Übersetzung für "Berücksichtigbar" in Englisch
Sie
müssen
für
Manager
einfach
berücksichtigbar
sein
ohne
einfach
zu
sein.
They
must
be
easy
for
managers
to
consider
without
being
simplistic.
ParaCrawl v7.1
Auch
andere
Bedingungen
sind
nach
Bedarf
berücksichtigbar.
Other
conditions
may
also
be
taken
into
consideration
as
required.
EuroPat v2
Mit
den
beschriebenen
Ausgestaltungen
sind
alle
wellenlängenabhängigen
Charakteristika
der
Bauteile
eines
Scanmikroskops
berücksichtigbar.
With
the
embodiments
described,
all
the
wavelength-dependent
characteristics
of
the
components
of
a
scanning
microscope
can
be
considered.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Warnsignal
bei
der
Auswertung
berücksichtigbar.
Thus,
the
warning
signal
is
able
to
be
taken
into
account
in
the
evaluation.
EuroPat v2
Auch
Vorlieben
für
bestimmte
Materialien
sind
berücksichtigbar.
Preferences
for
certain
materials
can
also
be
taken
into
account.
EuroPat v2
Hier
ist
es
günstig,
daß
alle
derartigen
Zusatzaggregate
5
eines
Trägerteiles
30
gleichzeitig
berücksichtigbar
sind.
It
is
beneficial,
here,
that
all
such
additional
units
5
of
a
bearer
part
30
can
be
taken
into
account
simultaneously.
EuroPat v2
Damit
wird
auch
bei
einer
Einrichtung,
bei
der
eine
voreingestellte
Impulszahl
den
Umfang
des
zu
untersuchenden
Rotors
abbildet,
die
zwischen
tatsächlichem
Umfang
und
dem
durch
die
Impulse
dargestellten
Umfang
auftretende
Differenz
ermittelt
und
beim
Übertragen
der
Unwuchtwinkellage
auf
den
zu
untersuchenden
Körper
berücksichtigbar.
A
further
execution
of
the
object
of
the
invention
includes
the
following.
The
difference
is
determined
between
the
actual
perimeter
and
that
represented
by
the
impulses,
by
means
of
a
device
where
a
preset
impulse
number
represents
the
rotor
to
be
investigated,
and
which
makes
it
possible
to
consider
this
difference
when
the
angle
position
is
transferred
to
the
body
under
investigation.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Datenverarbeitungseinrichtung
DV
kann
aus
den
Bildinhalten
wie
mittels
den
bekannten
Plattenscannern
zur
Festlegung
der
Anteile
druckender
Fläche
der
Farbbedarf
der
Druckformen
ermittelt
werden,
so
daß
auch
die
daraus
resultierenden
Umsteuerzeiten
bei
der
Festlegung
der
dann
zur
Ausführung
kommenden
Auftragsreihenfolge
berücksichtigbar
sind.
By
means
of
the
data
processing
device
DV
according
to
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
ink
demand
of
the
printing
forms
can
be
determined
from
the
image
contents,
as
by
means
of
the
known
plate
scanners,
in
order
to
define
the
proportions
of
printing
areas,
so
that
the
readjustment
times
resulting
therefrom
can
also
be
taken
into
account
during
the
definition
of
the
job
sequence
which
is
then
to
be-executed.
EuroPat v2
Die
gemessenen
Abstandswerte
sind
von
der
Steuereinheit
17
aufnehmbar
und
bei
der
Ermittlung
der
Signale
zum
Antreiben
eines
Dosiervorgangs
berücksichtigbar.
The
measured
distance
values
can
be
received
by
the
control
unit
17
and
taken
into
account
when
determining
the
signals
for
driving
a
dosing
process.
EuroPat v2
Somit
ist
für
die
Generierung
eines
künftigen
Wartungszeitpunktes
berücksichtigbar,
welche
Qualität
der
verwendete
Schmierstoft
bzw.
welche
Standzeit
das
verwendete
Ersatzteil
bzw.
der
verwendete
Verbrauchsstoff
aufweist.
Thus,
for
the
generation
of
a
future
maintenance
schedule,
it
is
possible
to
take
into
account
the
quality
of
the
lubricant
used
or
the
service
life
of
the
replacement
part
used
or
of
the
consumable
material
used.
EuroPat v2
Der
Hydraulikdruck
unterliegt
erheblichen
Schwankungen,
die
von
äusseren
Einflüssen
abhängig
sind,
welche
kaum
berücksichtigbar
sind.
The
hydraulic
pressure
is
subject
to
considerable
fluctuations
which
depend
on
external
influences
which
may
hardly
be
taken
into
account.
EuroPat v2
Eine
Abweichung
kann
auch
dahingehend
in
einer
verkehrszentrale
berücksichtigbar
sein,
daß
insbesondere
bei
Abweichung
von
mehreren
Fahrzeugen
von
einer
Route
im
gleichen
Bereich
ein
Hindernis,
wie
ein
Stau,
Unfall
etc.,
auf
der
ersten
Route
angenommen
wird,
so
daß
für
Routenempfehlungen
für
weitere
Fahrzeuge
zumindest
ein
Teilbereich
der
ersteren
Route
nach
der
Abweichung
vermieden
wird.
It
is
also
possible
for
a
vehicle?s
departure
from
a
route
to
be
taken
into
account
in
a
traffic
information
center
in
that,
particularly
when
a
number
of
vehicles
are
leaving
a
route
in
the
same
area,
there
can
be
assumed
to
be
an
obstacle,
such
as
a
traffic
jam,
or
an
accident
on
the
first
route,
so
that,
for
recommending
routes
for
other
vehicles,
at
least
one
section
of
the
first
route
after
the
point
of
departure
is
avoided.
