Übersetzung für "Bereichsangabe" in Englisch
In
einer
Bereichsangabe
steht
*
(Asterisk)
für
die
kleinste
Versionsnummer.
In
a
range
specification,
*
(asterisk)
denotes
the
smallest
version
number.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bereichsangabe
ist
hierbei
insbesondere
derart
zu
verstehen,
dass
der
Zwischenraum
auf
die
innere
Umfangsfläche
des
Überstandes
bezogen
an
jeder
Stelle
einen
im
Wesentlichen
einheitlichen
Abstand
aufweist,
wobei
dieser
Abstand
in
Abhängigkeit
von
den
jeweiligen
Anwendungsbedingungen
in
einem
Bereich
zwischen
1
mm
und
20
mm
liegt.
This
range
should
be
understood
to
the
effect
that
the
intermediate
space
relating
to
the
inner
circumferential
surface
of
the
projection
has
an
essentially
uniform
distance,
wherein
this
distance
is
in
a
range
of
between
1
mm
and
20
mm
depending
on
the
relevant
usage
conditions.
EuroPat v2
Der
Ausdruck
"(C
3
-C
7)-Cycloalkyl"
bedeutet
eine
Kurzschreibweise
für
Cycloalkyl
mit
drei
bis
7
Kohlenstoffatomen
entsprechend
der
Bereichsangabe
für
C-Atome.
The
expression
“(C
3
-C
7)-cycloalkyl”
means
a
brief
notation
for
cycloalkyl
having
three
to
7
carbon
atoms
corresponding
to
the
range
specified
for
carbon
atoms.
EuroPat v2
Der
hier
beispielhaft
genannte
Ausdruck
"(C
1
-C
4)-Alkyl"
bedeutet
eine
Kurzschreibweise
für
Alkyl
mit
einem
bis
4
Kohlenstoffatomen
entsprechend
der
Bereichsangabe
für
C-Atome,
d.
h.
umfasst
die
Reste
Methyl,
Ethyl,
1-Propyl,
2-Propyl,
1-Butyl,
2-Butyl,
2-Methylpropyl
oder
tert-Butyl.
The
expression
“(C
1
-C
4)-alkyl”
mentioned
here
by
way
of
example
is
a
brief
notation
for
alkyl
having
one
to
4
carbon
atoms
according
to
the
range
stated
for
carbon
atoms,
i.e.
comprises
the
methyl,
ethyl,
1-propyl,
2-propyl,
1-butyl,
2-butyl,
2-methylpropyl
or
tert-butyl
radicals.
EuroPat v2
Der
hier
beispielhaft
genannte
Ausdruck
"(C
1
-C
4)-Alkyl"
bedeutet
eine
Kurzschreibweise
für
geradkettiges
oder
verzweigtes
Alkyl
mit
einem
bis
4
Kohlenstoffatomen
entsprechend
der
Bereichsangabe
für
C-Atome,
d.
h.
umfasst
die
Reste
Methyl,
Ethyl,
1-Propyl,
2-Propyl,
1-Butyl,
2-Butyl,
2-Methylpropyl
oder
tert-Butyl.
The
expression
“(C
1
-C
4)-alkyl”
mentioned
here
by
way
of
example
is
a
brief
notation
for
straight-chain
or
branched
alkyl
having
one
to
4
carbon
atoms
according
to
the
range
stated
for
carbon
atoms,
i.e.
encompasses
the
methyl,
ethyl,
1-propyl,
2-propyl,
1-butyl,
2-butyl,
2-methylpropyl
or
tert-butyl
radicals.
EuroPat v2
Jeder
Winkel
kann
im
Bereich
von
45°
bis
90°
liegen,
wobei
die
Eckwerte
dieser
Bereichsangabe
mit
umfasst
sind.
Each
angle
can
lie
within
the
range
of
45°
to
90°,
wherein
the
reference
values
of
said
range
specification
are
also
included.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
unter
Alkylresten
mit
einem
größeren
Bereich
an
Kohlenstoffatomen
ein
unver-zweigter
oder
verzweigter
gesättigter
Kohlenwasserstoffrest
zu
verstehen,
der
eine
Anzahl
an
Kohlenstoffatomen
enthält,
die
dieser
Bereichsangabe
entspricht.
Correspondingly,
an
alkyl
radical
having
a
larger
range
of
carbon
atoms
is
to
be
understood
as
meaning
an
unbranched
or
branched
saturated
hydrocarbon
radical
which
contains
a
number
of
carbon
atoms
which
corresponds
to
the
stated
range.
EuroPat v2
Die
Bereichsangabe
AgCu1
bis
AgCu30
bedeutet,
dass
Legierungen
vorliegen,
deren
Kupferanteil
1
bis
30
%
beträgt,
wobei
jeweils
der
Rest
Silber
ist.
The
quoted
range
from
AgCu1
to
AgCu30
means
that
these
are
alloys
whose
copper
component
is
1
to
30%
with
the
remainder
in
each
case
being
silver.
EuroPat v2
Dabei
bedeutet
die
Bereichsangabe
"weniger
als
100
ppm
an
Schwefel",
dass
im
eingesetzten
Phosgen
weniger
als
100
ppm
an
Schwefel
bezogen
auf
das
Gewicht
des
eingesetzten
Phosgens
enthalten
sind.
The
range
statement
“less
than
about
100
ppm
of
sulfur”
means
that
less
than
about
100
ppm
of
sulfur,
based
on
the
weight
of
phosgene
used,
is
contained
in
the
phosgene
used.
EuroPat v2
Wenn
im
Rahmen
der
vorliegenden
Unterlagen
von
Bereichen
die
Rede
ist,
seien
es
nun
beispielsweise
%-Bereiche
oder
mg-Bereiche,
dann
sind
mit
diesen
Bereichsangabe
alle
Zwischenwerte
und
somit
alle
zwischen
den
Endwerten
liegenden
Werte
und
auch
alle
von
den
Bereichen
umfassten
engeren
Bereiche
offenbart
und
beansprucht.
When
it
is
the
question
of
ranges
within
the
framework
of
the
present
documents,
be
it,
for
example,
%
ranges
or
mg
ranges,
then
all
intermediate
values
and
hence
all
values
lying
in
between
the
end
values,
and
all
of
the
narrower
ranges
covered
by
these
ranges
are
also
disclosed
and
claimed
with
these
range
indications.
EuroPat v2
Der
BGH
entschied,
dass
die
Priorität
einer
Voranmeldung,
die
eine
Bereichsangabe
enthält,
jedenfalls
dann
wirksam
in
Anspruch
genommen
werden
kann,
wenn
der
in
der
Nachanmeldung
beanspruchte,
innerhalb
dieses
Bereichs
liegende
einzelne
Wert
oder
Teilbereich
in
der
Voranmeldung
als
mögliche
Ausführungsform
der
Erfindung
offenbart
ist.
The
Court
disagreed.
It
ruled
that
the
priority
of
a
previous
application
stating
a
range
could
always
be
invoked
if
the
subsequent
application
claimed
an
individual
value
or
a
subrange
within
that
range
that
had
been
disclosed
as
a
possible
embodiment
of
the
invention
in
that
previous
application.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
eine
Bereichsangabe
wie
in
der
Abbildung
unten
gezeigt
verfügen,
und
können
Sie
in
der
Spalte
Jetzt
Fortschritt
(%)
in
Excel
eine
Leiste
anzeigen?
If
you
have
a
range
data
as
below
screenshot
shown,
and
can
you
show
a
bar
in
the
Now
Progress
(%)
column
in
Excel?
ParaCrawl v7.1