Übersetzung für "Berufszugang" in Englisch
Berufsausbildungen
bieten
Zugang
zu
bestehenden
Berufen,
eine
abgeschlossene
Ausbildunggilt
als
Voraussetzung
für
den
Berufszugang.
Vocational
training
is
a
means
of
gaining
access
to
existing
types
of
occupation.
EUbookshop v2
Für
mich
ist
das
ein
guter
Weg,
denn
er
trägt
zu
einigen
wesentlichen
Punkten
bei:
erstens,
die
Sicherheit
im
Straßenverkehr
zu
erhöhen,
weil
Kontrollen
und
der
Austausch
der
dabei
gewonnenen
Daten
wichtiger
sind
als
neue
Gesetze,
aber
auch,
weil
Berufszugang
und
Lizenzvergabe
einheitlichen
Qualitätskriterien
unterworfen
werden.
For
me,
it
is
a
good
path,
because
it
contributes
to
several
fundamental
points:
firstly,
to
increasing
safety
in
road
transport,
because
controls
and
the
exchange
of
the
data
thus
gained
are
more
important
than
new
legislation,
but
also
because
access
to
a
profession
and
the
issuing
of
licences
are
subject
to
unified
quality
criteria.
Europarl v8
Zweitens:
In
Bezug
auf
die
Verordnung
über
den
Berufszugang
muss
ein
Kompromiss
zum
nationalen
elektronischen
Register
und
Register
der
Transportunternehmer
gefunden
werden.
Secondly,
with
regard
to
the
regulation
on
admission
to
the
occupation,
a
compromise
needs
to
be
found
on
the
national
electronic
register
and
the
register
of
transport
undertakings.
Europarl v8
Ich
möchte
betonen,
dass
sich
der
slowenische
Ratsvorsitz
der
bestehenden
Beschränkungen
auf
dem
Verkehrsmarkt
der
Europäischen
Union
bewusst
ist
und
seine
Aufgabe
deshalb
darin
sieht,
nicht
nur
die
Regeln
und
Kontrollmechanismen
für
die
Kabotage
zu
stärken,
sondern
auch
einheitliche
Vorschriften
für
den
Berufszugang
einzuführen.
I
should
like
to
emphasise
that
the
Slovenian
Presidency
is
aware
of
the
existing
restrictions
in
the
European
Union's
transport
market,
which
means
that
it
sees
its
task
as
lying
not
only
in
strengthening
the
rules
and
control
mechanisms
for
cabotage,
but
also
in
introducing
uniform
rules
for
access
to
the
occupation.
Europarl v8
Bestimmungen
über
einen
teilweisen
Berufszugang
oder
die
grenzüberschreitende
Dienstleistungserbringung
sollte
lediglich
eine
begrenzte
oder
ausnahmsweise
Liberalisierung
vorsehen.
Provision
for
partial
access
to
the
profession
or
the
cross-frontier
provision
of
services
should
only
provide
a
limited
or
exceptional
liberalisation.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
verweist
zu
dem
gesamten
Artikel
5
auf
die
Richtlinie
über
den
Berufszugang
als
Unternehmer
im
Güterstraßenverkehr
(89/438/EWG).
With
respect
to
the
whole
of
Article
5,
the
Committee
would
refer
to
the
Directive
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
(89/438/EEC).
TildeMODEL v2018
Der
Richtlinienvorschlag
der
Kommission
ist
eine
begrüßenswerte
Weiterentwicklung
der
bisherigen
Richtlinien
über
den
Gesundheitsschutz
für
Arbeitnehmer,
den
Berufszugang
für
Güterkraftverkehrsunternehmer
und
zum
Binnenschiffsgüterverkehr
sowie
der
Verordnung
über
den
Import
und
Export
gefährlicher
Chemikalien.
The
Commission's
Draft
Directive
is
a
welcome
follow-up
to
previous
Directives
on
the
protection
of
workers'
health
and
access
to
the
profession
of
road
haulage
operator
and
inland
waterway
goods
transport
and
to
the
Regulation
on
the
import
and
export
of
dangerous
chemicals.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
der
Kommission
bezieht
sich
auf
den
Berufszugang
aller
Versicherungsvermittler
und
Rückversicherungsvermittler,
die
in
der
Gemeinschaft
den
Beruf
als
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsvermittler
aufnehmen
oder
ausüben
(Artikel
1
Absatz
1),
unabhängig
davon,
ob
die
berufsmäßige
Tätigkeit
in
der
Rechtsform
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
ausgeübt
wird.
The
Commission
proposal
covers
admission
to
the
profession
of
insurance
and
reinsurance
intermediary
for
all
persons
(natural
or
legal)
taking
up
or
pursuing
this
activity
within
the
Community
(Article
1(1)).
TildeMODEL v2018
Hier
wären
beispielsweise
die
Methoden
und
Möglichkeiten
für
die
Qualifizierung
von
Unternehmen,
die
Voraussetzungen
für
den
Berufszugang,
die
Anerkennung
der
Arbeitnehmerqualifikationen,
die
Beschäftigungsbedingungen,
die
Marktzugangsbedingungen,
der
rechtliche
Rahmen,
die
Transparenz
der
Verträge,
Informationsmöglichkeiten
und
Möglichkeiten
für
einen
Technologietransfer
sowie
die
Fähigkeit,
den
Kundenwünschen
gerecht
zu
werden,
zu
nennen.
These
factors
include:
the
ways
in
which
enterprises
obtain
their
qualifications
and
the
scope
for
qualifications;
conditions
of
access
to
the
profession;
the
recognition
of
employee
qualifications;
employment
conditions;
conditions
in
respect
of
access
to
markets;
the
legal
framework;
the
transparency
of
contracts;
possibilities
as
regards
the
provision
of
information
and
the
transfer
of
technology;
the
ability
to
take
account
of
customers'
expectations.
