Übersetzung für "Behandlungsraum" in Englisch
Captain,
Van
Gelder
erwähnte
einen
besonderen
Behandlungsraum.
Captain,
Van
Gelder
has
made
reference
to
a
particular
treatment
room.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
besser
als
Adams'
Behandlungsraum!
Anything's
better
than
Adams'
treatment
room!
OpenSubtitles v2018
Van
Gelder
lässt
Sie
wissen,
dass
der
Behandlungsraum
demontiert
wurde.
Van
Gelder
thought
you'd
like
to
know
the
treatment
room
had
been
dismantled.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
nichts
im
Behandlungsraum
bereit,
es
tut
mir
leid.
There's
nothing
ready
at
the
airport
medical
room.
I'm
sorry!
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
bloß
drauf,
dass
eine
Ärztin
aus
dem
Behandlungsraum
kommt.
You
know,
I
think
we're
just
waiting
for
a
doctor
to
get
out
of
the
room.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Prozess
wird
erst
gestartet,
nachdem
das
Personal
den
Behandlungsraum
verlassen
hat.
This
process
is
only
engaged
once
staff
are
removed
from
the
treatment
room.
WikiMatrix v1
Die
Bestrahlung
der
zu
verschäumenden
Mischung
wird
in
einem
Behandlungsraum
vorgenommen.
The
irradiation
of
the
foamable
mixture
is
carried
out
in
a
treatment
chamber.
EuroPat v2
Der
Behandlungsraum
wurde
von
oben
und
unten
mittels
Magnetron
als
Ultrahochfrequenz-Strahlungsquellen
bestrahlt.
The
treatment
chamber
was
irradiated
from
above
and
below,
using
a
magnetron
as
the
source
of
ultra-high-frequency
irradiation.
EuroPat v2
Hierzu
ist
der
Behandlungsraum
3
an
einen
Lösungsmittelkreislauf
4
angeschlossen.
To
this
end
the
processing
space
3
is
joined
up
with
a
solvent
circulation
system
4.
EuroPat v2
Dem
Behandlungsraum
wurde
hierfür
die
Form
eines
liegenden
U
bzw.
eine
C-Form
gegeben.
The
treatment
chamber
is
for
this
purpose
given
the
form
of
a
lying
U
or
C-form.
EuroPat v2
Ein
Behandlungsraum
10
kann
mit
öl-
und
wasserhaltigen
Walzzunderschlämmen
befüllt
werden.
A
treatment
region
10
can
be
supplied
with
oil-
and
water-containing
roll
scale
sludge.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
einziger
Sensor
zur
Erfassung
der
absoluten
Luftfeuchte
je
Behandlungsraum
ausreichend.
As
a
result,
a
single
sensor
is
sufficient
for
detecting
the
absolute
air
moisture
per
treatment
chamber.
EuroPat v2
Er
weist
einen
Reaktionsbehälter
2
auf,
der
einen
Behandlungsraum
3
umgrenzt.
It
comprises
a
reaction
container
2
which
encloses
a
treatment
chamber
3.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
Trommel
(Behandlungsraum)
betrug
300
mm.
The
diameter
of
the
drum
(treatment
chamber)
was
300
mm.
EuroPat v2
Okay,
wir
gehen
in
den
Behandlungsraum...
Okay,
we're
going
to
treatment...
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
vom
Behandlungsraum
zum
Dampfbad.
I
was
walking
from
my
treatment
room
to
the
steam
room.
OpenSubtitles v2018
Des
weiteren
ist
die
Feuchtemessung
im
Behandlungsraum
störungsanfällig.
Furthermore,
humidity
measurement
in
the
process
room
is
susceptible
to
problems.
EuroPat v2
Ein
Behandlungsraum
dieser
Art
ist
beispielsweise
der
CH-A-603060
zu
entnehmen.
A
processing
room
of
this
type
is
known,
for
instance,
from
CH-A-603060.
EuroPat v2
Sie
soll
in
Behandlungsraum
1
sein.
They
said
she
was
in
Trauma
1.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
in
'nem
Behandlungsraum,
wo
die
Oberärzte
Menschenleben
retten?
Did
he
take
you
to
the
trauma
room
where
senior
attendings
save
lives?
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
ihn
in
einen
Behandlungsraum
und
richten
unter
Durchleuchtung.
We're
gonna
take
him
into
Trauma
and
do
a
reduction
under
fluoro.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
sie
in
den
Behandlungsraum.
Let's
get
her
to
trauma.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
sie
in
einen
Behandlungsraum.
Let's
move
her
to
a
trauma
room.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zu
viel
zu
tun
und
er
belegt
einen
Behandlungsraum.
We're
getting
slammed
and
he's
tying
up
a
trauma
room.
OpenSubtitles v2018