beschaffungsmärkte an.
The Parties recognize the economic importance of establishing competitive regional procurement markets.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang betont der Rat das Erfordernis offener und transparenter Beschaffungsmärkte.
In this context the Council stresses the need for open and transparent procurement markets.
TildeMODEL v2018

Weltweit ist insgesamt nur ein Viertel der Beschaffungsmärkte für den internationalen Wettbewerb geöffnet.
Only a quarter of the world's annual procurement market is open to international competition.
TildeMODEL v2018

Und Sie brauchen Absatz- und Beschaffungsmärkte.
You also need markets, to sell and to source.
TildeMODEL v2018

Sind die Beschaffungsmärkte Ihrer Ansicht nach anfällig gegenüber Korruption und Günstlingswirtschaft?
Do you share the view that procurement markets are exposed to a risk of corruption and favouritism?
TildeMODEL v2018

Viele Beschaffungsmärkte bleiben europäischen Unternehmen aber verschlossen.
However, many procurement markets remain closed to European businesses.
TildeMODEL v2018

Damit ist eine nahezu vollständige gegenseitige Öffnung der jeweiligen öffentlichen Beschaffungsmärkte erzielt worden.
Therefore, an almost complete reciprocal opening of the respective public procurement markets has been achieved.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres Anliegen ist die Öffnung der ausländischen Beschaffungsmärkte für die Anbieter.
Another aim is to open foreign public procurement markets to suppliers.
EUbookshop v2

Was für die Absatzmärkte gilt, gilt gleichermaßen für die Beschaffungsmärkte.
What applies to the sales markets also applies to the procurement markets.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsamer Branchenansatz, um Synergien für die wichtigsten Beschaffungsmärkte zu nutzen.
Communal industry approach to exploit synergies for key procurement markets.
CCAligned v1

Unsere Beschaffungsmärkte sind alle Mitgliedsstaaten der EU und Norwegen.
We source from are all EU member states as well as Norway.
ParaCrawl v7.1

Die Einkaufsaktivitäten erstrecken sich auf wichtige Beschaffungsmärkte weltweit, Schwerpunkt ist Europa.
The purchase activities extend to important purchase markets worldwide, central point is Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffungsmärkte waren durch teils deutliche Preisanstiege gekennzeichnet.
The procurement markets registered sharp price increases for some goods.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungsgegenstand sind die Absatzmärkte oder Beschaffungsmärkte.
The subject of investigation is the sales markets or procurement markets.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickeln Einkaufsstrategien und beobachten unsere Beschaffungsmärkte.
We develop procurement strategies and observe our procurement markets.
ParaCrawl v7.1

So bieten Länder wie China enorme Chancen als Absatz- und Beschaffungsmärkte.
Hence, countries like China offer enormous potential as sales and procurement markets.
ParaCrawl v7.1

Internationale Zugriffe auf die globalen Beschaffungsmärkte erfordern ein internationales Setup der EMS-Firmen.
International access to global procurement markets requires that EMS companies are structured internationally.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind die Beschaffungsmärkte stabil, wodurch der Anspannungsgrad zur Margenbehauptung kontinuierlich ansteigt.
Procurement markets are however stable, thus constantly increasing the degree of effort required to defend margins.
ParaCrawl v7.1

Unsere Beschaffungsmärkte als auch unsere Absatzmärkte sind heute weltweit angesiedelt.
Our buying markets as well as our outlet markets are worldwide and well established today.
ParaCrawl v7.1

Während des Jahres 2016 waren die internationalen Beschaffungsmärkte in ihrer Preisentwicklung heterogen.
During 2016, price trends on the international procurement markets were of a heterogeneous nature.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffungsmärkte und insbesondere größere Bauprojekte werden häufig als lukratives Opfer von Bestechungsversuchen betrachtet.
Procurement markets, and especially major works projects, are often considered a lucrative target for potential bribery.
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien überprüfen jährlich die Umsetzung dieses Kapitels und die gegenseitige Öffnung der Beschaffungsmärkte.
The Parties will review annually the effective operation of this Chapter and the mutual opening of procurement markets.
DGT v2019

Dies betrifft insbesondere den Zugang für KMU und generell eine stärkere Wettbewerbsausrichtung der Beschaffungsmärkte.
This concerns, in particular, better access for SMEs and more competitive procurement markets generally.
TildeMODEL v2018

Mit dem Vorschlag soll eine stärkere Öffnung der öffentlichen Beschaffungsmärkte für den grenzüberschreitenden Wettbewerb bewirkt werden.
The proposal is aimed at improving the opening-up of public procurement to cross?border competition.
TildeMODEL v2018