TildeMODEL v2018
Im
Kontext
der
gegenseitigen
Evaluierung
hat
Österreich
damit
begonnen,
seine
Vorschriften
über
den
Berufszugang
und
die
Berufsausübung
zu
überprüfen,
um
festzustellen,
ob
sie
verhältnismäßig
und
aus
Gründen
des
Allgemeininteresses
gerechtfertigt
sind.
In
the
context
of
the
mutual
evaluation
exercise,
Austria
is
reviewing
its
rules
on
access
to
professions
and
the
performance
of
professional
activities
to
assess
whether
they
are
proportionate
and
in
the
general
interest.
TildeMODEL v2018
Verbesserungen
bei
den
Bedingungen
für
den
Berufszugang,
insbesondere
in
Form
eines
angemesseneren
und
transparenteren
Rechtsrahmens
in
den
Mitgliedstaaten,
würden
die
Arbeitsplatzmobilität
qualifizierter
Fachkräfte
im
Binnenmarkt
und
die
grenzübergreifende
Erbringung
von
Dienstleistungen
der
freien
Berufe
erleichtern.
Improving
access
to
professions,
in
particular
through
a
more
proportionate
and
transparent
regulatory
environment
in
Member
States,
would
facilitate
the
mobility
of
qualified
professionals
in
the
single
market
and
the
cross-border
provision
of
professional
services.
TildeMODEL v2018
In
der
Binnenschiffahrt
soll
in
Stufe
I
der
Berufszugang
und
in
Stufe
II
die
überarbeitete
Richtlinie
zu
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
übernommen
werden.
In
the
field
of
inland
shipping,
legislation
governing
access
to
the
profession
will
be
transposed
in
stage
I
and
the
revised
Directive
on
technical
specifications
for
inland
shipping
will
be
transposed
in
stage
II.
TildeMODEL v2018
Für
die
Einhaltung
und
zuverlässige
Kontrolle
der
Voraussetzungen
für
den
Berufszugang
ist
eine
dauerhafte
und
tatsächliche
Niederlassung
des
Unternehmens
erforderlich.
Proper
compliance
with
and
reliable
monitoring
of
the
conditions
governing
admission
to
the
occupation
presuppose
that
undertakings
are
stably
and
effectively
established.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
neuen
EU-Regelungsrahmen
auf
der
Basis
des
unlängst
eingerichteten
CESNIi
wird
der
Geltungsbereich
der
auf
EU-Ebene
definierten
Rechtsstruktur
auf
die
Rheinschifffahrt
ausgedehnt,
auf
die
67
%
der
gesamten
Binnenschifffahrt
entfallen,
und
ein
fairer,
sicherheits-
und
befähigungsorientierter
Berufszugang
gewährleistet.
A
new
EU
regulatory
framework
relying
upon
the
recently
created
CESNIi
will
extend
the
scope
of
the
EU
legal
framework
to
include
the
Rhine
river,
representing
67
%
of
total
IWT
transport,
and
will
establish
fair,
safe
and
competence-based
access
to
the
profession.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Richtlinie
wurden
Mindestqualitätsstandards
eingeführt,
die
als
Voraussetzung
für
den
Berufszugang
erfüllt
werden
müssen,
während
die
vier
Verordnungen
zum
Ziel
hatten,
den
grenzüberschreitenden
Güterkraftverkehr
und
Personenbeförderungen
im
Gelegenheitsverkehr
für
den
Wettbewerb
zu
öffnen
sowie
im
Personenlinienverkehr
und
im
Kabotageverkehr
einen
kontrollierten
Wettbewerb
einzuführen.
The
directive
introduced
minimum
quality
standards
which
must
be
met
in
order
to
enter
the
profession,
while
the
four
regulations
liberalised
international
road
haulage
and
occasional
passenger
services
and
established
regulated
competition
between
regular
passenger
services
and
for
cabotage
haulage
operations
by
non-resident
carriers.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Entschließung
wird
die
Kommission
ersucht,
insbesondere
die
Voraussetzungen
für
den
Berufszugang
(Anforderungen
an
die
fachliche
Eignung
und
an
die
finanzielle
Leistungsfähigkeil)
und
die
Ausbildung
der
Führer
schwerer
Straßenfahrzeuge
zu
untersuchen.
In
the
resolution
the
Commission
is
invited
to
examine
in
particular
the
conditions
of
access
to
the
profession
(professional
competence
and
financial
capacity)
and
the
training
of
long-distance
drivers
of
heavy
goods
vehicles.
EUbookshop v2
Die
Lehre,
die
traditionell
die
nahezu
einzige
Form
des
Zugangs
zu
Facharbeiter
und
Angestelltenberufen
darstellte,
ist
die
wichtigste
Form
der
alternierenden
Ausbildung,
die
den
Unternehmen
die
Gewähr
für
die
Übertragbarkeit
der
so
vermittelten
Qualifikationen
auf
den
Arbeitsmärkten
bietet
und
im
Gegenzug
den
Gewerkschaften
eine
effektive
Kontrolle
über
den
Berufszugang
mit
all
seinen
Regeln
zum
Erwerb
einer
wirklichen
Gruppenidentität
ermöglicht.
Apprenticeship
which
was
traditionally
more
or
less
the
sole
form
of
access
to
whitecollar
and
bluecollar
jobs
is
the
central
mainstay
of
alternance
training.
It
guarantees
companies
the
transferability
of
qualifications
on
the
occupational
market
and
guarantees,
in
return,
true
trade
union
control
of
access
to
an
occupation
with
its
rules
for
acquiring
true
group
identity.
EUbookshop v2