Übersetzung für "Berichtstermin" in Englisch
Ab
dem
Berichtstermin
30.
Juni
2005
wird
für
Ausleihungen
der
Nominalwert
(inklusive
Wertberichtigungen)
erhoben.
Starting
with
the
reporting
period
of
30
June
2005
loans
are
reported
as
nominal
values.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
vor
dem
Berichtstermin
31.
Jänner
2003
beruhen
auf
Schätzungen
der
OeNB/EZB.
The
data
prior
to
the
reporting
date
31
January
2003
is
based
on
estimates
of
the
OeNB/ECB.
ParaCrawl v7.1
Der
Angemessenheitstest
für
Verbindlichkeiten
erfolgt
zu
jedem
Berichtstermin
in
Übereinstimmung
mit
dem
Test
für
das
Vorliegen
einer
Verlustsituation
und
berücksichtigt
aktuelle
Schätzungen
künftiger
Mittelflüsse
einschließlich
solcher,
die
sich
aus
eingebetteten
Optionen
und
Garantien
ergeben.
The
liability
adequacy
test
is
performed
at
each
reporting
date
in
accordance
with
a
loss
recognition
test
considering
current
estimates
of
future
cash
flows
including
those
resulting
from
embedded
options
and
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Der
Angemessenheitstest
für
Verbindlichkeiten
erfolgt
zu
jedem
Berichtstermin
in
Übereinstimmung
mit
dem
Test
für
das
Vorliegen
einer
Verlustsituation
und
berücksichtigt
aktuell
e
Schätzungen
künftiger
Mittelflüsse
einschließlich
solcher,
die
sich
aus
eingebetteten
Optionen
und
Garantien
ergeben.
The
liability
adequacy
test
is
performed
at
each
reporting
date
in
accordance
with
a
loss
recognition
test
considering
current
estimates
of
future
cash
flows
including
those
resulting
from
embedded
options
and
guarantees.
Policyholder
deposits
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sich
die
Anzahl
der
Beschäftigten
auf
Grund
der
guten
Geschäftsentwicklung
gegenüber
dem
jüngsten
Berichtstermin
(31.
Dezember
2010:
304
Mitarbeiter
und
39
Leiharbeiter)
weiter
erhöht.
In
other
words,
due
to
the
favorable
business
trend,
the
number
of
employees
has
continued
to
rise
since
the
last
reporting
date
(December
31,
2010:
304
employees
and
39
temporary
workers).
ParaCrawl v7.1
Die
Annahmen,
die
zur
Bestimmung
der
Verbindlichkeiten
verwendet
werden,
enthalten
keine
Margen
und
werden
nicht
fixiert,
sondern
zu
jedem
Berichtstermin
aktualisiert,
um
den
neuesten
Schätzungen
Rechnung
zu
tragen.
The
assumptions
used
to
determine
the
liabilities
do
not
contain
margins
and
are
not
locked-in
but
are
updated
at
each
reporting
date
to
reflect
the
latest
estimates.
ParaCrawl v7.1
Der
Angemessenheitstest
für
Verbindlichkeiten
erfolgt
auf
Portfolioebene
zu
jedem
Berichtstermin
in
Übereinstimmung
mit
dem
Test
für
das
Vorliegen
einer
Verlustsituation
und
berücksichtigt
aktuelle
Schätzungen
künftiger
Mittelflüsse
einschließlich
solcher,
die
sich
aus
eingebetteten
Optionen
und
Garantien
ergeben.
The
liability
adequacy
test
is
performed
at
portfolio
level
at
each
reporting
date
in
accordance
with
a
loss
recognition
test
considering
current
estimates
of
future
cash
flows
including
those
resulting
from
embedded
options
and
guarantees.
ParaCrawl v7.1