Übersetzung für "Beruhigungsspritze" in Englisch

Ich habe ihr eine Beruhigungsspritze gegeben.
I gave her a shot to relax her.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihm im Krankenhaus 'ne Beruhigungsspritze gegeben,
They have him in the hospital 'ne given sedative,
OpenSubtitles v2018

Laut seiner Frau Tina Canqui hat Notarzt eine Beruhigungsspritze Stanislaus und fuhr davon.
According to his wife Tina Canqui, emergency doctor did a sedative injection Stanislaus and drove away.
ParaCrawl v7.1

Sie beruhigte sich nicht mehr, bis ihr der Arzt eine Beruhigungsspritze gab.
She did not quiet down until the doctor gave her a tranquillizing shot.
ParaCrawl v7.1

Gerda, wären Sie wohl bitte so freundlich, mir ebenfalls eine Beruhigungsspritze zu geben?
Gerda, could you give me a shot?
OpenSubtitles v2018

Du bekommst jetzt eine Beruhigungsspritze.
Nowyou'll get a sedative.
OpenSubtitles v2018

Der sofort herbeigerufene Arzt gab ihr eine Beruhigungsspritze und versah ihr ganzes Gesicht mit einem Verband.
The doctor responding to the emergency call gave her an injection of sedatives and wrapped her entire face in bandages.
ParaCrawl v7.1

In der Erinnerung meines Arztes habe ich bei der Frage so panisch reagiert, dass man mir eine Beruhigungsspritze geben musste.
As my doctor recalls it, I reacted to the question with such panic that I had to be given an injection of sedative.
CCAligned v1

Ahongbonon gibt ihr eine Beruhigungsspritze, befreit sie, führt sie zum Jeep, wo sie während der Rückfahrt immer wieder ins Polster uriniert.
Ahongbonon injects a sedative, leads her to the jeep, where, during the return journey, she repeatedly urinates on the seat.
ParaCrawl v7.1