Übersetzung für "Benzinkosten" in Englisch
Mein
Freund
sucht
jemanden
für
die
Benzinkosten.
A
friend
of
mine
is
taking
someone
to
a
gig
and
they're
looking
for
someone
to
help
pay
for
gas.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
nicht
besser
wird,
gehen
wir
wegen
der
hohen
Benzinkosten
ein.
Unless
I
up
profits,
it's
a
slow
death
due
to
rising
fuel
costs.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
wo
diese
hohen
Benzinkosten
herkommen.
I
wonder
where
these
gas
bills
come
from.
OpenSubtitles v2018
Und
das
sind
nur
die
Benzinkosten.
That's
just
the
gasoline
cost.
QED v2.0a
Was
ist
das
Flex
Fuel-System
(Voll-Leer
mit
Erstattung
der
Benzinkosten)?
What
is
the
Flex
Fuel
System
(Full-empty
with
fuel
refund)?
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Benzinkosten
und
Hafengebühren
nicht
im
Preis
inbegriffen
sind.
It
should
be
noted
that
fuel
charges
and
marina
fees
are
not
included
in
the
price.
ParaCrawl v7.1
A.
Nein,
Sie
können
Ihre
privaten
Benzinkosten
nicht
als
Firmenkilometergeld
absetzen.
A.
No,
you
cannot
expense
your
personal
gasoline
expenses
as
company
mileage
expenses.
ParaCrawl v7.1
Die
Benzinkosten
sind
im
Mietpreis
nicht
inbegriffen.
Fuel
costs
are
not
included
in
the
rental
price.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
beinhalten
alle
Steuern,
Strassen-
und
Benzinkosten.
All
our
prices
include
taxes,
tolls
and
fuel
costs.
ParaCrawl v7.1
Damit
hab
ich
kaum
Benzinkosten.
It
did
get
me
here
for
a
nickel's
worth
of
gas.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wenn
noch
jemand
nach
Kalifornien
will
könnten
wir
die
Benzinkosten
teilen.
I
thought
if
we
found
somebody
who
wanted
to
go
to
California
they'd
help
pay
for
the
gas.
OpenSubtitles v2018
Touristen
können
die
Grenzkosten
für
ihre
Reise
(wie
beispielsweise
Benzinkosten)
relativ
sicher
abschätzen.
Tourists
are
able
to
predict
marginal
travel
costs
(e.g.
petrol
costs)
with
relative
confidence.
EUbookshop v2
Außerdem
werden
in
manchen
Fällen
vom
Arbeitgeber
ein
Auto
gestellt
und
die
Benzinkosten
getragen.
In
addition,
a
car
and
petrol
costs
may
be
provided
as
a
work
related
benefit.
EUbookshop v2
Ich
übernehme
natürlich
die
Benzinkosten.
I'll
pay
for
the
petrol,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Alternative
Kraftstoffe
für
Autofahrer
sind
eine
wirtschaftliche
Lösung.
Immerhin
steigen
die
Benzinkosten
monatlich
und
die
Löhne
...
Alternative
fuels
for
motorists
are
an
economical
solution.
After
all,
the
cost
of
gasoline
increases
monthly,
and
wages
...
CCAligned v1
Es
fallen
allerdings
hohe
Benzinkosten
an
und
die
Geräte
erzeugen
Lärm,
Vibrationen
und
Abgase.
However,
they
have
high
gasoline
costs
and
produce
noise,
vibration
and
exhaust
fumes.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
50.000RP
pro
Tag,
inklusive
Versicherung
und
Helm,
exklusive
Benzinkosten.
The
costs
are
50,000
RP
per
day,
this
includes
insurance
and
helmet,
excluding
fuel.
ParaCrawl v7.1
Die
Autos
sind
teuer
in
der
Anschaffung
und
Wartung
und
mit
hohen
Benzinkosten
verbunden.
The
cars
themselves
are
both
expensive
and
costly
to
maintain
with
high
fuel
costs.
ParaCrawl v7.1
Benzinkosten
werden
nach
Verbrauch
berechnet.
Gasoline
costs
are
charged
according
to
consumption.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
alarmierend
für
uns
alle,
die
häufig
reisen,
und
insbesondere
für
Flugbegleiter
und
Piloten
sind
jüngste
Medienberichte,
wonach
die
Benzinkosten
von
den
Fluggesellschaften
dadurch
verringert
werden,
daß
ungefilterte
Luft
in
die
Fluggastkabinen
recyclet
wird.
The
latest
media
reports
that
airlines
are
reducing
fuel
costs
by
recycling
unfiltered
air
into
passenger
cabins
are
equally
alarming
for
all
of
us
who
travel
frequently
and,
more
particularly,
for
the
cabin
staff
and
pilots.
Europarl v8
Da
liegt
es
nahe,
dass
aufgrund
der
aktuellen
Umweltdiskussion
und
auch
im
Sinne
sinkender
Benzinkosten
eine
Reduzierung
erreicht
werden
soll.
It
is
therefore
clear
that,
given
the
current
environmental
debate
and
in
order
to
reduce
petrol
costs,
a
reduction
must
be
achieved.
Europarl v8
Benzinkosten
sind
ein
ungeheuerlicher
Kostenfaktor
der
amerikanischen
Wirtschaft,
aber
sie
sind
auch
ein
Kostenfaktor
für
einzelne
Familien,
und
es
ist
ein
bisschen
erschreckend,
wenn
man
darüber
nachdenkt,
was
passiert,
wenn
die
Preise
steigen.
Gasoline
costs
are
a
tremendous
drain
on
the
American
economy,
but
they're
also
a
drain
on
individual
families
and
it's
kind
of
terrifying
to
think
about
what
happens
when
prices
get
higher.
TED2020 v1
Und
das
sind
nur
die
Benzinkosten.
Es
gibt
auch
die
Umweltbelastung,
Verschleiß
am
Auto
und
Zeit.
That's
just
the
gasoline
cost.
There
is
also
pollution,
wear
on
the
car,
and
time.
TED2020 v1