Übersetzung für "Beruhigungsspritze" in Englisch
Ich
habe
ihr
eine
Beruhigungsspritze
gegeben.
I
gave
her
a
shot
to
relax
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihm
im
Krankenhaus
'ne
Beruhigungsspritze
gegeben,
They
have
him
in
the
hospital
'ne
given
sedative,
OpenSubtitles v2018
Laut
seiner
Frau
Tina
Canqui
hat
Notarzt
eine
Beruhigungsspritze
Stanislaus
und
fuhr
davon.
According
to
his
wife
Tina
Canqui,
emergency
doctor
did
a
sedative
injection
Stanislaus
and
drove
away.
ParaCrawl v7.1
Sie
beruhigte
sich
nicht
mehr,
bis
ihr
der
Arzt
eine
Beruhigungsspritze
gab.
She
did
not
quiet
down
until
the
doctor
gave
her
a
tranquillizing
shot.
ParaCrawl v7.1
Gerda,
wären
Sie
wohl
bitte
so
freundlich,
mir
ebenfalls
eine
Beruhigungsspritze
zu
geben?
Gerda,
could
you
give
me
a
shot?
OpenSubtitles v2018
Du
bekommst
jetzt
eine
Beruhigungsspritze.
Nowyou'll
get
a
sedative.
OpenSubtitles v2018
Der
sofort
herbeigerufene
Arzt
gab
ihr
eine
Beruhigungsspritze
und
versah
ihr
ganzes
Gesicht
mit
einem
Verband.
The
doctor
responding
to
the
emergency
call
gave
her
an
injection
of
sedatives
and
wrapped
her
entire
face
in
bandages.
ParaCrawl v7.1
In
der
Erinnerung
meines
Arztes
habe
ich
bei
der
Frage
so
panisch
reagiert,
dass
man
mir
eine
Beruhigungsspritze
geben
musste.
As
my
doctor
recalls
it,
I
reacted
to
the
question
with
such
panic
that
I
had
to
be
given
an
injection
of
sedative.
CCAligned v1
Ahongbonon
gibt
ihr
eine
Beruhigungsspritze,
befreit
sie,
führt
sie
zum
Jeep,
wo
sie
während
der
Rückfahrt
immer
wieder
ins
Polster
uriniert.
Ahongbonon
injects
a
sedative,
leads
her
to
the
jeep,
where,
during
the
return
journey,
she
repeatedly
urinates
on
the
seat.
ParaCrawl v7.1