Übersetzung für "Beleimung" in Englisch

Der Feuchtegehalt der Beleimung wird durch kapazitive Sensoren festgestellt.
The moisture content of the glue coating is detected by capacitive sensors.
EuroPat v2

In einem Zweiwalzenleimwerk erhält das Etikett eine vollflächige Beleimung.
From a double-roller gluing system the label sheets receive a full surface gluing.
ParaCrawl v7.1

Für die Beleimung werden je nach Anforderung verschiedene Verfahren angeboten.
Different processes are also available for gluing according to requirements.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Sackböden 1 kann die Beleimung analog vorgenommen werden.
Also in case of the bag bottoms 1 the glue application can be carried out analogously.
EuroPat v2

Diese werden bevorzugt dem Bindemittelgemisch kurz vor der Beleimung zugesetzt.
It is preferable that these added to the binder mixture shortly before gluing.
EuroPat v2

Die EVOjet P-Technologie gewährleistet eine optimale Beleimung.
EVOjet P blending technology ensures optimum gluing.
CCAligned v1

Sokann für alle Papier- und Kartonsorten die optimale Beleimung gefunden werden.
Thus the optimal gluing can be found for all paper and board grades.
ParaCrawl v7.1

Die elektronisch dosierte Beleimung und die überwachte Einpresstiefe des Dübels gewährleisten perfekte Eckverbindungen.
The electronically dosed gluing and monitored driving depth of the dowels guarantee perfect corner joints.
ParaCrawl v7.1

Erste Stufe einer weiteren Rationalisierung ist die halbautomatische Beleimung.
The first step towards further rationalization is semi-automatic glue application.
ParaCrawl v7.1

Das Filterbelagpapier läuft damit mit seiner nicht mit der Beleimung versehenen Seite über die Sensoren.
The filter cover paper thus runs over the sensors with its side not having the glue coating.
EuroPat v2

In den übrigen Bereichen, mit Ausnahme des Trennbereiches 22 ist eine vollständige Beleimung erforderlich.
A complete glue coating is necessary in the remaining regions, with the exception of the parting region 22.
EuroPat v2

Im Bereich der Bodenleimstation 40 wird die Beleimung von bodenseitigen Faltlappen des Weichbechers 18 durchgeführt.
In the region of the base gluing station 40, the gluing of base folding flaps of the soft pouch 18 is carried out.
EuroPat v2

Auch kann die Beleimung für die Seitenlaschen 20 am Einlauf der Vorrichtung 46 erfolgen.
Glueing the side flaps 20 may be done on infeed in the device 46.
EuroPat v2

Herstellung, Beleimung und Transport der Banderolen bereiten bei Verpackungsmaschinen mit hoher Leistung ein besonderes Problem.
Manufacture, gluing and conveying of the labels are a particular problem on high-capacity packaging machines.
EuroPat v2

Üblicherweise sind dafür gross dimensionierte Beleimtrommeln vorgesehen, die eine kontinuierliche Beleimung im Durchlauf ermöglichen.
Large binder coating drums are normally provided for this purpose, making continuous binder coating possible in course of the pass.
EuroPat v2

Des weiteren ist in besonderer Weise die Beleimung zum Befestigen des Deckel-Innenlappens an der Deckel-Vorderwand ausgebildet.
Furthermore, the glue-coating for fastening the lid inner tab to the lid front wall is designed in a special way.
EuroPat v2

Die Integration der die für die Beleimung der einzelnen Lagen notwendige Leimauftragstechnik ist für uns selbstverständlich.
The integration of the glue application technology required for the gluing of the individual layers is a matter of course for us.
CCAligned v1

Der besondere Betriebsmodus, der innovative Einzug und die integrierte Beleimung tragen zur Bedienerfreundlichkeit bei.
The infeed and the integrated glue application system particularly contribute to the user-friendly handling in this operating mode.
ParaCrawl v7.1

Die alte Beleimung hielt hier besonders hartnäckig, dadurch gestaltete sich das Ablösen entsprechend aufwändig.
The old glueing stuck particularly well, so removing it was a very time-consuming job.
ParaCrawl v7.1

Die Späne wurden nach der Trocknung und unmittelbar vor der Beleimung von der Bandwaage entnommen.
The chips were taken from the belt weigher after drying and immediately prior to glue application.
EuroPat v2

Die offene Zeit von Beginn der Beleimung bis zum Beginn der Verdichtung betrug 45 Min.
The exposure time from the start of gluing to the start of compacting was 45 min.
EuroPat v2