Übersetzung für "Beschäftigungszahlen" in Englisch

Die Wirtschaftskrise hat erhebliche Auswirkungen auf die Beschäftigungszahlen von jungen Hochschulabsolventen.
The economic crisis has devastated employment levels among young graduates.
Europarl v8

Das verzerrt natürlich das Kriterium der Arbeitslosigkeit und auch unsere Beschäftigungszahlen.
That, of course, distorts the employment criteria and, indeed, our unemployment figures.
Europarl v8

Die Beschäftigungszahlen gingen von 2001 bis zum UZ um 10 % zurück.
Employment decreased by 10 % between 2001 and the IP.
DGT v2019

Das heißt allerdings nicht, dass die Beschäftigungszahlen in Amerika nicht wachsen können.
This does not mean that employment in America cannot grow.
News-Commentary v14

Dieser Prozess geht nun angesichts steigender Beschäftigungszahlen seinem Ende entgegen.
That process is now coming to an end as employment rises.
News-Commentary v14

Durch eine breitere Inanspruchnahme der Aktivierungsmaßnahmen ließen sich die Beschäftigungszahlen erhöhen.
Increasing the take-up of activation measures would boost employment.
TildeMODEL v2018

In den Sektoren Abfallbewirtschaftung und stoffliche Verwertung werden die Beschäftigungszahlen steigen.
There will be increased employment in the waste management and recycling sectors.
TildeMODEL v2018

Die Kosten sind in Preisen, Wachstumsraten und Beschäftigungszahlen zu quantifizieren.
These costs should be quantified in terms of prices, growth rates and employment figures.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig nahmen die Beschäftigungszahlen sowie der Mangel an Arbeitskräften und entsprechenden Qualifikationen zu.
Alongside growth in employment, there are growing labour and skills shortages.
TildeMODEL v2018

Die soziale Dimension der Beschäftigungszahlen muss berücksichtigt werden.
There is a need to account for the social dimension of employment figures.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigungszahlen seien in erster Linie durch den Erweiterungsprozess in die Höhe gegangen.
The major source of improvement in the employment figures came from the enlargement process.
TildeMODEL v2018

Ein Schwerpunkt ist auch die Erhaltung der hohen Beschäftigungszahlen.
Maintaining high levels of employment is also a priority.
TildeMODEL v2018

Fallende Beschäftigungszahlen führen zu einem Rückgang bei den Erwerbseinkommen.
Falling employment lowers wage and salary incomes.
News-Commentary v14

Die Bevölkerungs- und Beschäftigungszahlen für 1992 beziehen sich auf den 31. Dezember.
Population and employment figures for 1992 refer to 31 December.
EUbookshop v2

Die Bevölkerungs- und Beschäftigungszahlen beziehen sich auf den 31. Dezember.
Population and employment figures refer to 31 December.
EUbookshop v2

Das verlangsamte wirtschaftliche Wachstum ab 1990 spiegelt sich in den Beschäftigungszahlen wider.
The slowdown in economic growth after 1990 is reflected in the employment figures.
EUbookshop v2

Für das Vereinigte Königreich wurden Beschäftigungszahlen von 1984 zugrundegelegt.
For the UK, 1985, employment figures of 1984 are used.
EUbookshop v2

Die Bevölkerungs- und Beschäftigungszahlen für 1993 beziehen sich auf den 31. Dezember.
Population and employment figures for 1993 refer to 31 December.
EUbookshop v2

Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Aufgliederung der Beschäftigungszahlen nach Bereichen.
The table below shows the approximate sectoral breakdown of the total employment figure.
EUbookshop v2

Die Beschäftigungszahlen haben sich doppelt so schnell entwickelt wie im Jahrzehnt davor.
Employment has grown twice as fast as in the previous decade.
EUbookshop v2

Die Beschäftigungszahlen basieren auf der Arbeitskräfteerhebungvon Eurostat.
Employment figures are based on the Eurostat labour forcesurvey.
EUbookshop v2