Übersetzung für "Bereitstellzeit" in Englisch

Der erste Tag der Bereitstellzeit ist der Starttermin der Beschaffung im Bestelldispositionsbereich.
The first day of the provision time is the start date of procurement in the order MRP area.
ParaCrawl v7.1

Als Bereitstellzeit hinterlegen Sie die für die Beschaffung benötigte Zeitspanne.
You define the time required for the procurement as the provision time.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellzeit erfassen Sie in Arbeitstagen oder Kalendertagen.
You enter the provision time in calendar days or workdays.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellzeit wird in der Disposition zur Ermittlung folgender Termine herangezogen:
The provision time is used in MRP to determine the following dates:
ParaCrawl v7.1

Welche Zeiteinheit der Bereitstellzeit zu Grunde liegt, bestimmen Sie im dazugehörigen Auswahlfeld.
You define the time unit of the provision time in the corresponding selection field.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellzeit ist die Zeitspanne, die üblicherweise benötigt wird, um das Teil im Bestelldispositionsbereich zu beschaffen und bereitzustellen.
The provision time is the time that is usually required to procure and provide the part in the order MRP area.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellung erfolgt am letzten Tag der Bereitstellzeit, sodass das Teil an diesem Tag in das Werk transportiert wird, in dem das Teil benötigt wird.
The part is provided on the last day of the provision time so that the part is transported on this day to the plant where it is required.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellzeit hinterlegen Sie, wenn das Teil bei Bedarf mit Hilfe einer Werksbestellung in einem anderen Werk Ihres Unternehmens (Bestelldispositionsbereich) beschafft wird.
You define the provision time if the part is procured in another plant of your company (order MRP area) by means of a plant order.
ParaCrawl v7.1

Damit können verbundene Eigenschaften im realen Betrieb angepasst werden - in diesem konkreten Beispiel unter anderem die Bereitstellzeit des Hubschrauberrufes.
With it connected features can get adapted white real operating – in this specific example inter alia the provision-time of the helicopter-call.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Tag der Bereitstellzeit ist der Endtermin der Beschaffung und gleichzeitig der Starttermin des Transports im Bestelldispositionsbereich.
The last day of the provision time is the end date of procurement and at the same time the start date of transport in the order MRP area.
ParaCrawl v7.1

Aktivierung der Sonderpriorität Hubschrauber, die nur über vereinbarte Karten oder nach Ablauf einer einstellbaren Bereitstellzeit, zurückgesetzt werden kann.
Activation of the special priority helicopter, which can get repositioned only by prepared cards or after expiration of an adjustable time of supply.
ParaCrawl v7.1