Übersetzung für "Berauschung" in Englisch
Es
birgt
eine
andauernde
göttliche
Berauschung
und
Glückseligkeit.
It
has
an
everlasting
divine
intoxication
and
bliss.
ParaCrawl v7.1
Diese
opulente
Position
ist
eine
Berauschung.
So
this
opulent
position
is
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Wandern
führt
gleichsam
zu
einer
positiven
Berauschung
ohne
gefährliche
Nebenwirkungen.
Hiking
results
in
a
so
to
speak
positive
intoxication
without
causing
any
dangerous
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Nachts
muss
ich
diese
Berauschung,
diese
Frau,
diesen
Club
haben.
At
night
I
must
have
this
intoxication,
this
woman,
this
club,
this...
ParaCrawl v7.1
Diese
Dinge
können
eine
Art
von
Berauschung
anfachen.
These
things
can
induce
a
type
of
intoxication.
ParaCrawl v7.1
So
seht,
Gott
ist
die
Freude
selbst,
Verzückung
und
Berauschung.
So
you
see
that
God
is
joy
itself,
ecstasy,
and
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ihr
eure
Berauschung
vergrößert...
And
if
you
increase
your
intoxication...
ParaCrawl v7.1
Die
Allesumfassende-Liebe
ist
unvereinbar
mit
allen
Arten
der
Berauschung
.
Universal
Love
is
against
all
kinds
of
intoxications
or
drugs.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Berauschung
maß
Guru
Nanak
das
Korn
ab,
Maß
für
Maß.
In
that
intoxication,
Guru
Nanak
had
gone
on,
weighing
out.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verminderung
dauert
für
die
Dauer
der
Berauschung
an.
This
diminishment
lasts
for
the
duration
on
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
sie
Effekte
von
Berauschung.
So
these
are
the
effects
of
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
berauschte
Person
weiß
nicht,
dass
diese
Berauschung
vorbei
geht.
But
the
intoxicated
person
does
not
know
that
this
intoxication,
intoxication
will
be
finished.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
die
Berauschung
vorbei
ist,
dann
leistet
ihr
besseren
Dienst,
K???a-Bewusstsein.
But
when
the
intoxication
is
over,
you
are
doing
better
service,
K???a
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Diese
Berauschung,
wenn
ihr
berauscht
bleibt
und
im
Himmel
und
auf
der
gedanklichen
Plattform
schwebt...
So
this
intoxication,
if
you
remain
in
intoxication,
hover
in
the
sky
and
mental
platform...
ParaCrawl v7.1
Hätten
wir
auch
nur
einen
kleinen
Tropfen
dieser
Berauschung,
würden
wir
die
Welt
vergessen.
If
we
have
a
little
drop
of
that
intoxication,
we
will
forget
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Art
Berauschung.
It
is
a
kind
of
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
keine
schlechte
Angewohnheit,
unerlaubter
Sex,
Berauschung,
Fleischessen
oder
Glücksspiel.
They
do
not
have
any
bad
habit,
illicit
sex,
intoxication,
meat
eating,
or
gambling.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Zivilisation
ist,
dass
wir
bereits
berauscht
sind
und
die
Berauschung
vergrößern.
The
modern
civilization
is
that
we
are
already
intoxicated
and
increase
the
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zufällig
erforderten
die
grausamsten
Opfer
Blut
als
Mittel
der
Erregung
bis
zur
Berauschung.
Not
by
accident
did
the
most
savage
sacrifices
require
blood,
as
a
means
of
excitement
into
intoxication.
ParaCrawl v7.1
Hochmut
ist
ein
Stein
auf
unserem
Fuß,
und
Berauschung
gleicht
Flügeln
aus
Wachs.
Pride
is
a
stone
upon
one's
feet
and
intoxication
is
like
waxen
wings.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
dies
bemerkte,
fiel
die
für
gesunde
Menschen
(kennzeichnende)
Berauschung
mit
der
Gesundheit
völlig
weg.
As
I
noticed
this,
the
healthy
person's
intoxication
with
health
entirely
dropped
away.
ParaCrawl v7.1
Die
Berauschung,
so
scheint
es,
ist
in
der
einen
oder
anderen
Form
etwas
Universelles:
"Es
ist
ein
natürlicher
Teil
des
Bewusstseins
sein
Bewusstsein
zu
verändern",
so
Rick
Doblin
von
der
Multidisciplinary
Association
for
Psychedelic
Studies
(MAPS)
in
Sarasota,
Florida.
It
seems
that
intoxication
in
one
form
or
another
is
universal,
a
part
of
who
we
are.
"It's
a
natural
part
of
consciousness
to
change
one's
consciousness,"
argues
Rick
Doblin,
who
runs
the
not-for-profit
Multidisciplinary
Association
for
Psychedelic
Studies
in
Sarasota,
Florida.
ParaCrawl v7.1