Übersetzung für "Berichtstermin" in Englisch

Ab dem Berichtstermin 30. Juni 2005 wird für Ausleihungen der Nominalwert (inklusive Wertberichtigungen) erhoben.
Starting with the reporting period of 30 June 2005 loans are reported as nominal values.
ParaCrawl v7.1

Die Daten vor dem Berichtstermin 31. Jänner 2003 beruhen auf Schätzungen der OeNB/EZB.
The data prior to the reporting date 31 January 2003 is based on estimates of the OeNB/ECB.
ParaCrawl v7.1

Der Angemessenheitstest für Verbindlichkeiten erfolgt zu jedem Berichtstermin in Übereinstimmung mit dem Test für das Vorliegen einer Verlustsituation und berücksichtigt aktuelle Schätzungen künftiger Mittelflüsse einschließlich solcher, die sich aus eingebetteten Optionen und Garantien ergeben.
The liability adequacy test is performed at each reporting date in accordance with a loss recognition test considering current estimates of future cash flows including those resulting from embedded options and guarantees.
ParaCrawl v7.1

Der Angemessenheitstest für Verbindlichkeiten erfolgt zu jedem Berichtstermin in Übereinstimmung mit dem Test für das Vorliegen einer Verlustsituation und berücksichtigt aktuell e Schätzungen künftiger Mittelflüsse einschließlich solcher, die sich aus eingebetteten Optionen und Garantien ergeben.
The liability adequacy test is performed at each reporting date in accordance with a loss recognition test considering current estimates of future cash flows including those resulting from embedded options and guarantees. Policyholder deposits
ParaCrawl v7.1

Damit hat sich die Anzahl der Beschäftigten auf Grund der guten Geschäftsentwicklung gegenüber dem jüngsten Berichtstermin (31. Dezember 2010: 304 Mitarbeiter und 39 Leiharbeiter) weiter erhöht.
In other words, due to the favorable business trend, the number of employees has continued to rise since the last reporting date (December 31, 2010: 304 employees and 39 temporary workers).
ParaCrawl v7.1

Die Annahmen, die zur Bestimmung der Verbindlichkeiten verwendet werden, enthalten keine Margen und werden nicht fixiert, sondern zu jedem Berichtstermin aktualisiert, um den neuesten Schätzungen Rechnung zu tragen.
The assumptions used to determine the liabilities do not contain margins and are not locked-in but are updated at each reporting date to reflect the latest estimates.
ParaCrawl v7.1

Der Angemessenheitstest für Verbindlichkeiten erfolgt auf Portfolioebene zu jedem Berichtstermin in Übereinstimmung mit dem Test für das Vorliegen einer Verlustsituation und berücksichtigt aktuelle Schätzungen künftiger Mittelflüsse einschließlich solcher, die sich aus eingebetteten Optionen und Garantien ergeben.
The liability adequacy test is performed at portfolio level at each reporting date in accordance with a loss recognition test considering current estimates of future cash flows including those resulting from embedded options and guarantees.
ParaCrawl v7.1