Übersetzung für "Berufung zu" in Englisch

Dabei habe ich das Gefühl, meine wahre Berufung gefunden zu haben.
It's just... I feel like I found my true calling, you know?
OpenSubtitles v2018

Schon als kleiner Junge fesselte mich John F. Kennedys Berufung zu dienen.
Ever since I was a little boy, I-I took to heart John F. Kennedy's call to service.
OpenSubtitles v2018

Wann hoffen Sie, in Berufung gehen zu können?
When do you hope to lodge an appeal, sir?
OpenSubtitles v2018

Nach einer Neuwahl des Europäischen Parlaments ist die Berufung zu wiederholen.
The appointments must be renewed after any new European election.
EUbookshop v2

Ich schäme mich Joe jemals mit seiner Berufung geholfen zu haben.
I am ashamed I ever helped Joe with his appeals.
OpenSubtitles v2018

Die denken, es ist ihre Berufung, uns zu verändern.
So they think its thier mission to change us ,
OpenSubtitles v2018

Wirst du Chris treffen, um über seine Berufung zu reden?
So you're going to see Chris to talk about the appeal, right?
OpenSubtitles v2018

Das war Leslie Berufung zu sehen, ob wir wieder zusammenkommen können.
That was Leslie calling to see if we can get back together.
OpenSubtitles v2018

Für mich war immer klar, meine Berufung ist es zu dienen.
I've always thought... that my vocation is to serve.
OpenSubtitles v2018

Ich habe wohl die Berufung zu predigen.
I may have a call to preach.
OpenSubtitles v2018

Es ist wohl seine Berufung, Gast zu sein.
Rather seems to be his lot in life, being a guest.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen kämpfen, um in Berufung gehen zu können.
We have to fight 'em to get an appeal.
OpenSubtitles v2018

Dieser kündigt an, in Berufung zu gehen.
They decide they will appeal.
WikiMatrix v1

Für mich ist es bestimmt eine Berufung, Forscher zu sein.
For me, being a researcher is certainly a vocation.
EUbookshop v2

Es ist unsere Berufung, andere zu beschützen.
It is our calling to protect others.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen es als unsere Berufung Ihre Privatsphäre zu schützen.
We believe our calling is to protect your privacy.
CCAligned v1

Die Antragsgegnerin hat die Kosten der Berufung zu tragen.
The defendant shall bear the costs of the appeal.
CCAligned v1

Es ist unsere Berufung, unseren Gästen zu helfen, dass die Gelassenheit,
It is our calling to help our guests find serenity,
CCAligned v1

Durch sie erhalten wir Hilfe und Ermutigung, diese herausfordernde Berufung zu leben.
From them we receive support and encouragement to live out this demanding vocation.
ParaCrawl v7.1

Der Höchste Gerichtshof der USA weigerte sich, Moors Berufung zu hören.
The US Supreme Court refused to hear Moore's appeal.
ParaCrawl v7.1

Seid der Berufung treu, zu der ihr von Gott gerufen worden seid.
Be faithful to the vocation to which God has called you. I bless you all affectionately.
ParaCrawl v7.1

Jeder von uns hat ein Recht, unsere eigene Berufung zu wählen.
Each of us has a right to choose our own calling.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Transkript notwendig, um die Probleme in der Berufung zu überprüfen?
Is a transcript necessary to review the issues on appeal?
ParaCrawl v7.1

Anfragen zu Berufung und Hilfe für die CCB sind zu richten an:
Enquiries about vocations and support for CCB may be addressed to:
ParaCrawl v7.1

Bitte helfen Sie Tara und tausend Anderen, ihre Berufung zu erfüllen.
Please help Tara and thousands of others like her respond to their calling.
ParaCrawl v7.1

Nach Gott habe ich meine Berufung ihr zu verdanken".
After God, it is to her that I must attribute my vocation."
ParaCrawl v7.1

Studieren bedeutet, einer bestimmten Berufung zu folgen.
To study serves to support a specific vocation.
ParaCrawl v7.1

Noch ist nicht die Zeit, über eure Berufung zu entscheiden.
It is still not the moment to choose your vocation.
ParaCrawl v7.1