Übersetzung für "Beschäftigungsmaterial" in Englisch

Zu diesem Zweck sollte das Beschäftigungsmaterial in folgende Kategorien unterteilt werden:
In order to fulfil pigs' essential needs enrichments material should meet all the characteristics listed in paragraphs 4 and 5.
DGT v2019

Alle Schweine sollten permanent Zugang zu Wühlerde oder Beschäftigungsmaterial haben.
All pigs should have permanent access to soil for rooting or manipulable material.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollte das Beschäftigungsmaterial sicher sowie folgendermaßen beschaffen sein:
Enrichment materials should enable pigs to fulfil their essential needs without compromising their health.
DGT v2019

Das beste Beschäftigungsmaterial wäre organisches Material wie zum Beispiel Stroh.
The best material would be organic material, e.g.
ParaCrawl v7.1

Aus Tierschutzgründen wird den Tieren häufig Beschäftigungsmaterial aus Metall oder Kunststoff angeboten.
For reasons of animal protection, animals are often offered manipulable materials made of metal or plastics.
ParaCrawl v7.1

Neben seinem Einsatz als Futtermittel, findet es überwiegend als Einstreu und Beschäftigungsmaterial Anwendung.
Besides its use as feedstuff, it is primarily used as bedding and activity material, providing the quality is good enough.
ParaCrawl v7.1

Änderungsantrag Nr. 38 kann ich nicht annehmen, weil die Definition von Beschäftigungsmaterial bereits im Anhang vorgesehen ist und im Ständigen Veterinärausschuss weiter erörtert wird.
I cannot accept Amendment No 38 because the definition of manipulable materials is already foreseen in the annex and will be discussed further in the Standing Veterinary Committee.
Europarl v8

Den Schweinen sollten verschiedene Funktionsbereiche zur Verfügung stehen, und sie sollten permanent Zugang zu Spür- und Beschäftigungsmaterial haben.
Pigs will be provided with different appropriate functional conditions and will have permanent access to materials for investigation and manipulation.
TildeMODEL v2018

Mit dem Beschäftigungsmaterial sollten die Schweine ihre Grundbedürfnisse befriedigen können, ohne dass ihre Gesundheit Schaden nimmt.
Based on the results of the risk assessment, appropriate management changes in farms should be considered, such as supplying appropriate enrichment materials, comfortable environmental conditions, assuring a good health status and/or providing a balanced diet for pigs.
DGT v2019

Diese Bewertungsmethode zur Überprüfung des Zugangs zu Beschäftigungsmaterial sollte Kontrollen umfassen, die sich auf Folgendes stützen:
In order to check that pigs have access to sufficient and proper enrichment materials, Member States should ensure that farmers follow best practices regarding appropriate indicators to monitor the welfare of the pigs kept under their care.
DGT v2019

Daher müssen auf Unionsebene Empfehlungen zu bewährten Verfahren ausgesprochen werden, mit denen die Notwendigkeit, Schwänze zu kupieren, verringert werden soll und optimierte Lösungen zur Bereitstellung von Beschäftigungsmaterial geboten werden sollen.
It is therefore necessary to recommend at Union level best practices aimed at reducing the need for tail-docking and optimised solutions for providing enrichment materials.
DGT v2019

Der Ausschuss begrüßt die Geltung der Bestimmungen über die Bereitstellung von Beschäftigungsmaterial für alle Sauen sowie von Futter, das auch den Kautrieb befriedigt.
The Committee welcomes the requirements to provide both manipulable material for all sows, and feed that also satisfies their need to chew.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Sauen und Jungsauen unbeschadet der in Anhang I enthaltenen Auflagen ständig Zugang zu Beschäftigungsmaterial haben, das zumindest den in diesem Anhang festgelegten einschlägigen Anforderungen genügt.
Member States shall ensure that, without prejudice to the requirements laid down in Annex I, sows and gilts have permanent access to manipulable material at least complying with the relevant requirements of that Annex.
DGT v2019

Ferner gehören dazu die Anforderungen in Bezug auf ständigen Zugang zu Beschäftigungsmaterial für Sauen und Jungsauen sowie eine neue Mindestanforderung für Bodenflächen.
They also require permanent access to materials for rooting for sows and gilts, and new minimum requirement for flooring surfaces.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören unter anderem die Anforderungen für obligatorische Gruppen­haltung für Sauen, für ständigen Zugang zu Beschäftigungsmaterial für Sauen und Jungsauen sowie eine neue Mindestanforderung für Bodenflächen.
They include, among others, the requirements for mandatory group housing for sows, permanent access to materials for rooting for sows and gilts, and new minimum requirement for flooring surfaces.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören unter anderem die Anforderungen für obligatorische Gruppen­haltung für trächtige Sauen und Jungsauen, für ständigen Zugang zu Beschäftigungsmaterial sowie eine neue Mindestanforderung für Bodenflächen.
They include, among others things, the requirements for mandatory group housing for pregnant sows and gilts, permanent access to materials for rooting, and new minimum requirement for flooring surfaces.
TildeMODEL v2018

Beim Großteil der Produkte handelt es sich nicht nur um kreatives Beschäftigungsmaterial, sondern auch um kognitive, motorische und didaktische Fördermaterialen um die nachhaltige Entwicklung ihrer Benutzer spielerisch zu fördern.
The majority of the products are not only creative activity materials, but also cognitive, motor and didactic support materials to playfully stimulate the sustainable growth of their users.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist es bekannt, dem aus dieser Frustration resultierenden Fehlverhalten des Geflügels zu begegnen, indem dem Geflügel weiteres Beschäftigungsmaterial und weitere Beschäftigungsmöglichkeiten angeboten werden.
Counteracting the abnormal behaviour among poultry that results from this frustration, by providing the poultry with further material with which to interact, and other activities they can engage in, is basically known.
EuroPat v2