Übersetzung für "Berichtslegung" in Englisch
Die
Berichtslegung
erfolgte
in
drei
Teilen.
Reporting
took
place
in
three
parts.
ParaCrawl v7.1
Zudem
muss
die
Agentur
eine
tätigkeitsbezogene
Struktur
für
den
operationellen
Haushalt
umsetzen,
um
eine
klare
Verbindung
zwischen
Arbeitsprogramm
und
Mittelvoranschlägen
herzustellen
und
die
Leistungsüberwachung
und
Berichtslegung
zu
verbessern.
Furthermore,
the
Agency
must
implement
an
activity-based
structure
for
the
operational
budget
in
order
to
establish
a
clear
link
between
the
work
programme
and
the
financial
forecasts
and
improve
performance
monitoring
and
reporting.
Europarl v8
Eine
frühzeitige
Konsultation
der
Sozialpartner
vor
Berichtslegung
wäre
sinnvoll
gewesen,
denn
in
dieser
Form
hat
der
Vorschlag
der
Präsidenten
wenig
Aussicht
auf
Erfolg.
An
early
consultation
of
the
social
partners
before
putting
together
the
report
would
have
been
wise,
because
the
presidents'
proposal
has
little
chance
of
success
in
its
current
form.
TildeMODEL v2018
Gegenstand,
Zweck,
Umfang,
AdressatInnen,
Evaluierungsfragen,
Methoden,
Zeitplan,
Qualifikationen
des
Evaluierungsteams,
Berichtslegung
und
die
Koordination
müssen
entsprechend
klar
im
Evaluierungsauftrag
(Terms
of
Reference)
definiert
sein.
Purpose,
objectives,
scope,
target
groups,
evaluation
questions,
methods,
time
schedule,
evaluation
team
qualifications,
expected
reports
and
coordination
have
to
be
clearly
defined
in
the
Terms
of
Reference.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Aufgaben
waren
angesichts
der
umfangreichen
Messdaten
verschiedenster
Art
außerdem
die
Qualitätssicherung,
die
Datenverwaltung
sowie
die
Berichtslegung.
In
the
light
of
the
extensive
amount
and
variety
of
data,
substantial
tasks
were
the
quality
control,
the
data
management
and
the
reporting.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
des
Unterrichts
der
Geschichte
und
Kultur
der
Volksgruppen
wurden
seit
der
letz-ten
Berichtslegung
an
den
Europarat
an
burgenländischen
Schulen
Fortschritte
erreicht.
Progress
has
been
achieved
since
the
last
report
to
the
Council
of
Europe
with
regard
to
teaching
the
history
and
culture
of
the
national
minorities
at
schools
in
Burgenland.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Mehrwert
von
IEA
ISGAN
ist,
dass
neben
der
üblichen
periodischen
Berichtslegung
an
die
IEA
auch
direkt
dem
Clean
Energy
Ministerial
(CEM)
berichtet
wird,
welches
sich
aus
Ministern
von
23
Ländern
zusammensetzt
und
sich
einmal
im
Jahr
trifft.
An
important
benefit
of
IEA
ISGAN
is
the
direct
reporting
to
the
Clean
Energy
Ministerial
(CEM)
which
is
organized
once
a
year
and
to
which
ministers
of
23
countries
participate.
ParaCrawl v7.1
Die
statistische
Auswertung
und
die
Berichtslegung
sowie
Präsentationen
vor
dem
Management
und
der
Belegschaft
geben
dann
klare
Anhaltspunkte
für
Ursachen
und
Verbesserungsprogramme.
The
statistical
assessment,
finalization
of
the
report
and
presentations
to
management
and
staff
then
give
clear
evidence
for
causes
and
improvement
programmes.
ParaCrawl v7.1
Gestiegene
Anforderungen
an
die
Berichtslegung
von
Drittmitteln
an
externe
und
interne
Stakeholder
sowie
bedeutende
Änderungen
im
IAB-internen
Umfeld
(bspw.
Drittmittelkonzept
und
Aufbau
des
IT-gestützten
Projektmanagements)
erfordern
Maßnahmen.
Increased
requirements
for
the
reporting
of
third-party
funds
to
external
and
internal
stakeholders
as
well
as
significant
changes
in
the
IAB
internal
environment
(eg
the
concept
of
third-party
funding
and
the
establishment
of
IT-supported
project
management)
require
measures.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
dient
er
der
Berichtslegung,
Darstellung
und
Rechtfertigung
des
Handelns
der
Bundesregierung
in
Bezug
auf
diese
Fragen.
On
the
other,
it
serves
to
report
on,
present
and
justify
the
actions
of
the
Federal
Government
in
respect
to
these
issues.
ParaCrawl v7.1
Das
EPER
hat
durch
das
PRTR-Protokoll
in
manchen
Bereichen
eine
Weiterentwicklung
erfahren,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Häufigkeit
der
Berichtslegung
(jährlich
statt
wie
bisher
vorgesehen
alle
drei
Jahre),
dem
Umfang
der
zu
meldenden
Schadstoffemisssionsdaten
und
der
Einbeziehung
von
"Transfers"
in
Form
von
Abfallmengenangaben.
DUe
to
the
PRTP-Protololl
the
EPER
has
been
further
developed,
especially
regarding
reporting
period
(annually
instead
of
avery
thirs
year),
the
amount
of
reported
data
and
the
inclusion
of
data
on
the
"transfers"
of
waste.
ParaCrawl v7.1