Übersetzung für "Berechnungsmodell" in Englisch
Im
Berechnungsmodell
können
verschiedene
Materialien
miteinander
kombiniert
werden.
It
is
possible
to
combine
different
materials
in
the
analytical
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Berechnungsmodell
versucht,
Antworten
auf
viele
solcher
Fragen
zu
geben.
The
calculation
model
tries
to
give
answers
to
many
such
questions.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
der
reale
Fall
günstiger
als
das
beschriebene
Berechnungsmodell.
Therefore,
the
real
situation
is
more
favorable
than
the
calculation
model
described.
EuroPat v2
In
dem
Berechnungsmodell
werden
folgende
Parameter
festgelegt:
The
following
parameters
are
stipulated
in
the
calculation
model:
EuroPat v2
Das
Berechnungsmodell
M
ist
dabei
mit
Hilfe
von
Versuchsreihen
ermittelt
worden.
The
computation
model
M
has
been
established
with
the
aid
of
plural
test
series.
EuroPat v2
Diese
Zwischenebene
erlaubt
eine
kontrollierte
Übernahme
von
Objekten
in
das
Berechnungsmodell.
This
intermediate
level
allows
for
a
controlled
import
of
objects
in
the
analytical
model.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Berechnungsmodell
wird
diese
Zeit
in
synchronen
Kommunikationsrunden
oder
asynchronen
Zyklen
gemessen.
Depending
on
the
computational
model,
time
is
measured,
e.g.,
in
synchronous
communication
rounds
or
in
asynchronous
cycles.
WikiMatrix v1
Berechnungsmodell
der
Siedlung
durch
zusätzlichen
Druck
von
Strukturen
auf
dem
Boden
verursacht:
Calculation
Model
of
settlement
caused
by
additional
pressure
of
structures
on
the
ground:
ParaCrawl v7.1
Um
das
Berechnungsmodell
nachzuweisen
wurde
ein
experimentelles
Modell
des
Rohrblattelementes
hergestellt.
To
verify
this
computational
model,
an
experimental
model
of
the
reed
element
has
been
produced.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wurde
2005
das
Berechnungsmodell
envIMPACT
lanciert.
To
this
end,
the
envIMPACT
methodology
was
launched
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Ich
entwickelte
ein
Berechnungsmodell
für
die
Rentabilität
im
Bezug
auf
Verkaufspreis
und
Personalvergütung.
Therefore,
I
developed
of
a
calculation
model
for
profitability
depending
on
selling
price
and
remuneration.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunktmäßig
ist
für
die
spezifischen
Bedingungen
der
Wirbelschichttrocknung
ein
fluiddynamisches
Berechnungsmodell
zu
entwickeln.
The
primary
focus
is
to
develop
a
fluid
dynamic
model
for
the
specific
conditions
in
fluidised
bed
drying.
ParaCrawl v7.1
Das
3D
Berechnungsmodell
wurde
als
Grundlage
für
die
Entwicklungskonstruktion
herangezogen.
The
3D
design
model
was
used
as
the
basis
for
the
design
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
Studien-ergebnisse
basieren
auf
dem
Berechnungsmodell
envIMPACT®
von
INrate
und
Centre
Info.
The
results
of
the
study
are
based
on
the
envIMPACT®
methodology
of
INrate
and
Centre
Info.
ParaCrawl v7.1
Den
Nachweis
liefert
nun
ein
neues
mathematisches
Berechnungsmodell.
This
is
proven
in
a
new
mathematical
calculation
model.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Bemessung
zu
ermöglichen
wurde
ein
dreidimensionales
Berechnungsmodell
erstellt.
A
3-dimensional
analysis
model
was
set
up
to
enable
the
design.
ParaCrawl v7.1
Ismaël
ist
Ingenieur
und
arbeitete
in
seiner
Freizeit
6
Monate
lang
an
einem
Berechnungsmodell.
Ismaël
is
an
engineer
and
worked
in
his
spare
time
for
6
months
on
a
calculation
model.
QED v2.0a
Gemäß
dem
ersten
Berechnungsmodell
ist
die
Leerlaufspannung
U0
von
einem
Ladezustand
der
Batteriezelle
10
abhängig.
According
to
the
first
calculation
model,
the
no-load
voltage
U
0
is
dependent
upon
a
state
of
charge
of
the
battery
cell
10
.
