Übersetzung für "Beraterin" in Englisch

Dort befasst sich auch eine Beraterin für Menschenrechte ganz speziell mit dieser Thematik.
They have also a special human rights adviser, another lady who is also working particularly on this issue.
Europarl v8

Seit 2001 ist sie architektonische Beraterin des "Taj Mahal Conservation Collaborative".
In 2001 she became the architectural advisor to the Taj Mahal Conservation Collaborative.
Wikipedia v1.0

Luise Henriette war ihrem Mann „eine pragmatisch denkende und handelnde politische Beraterin.
She acted as her husband's political adviser and was described as a pragmatist.
Wikipedia v1.0

Allsopp ist außerdem seit Dezember 2007 Beraterin der Conservative Party in Wohnungsfragen.
Allsopp was reported in 2008 and 2009 to be an advisor to the Conservative Party on housing matters, but has denied this.
Wikipedia v1.0

Sie spielte eine bedeutende Rolle als Beraterin Lincolns während des Amerikanischen Bürgerkriegs.
She played a significant role as adviser to the Lincoln cabinet during the American Civil War.
Wikipedia v1.0

Im Januar 2004 wurde sie zur Beraterin für integriertes Qualitätsmanagement ernannt.
She was appointed integrated quality management adviser in January 2004.
ELRC_2682 v1

Ich bin die persönliche Beraterin des Vorsitzenden einer großen US-Firma.
I'm personal adviser to the President of a large American corporation.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Dolmetscherin, Beraterin, Tutorin.
She is a dragoman, an advisor, a-a tutor.
OpenSubtitles v2018

Septa Unella war mir eine wahre Freundin und Beraterin.
Septa Unella has been my true friend and counselor.
OpenSubtitles v2018

Christine war meine Beraterin, während ich im Gefängnis war.
Christine was my counselor while I was in prison.
OpenSubtitles v2018

Ab jetzt wird Rachel deine Beraterin für soziale Medien.
From now on, Rachel will be your social media advisor.
OpenSubtitles v2018

Dann nahmen Sie sich seine engste Beraterin vor.
Then you went after his most trusted adviser.
OpenSubtitles v2018

Daher heuerte ich eine Beraterin an.
Which is why I hired a consultant.
OpenSubtitles v2018

Göran Wass hat Eva als Beraterin dazugeholt, ist das richtig?
Goran Wass took in Eva as a consultant, I understand?
OpenSubtitles v2018

Hayley hat gerade bei mir als Beraterin angefangen.
Um, Hayley just started working with me as a consultant.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Beraterin für kindliche Entwicklung.
I'm a childhood development counselor.
OpenSubtitles v2018

Ich suche Hanne, die dänische Beraterin.
I'm looking for Hanne, the Danish consultant.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die Beraterin der Firma.
You're, um... the consultant from, uh, Corporate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine Freundin, keine Beraterin.
I'm a friend, not an advisor.
OpenSubtitles v2018

Missandei ist die engste Beraterin der Königin.
Missandei is the queen's most trusted advisor. Welcome to Dragonstone.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Evanora, Beraterin des Königs.
I am Evanora, the royal advisor.
OpenSubtitles v2018