Übersetzung für "Bekritteln" in Englisch
Wir
bekritteln
nicht,
dass
jemand
in
den
Medien
arbeitet
und
davon
lebt.
We
do
not
criticize
those
who
work
for
the
press
and
make
their
living
from
this.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Khinshtein
-
für
bekritteln;
Alexander
Khinshtein
-
for
cavil;
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
kleinlich
sein
wollte,
könnte
ich
bekritteln,
dass
sich
die
ruhigeren
Stücke
ähneln.
If
I
have
to
be
a
nitpicker,
I
might
perhaps
say
that
the
slower
songs
do
sound
quite
alike.
ParaCrawl v7.1
Zu
sehr
für
ein
bequemes
Leben
eingenommen,
um
irgend
etwas
zu
vollbringen,
was
der
Ehre
wert
wäre
oder
was
Anstrengung
und
Selbstverleugnung
erforderte,
zielen
sie
danach,
sich
einen
Ruf
höherer
Weisheit
zu
verschaffen,
indem
sie
die
Bibel
bekritteln.
Too
ease-loving
to
distinguish
themselves
by
accomplishing
anything
worthy
of
honor,
which
requires
effort
and
self-denial,
they
aim
to
secure
a
reputation
for
superior
wisdom
by
criticizing
the
Bible.
ParaCrawl v7.1
Gut
–
back
to
the
Action,
-
und
es
gibt
in
der
Tat
denn
doch
ein
kleines
Manko,
dass
ich
bei
den
Kings
of
the
Road
zu
bekritteln
habe.
Good
–
back
to
the
Action,
-
and
there
is
indeed
one
little
weakness
on
our
Kings
of
the
Road
left
to
criticice
for
me.
ParaCrawl v7.1
Aber
abgesehen
davon
gibt
es
bei
Saga,
rein
von
der
Darbietung
her,
auch
nicht
die
kleinste
Kleinigkeit
zu
bekritteln.
But
apart
from
that,
there
is
not
even
a
tiny
bit
to
criticise.
ParaCrawl v7.1
Einzige
Tatsache,
die
ich
bei
Destruction
wirklich
zu
bekritteln
habe,
sind
die
verheerenden
Lichtverhältnisse,
die
ein
knipsen
ohne
Blitzlicht
fast
unmöglich
machen.
The
only
thing
I
really
have
to
criticice
about
Destruction
are
the
absolute
disastrous
light
conditions,
which
makes
takingn
pics
without
flashlight
almost
impossible.
ParaCrawl v7.1
Musikalisch
lässt
sich
so
auch
wenig
bekritteln
bis
auf
den
Umstand,
dass
der
Melodic
Rock
von
Haus
aus
out
of
fashion
und
so
gut
wie
tot
ist.
Musically
there
ain't
too
much
to
criticice,
except
maybe
the
fact,
that
Melodic
Rock
itselves
is
pretty
much
out
of
fashion
and
almost
dead.
ParaCrawl v7.1
Und
sollten
wir
nach
einem
Zeugnis
Seiner
Wahrheit
fragen,
so
sollten
wir
uns
mit
einem
einzigen
zufrieden
geben
und
nur
mit
diesem
allein,
auf
daß
wir
dadurch
zu
Ihm
gelangen,
dem
Urquell
unendlicher
Gnade,
in
dessen
Gegenwart
aller
Überfluß
der
Welt
zu
einem
Nichts
dahinschwindet,
und
wir
Ihn
nicht
mehr
Tag
um
Tag
bekritteln
und
nicht
mehr
unserem
eitlen
Wahn
folgen.
And
should
we
ask
for
a
testimony
of
His
truth,
we
should
content
ourselves
with
one,
and
only
one,
that
thereby
we
may
attain
unto
Him
Who
is
the
Fountainhead
of
infinite
grace,
and
in
Whose
presence
all
the
world's
abundance
fadeth
into
nothingness,
that
we
may
cease
to
cavil
at
Him
every
day
and
to
cleave
unto
our
own
idle
fancy.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
bekritteln,
dass
das
europäische
Handeln
hier
derzeit
nicht
ausreichend
ist,
aber
Europa
ist
und
bleibt
die
Lösung!
We
can
say
that
it
does
not
do
enough,
but
Europe
is
synonymous
to
regulation!
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Betriebe
bekritteln
die
mangelnde
Schulbildung
ihrer
Lehranfänger:
Vor
allem
beim
Wirtschaftswissen,
Lesen
und
in
der
Mathematik
weisen
sie
zum
Teil
erschreckende
Defizite
auf.
Many
businesses
criticise
the
lack
of
basic
education
shown
by
school
leavers
at
the
start
of
their
apprenticeships:
they
demonstrate
sometimes
alarming
deficits
in
economic
knowledge,
reading
and
mathematics.
ParaCrawl v7.1
Hingegen
fanden
die
Tester
am
Visierbild
der
Waffe
nichts
zu
bekritteln
-
der
1,29
mm
breite
Wannenausschnitt
des
zielfreundlichen
Target-Kimmenblattes
harmonierte
gut
mit
dem
2,05-mm-Balkenkorn:
Aus
Sicht
eines
auf
schnelles
Zielen
und
Feuern
erpichten
Westernschützen
ebenso
brauchbar
wie
für
jemanden,
der
damit
auf
lange
50-Meter-Distanz
auf
Ringejagd
gehen
will.
By
contrast,
the
testers
found
nothing
to
cavil
about
the
sight
picture
of
the
weapon
–
the
1.29-mm-wide
UÂ
section
of
the
target-friendly
target
rear
sight
blade
harmonized
well
with
the
2.05-mm
beam
sight:
expedient
for
the
Western
shooter
who
emphasizes
rapid
aiming
and
firing
as
well
as
for
someone
who
wants
to
go
ring
hunting
over
long
distances
of
50
metres.
ParaCrawl v7.1