Übersetzung für "Belichtungszeit" in Englisch
Die
gesamte
Belichtungszeit
betrug
11,3
Tage
für
ACS
und
4,5
Tage
für
NICMOS.
In
total,
800
ACS
exposures
were
taken
over
the
course
of
11.3
days,
2
every
orbit,
and
NICMOS
observed
for
4.5
days.
Wikipedia v1.0
Idealerweise
beträgt
die
Belichtungszeit
1/1000
Sekunde.
To
avoid
blurring
it
is
ideal
to
have
the
shutter
speed
of
a
dedicated
camera
set
to
1/1000
of
a
second.
Wikipedia v1.0
Jede
Nacht
wird
mit
den
Kameras
eine
Himmelsaufnahme
mit
langer
Belichtungszeit
erstellt.
Sky
recordings
are
made
every
night
with
a
long
exposure
time.
Wikipedia v1.0
Mit
einer
hoch
auflösenden
Linse
und
einer
langen
Belichtungszeit
entstehen
diese
Fotos.
I
figured
out
that
if
you
use
a
very
powerful
lens
and
you
open
the
shutter
for
a
really
long
time
that
you
can
pick
up
on
that.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
hier
die
Belichtungszeit
in
Sekunden
ein.
Set
on
this
option
to
set
the
exposure
time
of
picture,
given
in
seconds.
KDE4 v2
Diese
Überzüge
werden
dann
selbst
nach
längerer
Belichtungszeit
nicht
mehr
klebfrei.
These
coatings
are
no
longer
free
from
tackiness
even
after
a
prolonged
period
of
exposure.
EuroPat v2
Daraus
ist
ersichtlich,
dass
mit
zunehmender
Belichtungszeit
die
Aetztiefe
wächst.
It
can
be
seen
that
by
increasing
the
exposure
time,
one
increases
the
machining
depth.
EuroPat v2
Letzte
abgebildete
(angeätzte)
Stufe
nach
einer
Belichtungszeit
von:
Last
step
recorded
(slightly
etched)
after
an
exposure
time
of:
EuroPat v2
Gleichzeitig
verkürzt
sich
die
Belichtungszeit
auf
etwa
die
Hälfte
des
Anfangswertes.
At
the
same
time,
the
exposure
time
is
shortened
to
about
half
the
initial
value.
EuroPat v2
Ohne
den
Zusatz
des
Dihydroxy-benzophenon/
Formaldehyd-Kondensationsproduktes
resultiert
eine
Belichtungszeit
von
35
Sekunden.
Without
the
addition
of
the
dihydroxy-benzophenone/formaldehyde
condensation
product,
the
resulting
exposure
time
is
35
seconds.
EuroPat v2
Ohne
den
Zusatz
des
Trihydroxy-benzophenon/
Formaldehyd-Kondensationsproduktes
resultiert
eine
Belichtungszeit
von
37
Sekunden.
Without
the
addition
of
the
trihydroxy-benzophenone/formaldehyde
condensation
product,
the
resulting
exposure
time
is
37
seconds.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Belichtungszeit
1
bis
6
Minuten
pro
Belichtung
betragen.
For
example,
the
time
of
exposure
may
be
from
1
to
6
minutes
per
1
exposure.
EuroPat v2
Die
Belichtungszeit
richtet
sich
nach
der
Art
der
verwendeten
Lichtquelle.
The
exposure
time
will
depend
upon
the
type
of
light
source
used.
EuroPat v2
Man
erhält,
entsprechend
der
Belichtungszeit,
folgende
vollvernetzte
Keilstufen.
Corresponding
to
the
exposure
time,
the
following
fully
cross-linked
wedge
steps
are
obtained.
EuroPat v2
Diese
Platte
hatte
eine
wesentlich
schlechtere
Schichtqualität
und
erforderte
eine
deutlich
längere
Belichtungszeit.
The
layer
on
this
plate
was
of
a
considerably
poorer
quality
and
required
a
noticeably
longer
exposure
time.
EuroPat v2
Diese
Belichtungszeit
stellt
ein
Mass
für
die
durch
den
Stabilisator
bewirkte
Lichtstabilität
dar.
This
exposure
time
is
a
measure
of
the
light
stability
due
to
the
stabilizer.
EuroPat v2
Die
Belichtungszeit
ist
mit
den
auf
diesem
Gebiet
einsetzbaren
Lacksystemen
vergleichbar.
The
exposure
time
is
comparable
with
the
latter
systems
which
can
be
used
in
this
field.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
dabei
eine
virtuell
kürzere
Belichtungszeit.
A
virtual
shorter
exposure
time
is
achieved
here.
EuroPat v2
Zusammensetzung,
Belichtungszeit
und
Entwickelbarkeit
sind
in
Tabelle
2
aufgelistet.
Composition,
exposure
time
and
developability
are
listed
in
Table
2.
EuroPat v2
Die
Belichtungszeit
war
eine
Minute
bei
15
cm
Abstand.
The
exposure
time
was
one
minute
at
a
distance
of
15
cm.
EuroPat v2
Hierzu
wird
die
Startposition
aus
der
jeweils
geforderten
Belichtungszeit
abgeleitet.
For
this
purpose,
the
start
position
is
derived
from
the
particular
required
exposure
time.
EuroPat v2
Je
größer
die
Belichtungszeit
ist,
umso
größer
wird
der
Grad
der
überlappung.
The
longer
the
exposure
period,
the
higher
will
be
the
degree
of
overlapping.
EuroPat v2
Die
effektive
Belichtungszeit
wird
hierdurch
verdoppelt,
ohne
die
Druckzeit
zu
erhöhen.
This
construction
doubles
the
effective
exposure
time
without
increasing
the
printing
time.
EuroPat v2
Die
Belichtungszeit
wird
ebenso
wie
die
Abziehkraft
in
Relativwerten
angegeben.
The
exposure
time,
like
the
peel
force,
is
shown
in
relative
values.
EuroPat v2
Die
Belichtungszeit
wird
durch
die
aufgesprühte
Schicht
nicht
verlängert.
The
exposure
time
is
not
extended
by
the
sprayed
layer.
EuroPat v2
Eine
höhere
Lichtintensität
kann
durch
geringere
Belichtungszeit
ausgeglichen
werden.
A
higher
light
intensity
can
be
compensated
by
a
shorter
illumination
time.
EuroPat v2