Übersetzung für "Berechnungsmodell" in Englisch

Im Berechnungsmodell können verschiedene Materialien miteinander kombiniert werden.
It is possible to combine different materials in the analytical model.
ParaCrawl v7.1

Das Berechnungsmodell versucht, Antworten auf viele solcher Fragen zu geben.
The calculation model tries to give answers to many such questions.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der reale Fall günstiger als das beschriebene Berechnungsmodell.
Therefore, the real situation is more favorable than the calculation model described.
EuroPat v2

In dem Berechnungsmodell werden folgende Parameter festgelegt:
The following parameters are stipulated in the calculation model:
EuroPat v2

Das Berechnungsmodell M ist dabei mit Hilfe von Versuchsreihen ermittelt worden.
The computation model M has been established with the aid of plural test series.
EuroPat v2

Diese Zwischenebene erlaubt eine kontrollierte Übernahme von Objekten in das Berechnungsmodell.
This intermediate level allows for a controlled import of objects in the analytical model.
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Berechnungsmodell wird diese Zeit in synchronen Kommunikationsrunden oder asynchronen Zyklen gemessen.
Depending on the computational model, time is measured, e.g., in synchronous communication rounds or in asynchronous cycles.
WikiMatrix v1

Berechnungsmodell der Siedlung durch zusätzlichen Druck von Strukturen auf dem Boden verursacht:
Calculation Model of settlement caused by additional pressure of structures on the ground:
ParaCrawl v7.1

Um das Berechnungsmodell nachzuweisen wurde ein experimentelles Modell des Rohrblattelementes hergestellt.
To verify this computational model, an experimental model of the reed element has been produced.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck wurde 2005 das Berechnungsmodell envIMPACT lanciert.
To this end, the envIMPACT methodology was launched in 2005.
ParaCrawl v7.1

Ich entwickelte ein Berechnungsmodell für die Rentabilität im Bezug auf Verkaufspreis und Personalvergütung.
Therefore, I developed of a calculation model for profitability depending on selling price and remuneration.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunktmäßig ist für die spezifischen Bedingungen der Wirbelschichttrocknung ein fluiddynamisches Berechnungsmodell zu entwickeln.
The primary focus is to develop a fluid dynamic model for the specific conditions in fluidised bed drying.
ParaCrawl v7.1

Das 3D Berechnungsmodell wurde als Grundlage für die Entwicklungskonstruktion herangezogen.
The 3D design model was used as the basis for the design construction.
ParaCrawl v7.1

Die Studien-ergebnisse basieren auf dem Berechnungsmodell envIMPACT® von INrate und Centre Info.
The results of the study are based on the envIMPACT® methodology of INrate and Centre Info.
ParaCrawl v7.1

Den Nachweis liefert nun ein neues mathematisches Berechnungsmodell.
This is proven in a new mathematical calculation model.
ParaCrawl v7.1

Um die Bemessung zu ermöglichen wurde ein dreidimensionales Berechnungsmodell erstellt.
A 3-dimensional analysis model was set up to enable the design.
ParaCrawl v7.1

Ismaël ist Ingenieur und arbeitete in seiner Freizeit 6 Monate lang an einem Berechnungsmodell.
Ismaël is an engineer and worked in his spare time for 6 months on a calculation model.
QED v2.0a

Gemäß dem ersten Berechnungsmodell ist die Leerlaufspannung U0 von einem Ladezustand der Batteriezelle 10 abhängig.
According to the first calculation model, the no-load voltage U 0 is dependent upon a state of charge of the battery cell 10 .
EuroPat v2

Das Berechnungsmodell envIMPACT ermittelt die Treibhausgasintensität von Unternehmen entlang der gesamten Wertschöpfungskette ihrer Produkte.
The envIMPACT methodology measures the carbon intensity of companies along the entire value chain of their products.
ParaCrawl v7.1

Tabak und Alkohol gehören an sofort nicht mehr zur Grundsicherung (Berechnungsmodell der Regierung).
Tobacco and alcohol are immediately no longer basic security (Calculation model of government).
ParaCrawl v7.1

Wie man hört, ist dieses Berechnungsmodell fertig, und bei einer umfangreichen Internalisierung der externen Kosten könnten Dinge im urbanen Transportbereich subventioniert und bezahlt werden, die sonst nicht bezahlt werden können.
We hear that this method of calculation is ready and aspects of urban transport that cannot otherwise be paid for could be subsidised and paid for by comprehensive internalisation of external costs.
Europarl v8

Die Kommission muss innerhalb von zwei Jahren ein Berechnungsmodell für die externen Kosten entwickeln, wonach eine neue Initiative folgen muss.
The Commission will need to develop a calculation method for the external costs within two years, upon which a fresh initiative will need to be taken.
Europarl v8

Die Kombinatorische Logik ist ein Berechnungsmodell, das äquivalent zumLambda-Kalkül ist, aber ohne die Abstraktion auskommt.
"Combinatory logic" is a model of computationequivalent to the lambda calculus, but without abstraction.
Wikipedia v1.0

Die zuständige Behörde und der Betreiber eines öffentlichen Dienstes können beweisen, dass eine übermäßige Ausgleichsleistung vermieden wurde, indem sie allen Auswirkungen der Erfüllung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen auf die Nachfrage nach öffentlichen Personenverkehrsdiensten in dem im Anhang enthaltenen Berechnungsmodell gebührend Rechnung tragen.
By appropriately considering the effects of complying with the public service obligations on the demand for public passenger transport services in the calculation scheme set out in the Annex, the competent authority and the public service operator can prove that overcompensation has been avoided.
DGT v2019

Auch müssen die tatsächlichen Expositionsdaten übermittelt werden, sofern kein geeignetes Berechnungsmodell oder keine geeigneten Daten für die Abschätzung gemäß Nummer 7.2.3.1 zur Verfügung stehen.
Actual exposure data must also be reported when no appropriate calculation model or no appropriate data are available to do the estimation provided for under point 7.2.3.1.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten bewerten die bei der Verwendung des Pflanzenschutzmittels gemäß den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen, insbesondere Dosis, Anwendungsmethode und Klima, wahrscheinlich zu verzeichnende Exposition des Anwenders gegenüber dem Wirkstoff und/oder toxikologisch relevanten Verbindungen im Pflanzenschutzmittel und stützen sich dabei vorzugsweise auf realistische Angaben zur Exposition und, wenn diese nicht verfügbar sind, auf ein geeignetes und anerkanntes Berechnungsmodell.
Member States shall evaluate operator exposure to the active substance and/or to toxicologically relevant compounds in the plant protection product likely to occur under the proposed conditions of use (including in particular dose, application method and climatic conditions) using by preference realistic data on exposure and, if such data are not available, a suitable, validated calculation model.
DGT v2019