EuroPat v2
Das
Berechnungsmodell
envIMPACT
ermittelt
die
Treibhausgasintensität
von
Unternehmen
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
ihrer
Produkte.
The
envIMPACT
methodology
measures
the
carbon
intensity
of
companies
along
the
entire
value
chain
of
their
products.
ParaCrawl v7.1
Tabak
und
Alkohol
gehören
an
sofort
nicht
mehr
zur
Grundsicherung
(Berechnungsmodell
der
Regierung).
Tobacco
and
alcohol
are
immediately
no
longer
basic
security
(Calculation
model
of
government).
ParaCrawl v7.1
Wie
man
hört,
ist
dieses
Berechnungsmodell
fertig,
und
bei
einer
umfangreichen
Internalisierung
der
externen
Kosten
könnten
Dinge
im
urbanen
Transportbereich
subventioniert
und
bezahlt
werden,
die
sonst
nicht
bezahlt
werden
können.
We
hear
that
this
method
of
calculation
is
ready
and
aspects
of
urban
transport
that
cannot
otherwise
be
paid
for
could
be
subsidised
and
paid
for
by
comprehensive
internalisation
of
external
costs.
Europarl v8
Die
Kommission
muss
innerhalb
von
zwei
Jahren
ein
Berechnungsmodell
für
die
externen
Kosten
entwickeln,
wonach
eine
neue
Initiative
folgen
muss.
The
Commission
will
need
to
develop
a
calculation
method
for
the
external
costs
within
two
years,
upon
which
a
fresh
initiative
will
need
to
be
taken.
Europarl v8
Die
Kombinatorische
Logik
ist
ein
Berechnungsmodell,
das
äquivalent
zumLambda-Kalkül
ist,
aber
ohne
die
Abstraktion
auskommt.
"Combinatory
logic"
is
a
model
of
computationequivalent
to
the
lambda
calculus,
but
without
abstraction.
Wikipedia v1.0
Die
zuständige
Behörde
und
der
Betreiber
eines
öffentlichen
Dienstes
können
beweisen,
dass
eine
übermäßige
Ausgleichsleistung
vermieden
wurde,
indem
sie
allen
Auswirkungen
der
Erfüllung
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
auf
die
Nachfrage
nach
öffentlichen
Personenverkehrsdiensten
in
dem
im
Anhang
enthaltenen
Berechnungsmodell
gebührend
Rechnung
tragen.
By
appropriately
considering
the
effects
of
complying
with
the
public
service
obligations
on
the
demand
for
public
passenger
transport
services
in
the
calculation
scheme
set
out
in
the
Annex,
the
competent
authority
and
the
public
service
operator
can
prove
that
overcompensation
has
been
avoided.
DGT v2019
Auch
müssen
die
tatsächlichen
Expositionsdaten
übermittelt
werden,
sofern
kein
geeignetes
Berechnungsmodell
oder
keine
geeigneten
Daten
für
die
Abschätzung
gemäß
Nummer
7.2.3.1
zur
Verfügung
stehen.
Actual
exposure
data
must
also
be
reported
when
no
appropriate
calculation
model
or
no
appropriate
data
are
available
to
do
the
estimation
provided
for
under
point
7.2.3.1.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
die
bei
der
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
gemäß
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen,
insbesondere
Dosis,
Anwendungsmethode
und
Klima,
wahrscheinlich
zu
verzeichnende
Exposition
des
Anwenders
gegenüber
dem
Wirkstoff
und/oder
toxikologisch
relevanten
Verbindungen
im
Pflanzenschutzmittel
und
stützen
sich
dabei
vorzugsweise
auf
realistische
Angaben
zur
Exposition
und,
wenn
diese
nicht
verfügbar
sind,
auf
ein
geeignetes
und
anerkanntes
Berechnungsmodell.
Member
States
shall
evaluate
operator
exposure
to
the
active
substance
and/or
to
toxicologically
relevant
compounds
in
the
plant
protection
product
likely
to
occur
under
the
proposed
conditions
of
use
(including
in
particular
dose,
application
method
and
climatic
conditions)
using
by
preference
realistic
data
on
exposure
and,
if
such
data
are
not
available,
a
suitable,
validated
calculation
model.
DGT v2019