Übersetzung für "Beschäftigungsmaterial" in Englisch
Zu
diesem
Zweck
sollte
das
Beschäftigungsmaterial
in
folgende
Kategorien
unterteilt
werden:
In
order
to
fulfil
pigs'
essential
needs
enrichments
material
should
meet
all
the
characteristics
listed
in
paragraphs
4
and
5.
DGT v2019
Alle
Schweine
sollten
permanent
Zugang
zu
Wühlerde
oder
Beschäftigungsmaterial
haben.
All
pigs
should
have
permanent
access
to
soil
for
rooting
or
manipulable
material.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
sollte
das
Beschäftigungsmaterial
sicher
sowie
folgendermaßen
beschaffen
sein:
Enrichment
materials
should
enable
pigs
to
fulfil
their
essential
needs
without
compromising
their
health.
DGT v2019
Das
beste
Beschäftigungsmaterial
wäre
organisches
Material
wie
zum
Beispiel
Stroh.
The
best
material
would
be
organic
material,
e.g.
ParaCrawl v7.1
Aus
Tierschutzgründen
wird
den
Tieren
häufig
Beschäftigungsmaterial
aus
Metall
oder
Kunststoff
angeboten.
For
reasons
of
animal
protection,
animals
are
often
offered
manipulable
materials
made
of
metal
or
plastics.
ParaCrawl v7.1
Neben
seinem
Einsatz
als
Futtermittel,
findet
es
überwiegend
als
Einstreu
und
Beschäftigungsmaterial
Anwendung.
Besides
its
use
as
feedstuff,
it
is
primarily
used
as
bedding
and
activity
material,
providing
the
quality
is
good
enough.
ParaCrawl v7.1
Änderungsantrag
Nr.
38
kann
ich
nicht
annehmen,
weil
die
Definition
von
Beschäftigungsmaterial
bereits
im
Anhang
vorgesehen
ist
und
im
Ständigen
Veterinärausschuss
weiter
erörtert
wird.
I
cannot
accept
Amendment
No
38
because
the
definition
of
manipulable
materials
is
already
foreseen
in
the
annex
and
will
be
discussed
further
in
the
Standing
Veterinary
Committee.
Europarl v8
Den
Schweinen
sollten
verschiedene
Funktionsbereiche
zur
Verfügung
stehen,
und
sie
sollten
permanent
Zugang
zu
Spür-
und
Beschäftigungsmaterial
haben.
Pigs
will
be
provided
with
different
appropriate
functional
conditions
and
will
have
permanent
access
to
materials
for
investigation
and
manipulation.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Beschäftigungsmaterial
sollten
die
Schweine
ihre
Grundbedürfnisse
befriedigen
können,
ohne
dass
ihre
Gesundheit
Schaden
nimmt.
Based
on
the
results
of
the
risk
assessment,
appropriate
management
changes
in
farms
should
be
considered,
such
as
supplying
appropriate
enrichment
materials,
comfortable
environmental
conditions,
assuring
a
good
health
status
and/or
providing
a
balanced
diet
for
pigs.
DGT v2019
Diese
Bewertungsmethode
zur
Überprüfung
des
Zugangs
zu
Beschäftigungsmaterial
sollte
Kontrollen
umfassen,
die
sich
auf
Folgendes
stützen:
In
order
to
check
that
pigs
have
access
to
sufficient
and
proper
enrichment
materials,
Member
States
should
ensure
that
farmers
follow
best
practices
regarding
appropriate
indicators
to
monitor
the
welfare
of
the
pigs
kept
under
their
care.
DGT v2019
Daher
müssen
auf
Unionsebene
Empfehlungen
zu
bewährten
Verfahren
ausgesprochen
werden,
mit
denen
die
Notwendigkeit,
Schwänze
zu
kupieren,
verringert
werden
soll
und
optimierte
Lösungen
zur
Bereitstellung
von
Beschäftigungsmaterial
geboten
werden
sollen.
It
is
therefore
necessary
to
recommend
at
Union
level
best
practices
aimed
at
reducing
the
need
for
tail-docking
and
optimised
solutions
for
providing
enrichment
materials.
DGT v2019
Der
Ausschuss
begrüßt
die
Geltung
der
Bestimmungen
über
die
Bereitstellung
von
Beschäftigungsmaterial
für
alle
Sauen
sowie
von
Futter,
das
auch
den
Kautrieb
befriedigt.
The
Committee
welcomes
the
requirements
to
provide
both
manipulable
material
for
all
sows,
and
feed
that
also
satisfies
their
need
to
chew.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
die
Sauen
und
Jungsauen
unbeschadet
der
in
Anhang
I
enthaltenen
Auflagen
ständig
Zugang
zu
Beschäftigungsmaterial
haben,
das
zumindest
den
in
diesem
Anhang
festgelegten
einschlägigen
Anforderungen
genügt.
Member
States
shall
ensure
that,
without
prejudice
to
the
requirements
laid
down
in
Annex
I,
sows
and
gilts
have
permanent
access
to
manipulable
material
at
least
complying
with
the
relevant
requirements
of
that
Annex.
DGT v2019
Ferner
gehören
dazu
die
Anforderungen
in
Bezug
auf
ständigen
Zugang
zu
Beschäftigungsmaterial
für
Sauen
und
Jungsauen
sowie
eine
neue
Mindestanforderung
für
Bodenflächen.
They
also
require
permanent
access
to
materials
for
rooting
for
sows
and
gilts,
and
new
minimum
requirement
for
flooring
surfaces.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
unter
anderem
die
Anforderungen
für
obligatorische
Gruppenhaltung
für
Sauen,
für
ständigen
Zugang
zu
Beschäftigungsmaterial
für
Sauen
und
Jungsauen
sowie
eine
neue
Mindestanforderung
für
Bodenflächen.
They
include,
among
others,
the
requirements
for
mandatory
group
housing
for
sows,
permanent
access
to
materials
for
rooting
for
sows
and
gilts,
and
new
minimum
requirement
for
flooring
surfaces.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
unter
anderem
die
Anforderungen
für
obligatorische
Gruppenhaltung
für
trächtige
Sauen
und
Jungsauen,
für
ständigen
Zugang
zu
Beschäftigungsmaterial
sowie
eine
neue
Mindestanforderung
für
Bodenflächen.
They
include,
among
others
things,
the
requirements
for
mandatory
group
housing
for
pregnant
sows
and
gilts,
permanent
access
to
materials
for
rooting,
and
new
minimum
requirement
for
flooring
surfaces.
TildeMODEL v2018
Beim
Großteil
der
Produkte
handelt
es
sich
nicht
nur
um
kreatives
Beschäftigungsmaterial,
sondern
auch
um
kognitive,
motorische
und
didaktische
Fördermaterialen
um
die
nachhaltige
Entwicklung
ihrer
Benutzer
spielerisch
zu
fördern.
The
majority
of
the
products
are
not
only
creative
activity
materials,
but
also
cognitive,
motor
and
didactic
support
materials
to
playfully
stimulate
the
sustainable
growth
of
their
users.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
es
bekannt,
dem
aus
dieser
Frustration
resultierenden
Fehlverhalten
des
Geflügels
zu
begegnen,
indem
dem
Geflügel
weiteres
Beschäftigungsmaterial
und
weitere
Beschäftigungsmöglichkeiten
angeboten
werden.
Counteracting
the
abnormal
behaviour
among
poultry
that
results
from
this
frustration,
by
providing
the
poultry
with
further
material
with
which
to
interact,
and
other
activities
they
can
engage
in,
is
basically
known.
EuroPat v2