EuroPat v2
Ganz
besonders
vorteilhaft
ist
eine
Ausführung,
bei
der
Offsets,
die
beispielsweise
durch
den
Dunkelstrom
von
Detektoren
verursacht
sind,
vor
dem
Abscannen
ermittelbar
und
somit
bei
der
Verrechnung
berücksichtigbar
sind.
Very
particularly
advantageous
is
an
embodiment
in
which
offsets
(caused,
for
example,
by
the
dark
current
of
detectors)
can
be
determined
prior
to
scanning
and
thus
can
be
taken
into
account
in
the
correlation.
EuroPat v2
Deshalb
hat
man
Lagerungen
gewählt,
die
möglichst
geringe
und
reproduzierbare
Reibungswerte
aufweisen,
die
dann
im
Meßergebnis
mit
berücksichtigbar
sind.
For
this
reason,
it
has
been
a
known
practice
to
select
bearings
having
friction
values
that
are
as
small
as
possible
and
are
reproducible,
which
are
then
taken
into
account
in
the
measuring
result.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
mit
einer
im
Wesentlichen
beliebigen
Anzahl
von
Sensoren
respektive
Messwerten
ausführbar,
sofern
diese
Messwerte
in
der
GPA
berücksichtigbar
sind.
The
invention
can
be
executed
using
an
essentially
arbitrary
number
of
sensors
or
measured
values
if
these
measured
values
can
be
taken
into
account
in
the
GPA.
EuroPat v2
Entsprechend
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
dieser
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
bei
der
Berechnung
der
Drehzahlabsenkung
durch
Einklemmvorgänge
die
jeweils
bekannte
Steigung
der
Absenkung
nach
einem
vorgegebenen
funktionalen
Zusammenhang
von
Drehzahl
und/oder
Leistung
des
Antriebs
als
Korrekturfaktor
berücksichtigbar.
According
to
an
advantageous
embodiment
of
this
development
of
the
present
invention,
the
respective
known
slope
of
the
reduction
in
accordance
with
a
predefined
functional
relationship
in
the
rotation
speed
and/or
output
of
the
drive
can
be
taken
into
account
as
a
correction
factor
in
calculating
the
reduction
in
rotation
speed
due
to
obstruction
events.
EuroPat v2
Da
ein
bestimmter
Aufbau
einer
Videokette
normalerweise
nicht
mehr
verändert
wird,
sind
auch
diese
Zeitverschiebungen,
die
im
wesentlichen
nur
von
der
Reihenfolge
der
Geräte
abhängt,
konstant
und
daher
rechnerisch
bei
der
Steuerung
des
HF-Schalters
52
berücksichtigbar.
Since
a
certain
arrangement
of
a
video
chain
will
normally
not
be
changed
further,
these
time
lags
which
essentially
only
depend
on
the
sequence
of
the
appliances,
are
constant
and
can
be
taken
into
account
for
the
control
of
the
HF
switch
52.
EuroPat v2
Jede
andere
nützliche
Form
ist
denkbar,
wobei
kundenspezifische
Wünsche,
die
sich
aus
einer
vorgegebenen
Form
eines
Gegensteckers
ergeben,
ohne
Weiteres
berücksichtigbar
sind.
Any
other
useful
form
is
conceivable,
whereby,
customer-specific
wishes,
which
ensue
from
a
specific
form
of
a
mating
plug,
can
be
taken
into
consideration
without
anything
further.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
ökonomisches
und
effizientes
System
und
ein
Verfahren
zum
Einbauen
einer
Asphaltschicht
anzugeben,
mit
denen
zum
Erzielen
eines
möglichst
gleichmäßigen
hohen
Endverdichtungsgrades
in
der
eingebauten
Asphaltschicht
die
vom
Straßenfertiger
real
erzeugte
Ist-Verdichtung
zur
allgemeinen
Betriebsoptimierung
und
Überwachung
auf
der
Baustelle
besser
berücksichtigbar
ist.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
economical
and
efficient
system
and
a
method
for
laying
down
an
asphalt
layer,
with
which
system
and
method
the
actual
compaction
produced
by
the
road
paver
can
be
better
taken
into
consideration
for
general
operational
optimisation
and
for
monitoring
at
the
construction
site
in
order
to
achieve
a
high
final
degree
of
compaction
in
the
asphalt
layer
that
is
as
uniform
as
possible.
EuroPat v2
Bei
den
vorbeschriebenen
Getriebeeinrichtungen
besteht
jedoch
die
Problematik,
dass
spontane
Änderungen
des
Gradienten
der
Getriebeeingangsdrehzahl
bzw.
der
hierzu
äquivalenten
Drehzahlgröße
nach
dem
Zeitpunkt
der
Schaltanforderung
für
die
Zuschaltung
eines
formschlüssigen
Schaltelementes,
beispielsweise
aufgrund
einer
starken
Änderung
der
Gaspedalstellung
eines
Fahrzeuges
oder
aufgrund
einer
starken
fahrerseitigen
Abbremsung
des
Fahrzeuges,
nicht
in
gewünschtem
Umfang
berücksichtigbar
sind.
The
above-described
transmission
devices
have
the
problem,
however,
in
that
spontaneous
changes
in
the
gradient
of
the
transmission
input
speed
or
the
equivalent
rotational
speed
parameter
that
results,
for
example,
from
a
great
change
in
the
gas
pedal
position
of
a
vehicle
or
strong
braking
of
the
vehicle
by
the
driver
cannot
be
taken
into
account
to
a
desired
extent
after
the
time
of
the
shift
request
to
engage
a
form-locking
shift
element.
EuroPat v2