Übersetzung für "Bereichsangabe" in Englisch

In einer Bereichsangabe steht * (Asterisk) für die kleinste Versionsnummer.
In a range specification, * (asterisk) denotes the smallest version number.
ParaCrawl v7.1

Diese Bereichsangabe ist hierbei insbesondere derart zu verstehen, dass der Zwischenraum auf die innere Umfangsfläche des Überstandes bezogen an jeder Stelle einen im Wesentlichen einheitlichen Abstand aufweist, wobei dieser Abstand in Abhängigkeit von den jeweiligen Anwendungsbedingungen in einem Bereich zwischen 1 mm und 20 mm liegt.
This range should be understood to the effect that the intermediate space relating to the inner circumferential surface of the projection has an essentially uniform distance, wherein this distance is in a range of between 1 mm and 20 mm depending on the relevant usage conditions.
EuroPat v2

Der Ausdruck "(C 3 -C 7)-Cycloalkyl" bedeutet eine Kurzschreibweise für Cycloalkyl mit drei bis 7 Kohlenstoffatomen entsprechend der Bereichsangabe für C-Atome.
The expression “(C 3 -C 7)-cycloalkyl” means a brief notation for cycloalkyl having three to 7 carbon atoms corresponding to the range specified for carbon atoms.
EuroPat v2

Der hier beispielhaft genannte Ausdruck "(C 1 -C 4)-Alkyl" bedeutet eine Kurzschreibweise für Alkyl mit einem bis 4 Kohlenstoffatomen entsprechend der Bereichsangabe für C-Atome, d. h. umfasst die Reste Methyl, Ethyl, 1-Propyl, 2-Propyl, 1-Butyl, 2-Butyl, 2-Methylpropyl oder tert-Butyl.
The expression “(C 1 -C 4)-alkyl” mentioned here by way of example is a brief notation for alkyl having one to 4 carbon atoms according to the range stated for carbon atoms, i.e. comprises the methyl, ethyl, 1-propyl, 2-propyl, 1-butyl, 2-butyl, 2-methylpropyl or tert-butyl radicals.
EuroPat v2

Der hier beispielhaft genannte Ausdruck "(C 1 -C 4)-Alkyl" bedeutet eine Kurzschreibweise für geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit einem bis 4 Kohlenstoffatomen entsprechend der Bereichsangabe für C-Atome, d. h. umfasst die Reste Methyl, Ethyl, 1-Propyl, 2-Propyl, 1-Butyl, 2-Butyl, 2-Methylpropyl oder tert-Butyl.
The expression “(C 1 -C 4)-alkyl” mentioned here by way of example is a brief notation for straight-chain or branched alkyl having one to 4 carbon atoms according to the range stated for carbon atoms, i.e. encompasses the methyl, ethyl, 1-propyl, 2-propyl, 1-butyl, 2-butyl, 2-methylpropyl or tert-butyl radicals.
EuroPat v2

Jeder Winkel kann im Bereich von 45° bis 90° liegen, wobei die Eckwerte dieser Bereichsangabe mit umfasst sind.
Each angle can lie within the range of 45° to 90°, wherein the reference values of said range specification are also included.
EuroPat v2

Entsprechend ist unter Alkylresten mit einem größeren Bereich an Kohlenstoffatomen ein unver-zweigter oder verzweigter gesättigter Kohlenwasserstoffrest zu verstehen, der eine Anzahl an Kohlenstoffatomen enthält, die dieser Bereichsangabe entspricht.
Correspondingly, an alkyl radical having a larger range of carbon atoms is to be understood as meaning an unbranched or branched saturated hydrocarbon radical which contains a number of carbon atoms which corresponds to the stated range.
EuroPat v2

Die Bereichsangabe AgCu1 bis AgCu30 bedeutet, dass Legierungen vorliegen, deren Kupferanteil 1 bis 30 % beträgt, wobei jeweils der Rest Silber ist.
The quoted range from AgCu1 to AgCu30 means that these are alloys whose copper component is 1 to 30% with the remainder in each case being silver.
EuroPat v2

Dabei bedeutet die Bereichsangabe "weniger als 100 ppm an Schwefel", dass im eingesetzten Phosgen weniger als 100 ppm an Schwefel bezogen auf das Gewicht des eingesetzten Phosgens enthalten sind.
The range statement “less than about 100 ppm of sulfur” means that less than about 100 ppm of sulfur, based on the weight of phosgene used, is contained in the phosgene used.
EuroPat v2

Wenn im Rahmen der vorliegenden Unterlagen von Bereichen die Rede ist, seien es nun beispielsweise %-Bereiche oder mg-Bereiche, dann sind mit diesen Bereichsangabe alle Zwischenwerte und somit alle zwischen den Endwerten liegenden Werte und auch alle von den Bereichen umfassten engeren Bereiche offenbart und beansprucht.
When it is the question of ranges within the framework of the present documents, be it, for example, % ranges or mg ranges, then all intermediate values and hence all values lying in between the end values, and all of the narrower ranges covered by these ranges are also disclosed and claimed with these range indications.
EuroPat v2

Der BGH entschied, dass die Priorität einer Voranmeldung, die eine Bereichsangabe enthält, jedenfalls dann wirksam in Anspruch genommen werden kann, wenn der in der Nachanmeldung beanspruchte, innerhalb dieses Bereichs liegende einzelne Wert oder Teilbereich in der Voranmeldung als mögliche Ausführungsform der Erfindung offenbart ist.
The Court disagreed. It ruled that the priority of a previous application stating a range could always be invoked if the subsequent application claimed an individual value or a subrange within that range that had been disclosed as a possible embodiment of the invention in that previous application.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie über eine Bereichsangabe wie in der Abbildung unten gezeigt verfügen, und können Sie in der Spalte Jetzt Fortschritt (%) in Excel eine Leiste anzeigen?
If you have a range data as below screenshot shown, and can you show a bar in the Now Progress (%) column in Excel?
ParaCrawl v7.1