Übersetzung für "Behördlicher anordnung" in Englisch
Aufgrund
behördlicher
Anordnung
ist
es
uns
leider
nicht
gestattet,
Sie
mit
Gastronomie
zu
versorgen.
Due
to
official
regulations,
we
are
unfortunately
not
allowed
to
provide
you
with
any
catering
during
this
time.
CCAligned v1
Zwischen
Seerecht
und
behördlicher
Anordnung
trifft
eine
Frau
unter
Einsatz
ihrer
Existenz
eine
finale
Entscheidung.
Caught
between
maritime
law
and
official
orders,
a
woman
makes
a
final
decision,
risking
her
existence.
ParaCrawl v7.1
Entsprechendes
gilt,
soweit
die
Sperrung
einer
Internet-Seite
aufgrund
behördlicher
Anordnung
gegenüber
InterNetX
erfolgt.
The
same
applies
if
InterNetX
is
locking
a
website
due
to
regulatory
orders.
ParaCrawl v7.1
Sie
erbringen
keine
Leistungen,
zu
deren
Annahme
die
Rundfunkempfänger
aufgrund
gesetzlicher,
behördlicher
oder
eigener
Anordnung
der
Rundfunkveranstalter
verpflichtet
sind.
They
supply
no
services
which
listeners
or
viewers
are
required
to
take
by
law,
by
order
of
some
authority,
or
even
by
order
of
the
broadcasting
body
itself.
EUbookshop v2
Bei
Verstößen,
die
die
Gesundheit
der
Bürger
in
Mitleidenschaft
gezogen
haben,
wird
der
Betrieb
von
Restaurants
und
Cafés
in
behördlicher
Anordnung
ausgesetzt.
For
violations
that
have
caused
harm
to
the
health
of
citizens,
the
operation
of
restaurants
and
cafes
will
be
suspended
in
an
administrative
order.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
findet
keine
Übermittlung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
statt,
es
sei
denn,
wir
sind
aufgrund
gesetzlicher
Vorschriften
und
entsprechender
gerichtlicher
oder
behördlicher
Anordnung
in
Ausnahmefällen
hierzu
verpflichtet.
In
all
other
instances,
your
personally-identifiable
data
will
not
be
disclosed
to
third
parties
except
in
those
exceptional
cases
where
we
are
required
to
do
so
by
law
or
appropriate
judicial
or
administrative
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesgerichtshof
entschied,
dass
in
Fällen
von
behördlicher
Anordnung
der
Mieter
die
Bauarbeiten
nach
Treu
und
Glauben
dulden
müsse.
The
Federal
Court
ruled
that
in
cases
of
administrative
arrangement
of
the
Tenant
Construction
permit
in
good
faith
should.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
im
Rahmen
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung
rechtlich
verpflichtet
sein,
so
geschieht
dies
auch
zur
Wahrnehmung
unserer
Rechte.
If
we
are
legally
obliged
within
the
framework
of
official
or
judicial
orders,
this
shall
also
be
for
the
preservation
of
our
rights.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nur
dann
nicht,
wenn
wir
gesetzlich
oder
aufgrund
behördlicher
Anordnung,
insbesondere
in
Fällen
der
Strafverfolgung
oder
zum
Zwecke
der
Gefahrenabwehr,
zur
Herausgabe
der
Daten
verpflichtet
sind.
This
shall
only
apply
if
we
are
required
by
law
or
due
to
official
order,
in
particular
in
cases
of
prosecution
or
for
the
purpose
of
danger
prevention,
to
hand
over
the
data.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Verzicht
von
Hahne
auf
weitergehende
Ansprüche
wird
der
Lieferant
Hahne
auf
erstes
Anfordern
und
unter
Verzicht
auf
weitere
Voraussetzungen
oder
sonstige
Einwände,
insbesondere
unter
Verzicht
auf
die
Einhaltung
von
Untersuchungs-,
Rüge-,
Überwachungs-
oder
Rückrufpflichten
oder
die
vorherige
Durchführung
behördlicher
oder
gerichtlicher
Verfahren
sowie
unter
Verzicht
auf
den
Einwand
der
Verjährung
uneingeschränkt
Sicherheit
oder
Ersatz
leisten,
wenn
Hahne
infolge
behördlicher
Anordnung
Nachteile
drohen
oder
Bußgelder
auferlegt
werden
oder
sonstige
Nachteile
erfährt
und
die
behördliche
Anordnung
auf
produktrechtliche,
insbesondere
lebensmittelrechtliche
Vorschriften
gestützt
wird,
deren
Beachtung
nach
den
Bestimmungen
in
diesen
Internationalen
Einkaufsbedingungen
zu
dem
Pflichtenkreis
des
Lieferanten
zählt.
Without
prejudice
to
Hahne's
continuing
claims,
the
supplier
shall
give
Hahne
unlimited
security
or
compensation
on
first
demand
and
waiving
all
further
conditions
or
other
defences,
in
particular
waiving
the
observing
of
all
duties
of
examination,
notifying,
control
or
recall
or
the
prior
taking
of
administrative
or
legal
proceedings
as
well
waiving
the
defence
of
limitation
if
in
consequence
of
an
administrative
order
Hahne
is
threatened
with
detriment
or
if
Hahne
is
subject
to
administrative
fines
or
if
Hahne
learns
of
other
detriment
and
the
administrative
order
is
based
on
provisions
of
product
law,
in
particular
food
law,
the
observance
of
which
is
according
to
the
provisions
of
these
International
Purchasing
Conditions
within
the
supplier's
sphere
of
obligation.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Daten
im
Übrigen
nur
an
Dritte
weitergeben,
wenn
Sie
zuvor
eingewilligt
haben
oder
dies
zur
Abwicklung
des
mit
der
Datenübermittlung
verbundenen
Zwecks
erforderlich
ist
oder
wir
aufgrund
von
Gesetz,
Verordnung,
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung
zur
Weitergabe
verpflichtet
sind.
We
will
only
disclose
your
information
to
third
parties
given
your
prior
consent
or
if
this
should
be
necessary
to
fulfil
the
purpose
tied
to
the
data
transmission
or
if
we
are
bound
to
do
so
by
the
law,
a
regulation,
an
official
or
judicial
order.
We
will
neither
trade
nor
sell
the
submitted
data
as
customer
and
prospect
data.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
wir
befugt,
namentlich
aufgrund
rechtlicher
Verpflichtung,
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung,
zur
Begründung
oder
zum
Schutz
rechtlicher
Ansprüche,
zur
Abwehr
von
Klagen,
zur
betrieblichen
Prüfung
oder
Revision,
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf,
der
Abtretung
oder
einer
anderen
Übertragung
des
Geschäfts
oder
zur
Verhinderung
von
Missbrauch
und
sonstiger
widerrechtlicher
Aktivitäten,
Ihre
personenbezogenen
Daten
zu
verwenden.
We
also
have
the
authority
to
use
your
personal
data,
notably
due
to
legal
obligations,
govern-mental
or
judicial
order,
to
establish
or
protect
a
legal
claim,
to
defend
against
a
legal
claim,
for
operational
testing
or
revision,
in
connection
with
the
sale,
assignment,
or
another
transfer
of
the
business
or
to
prevent
misuse
and
other
illegal
activities.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
aufgrund
behördlicher
Anordnung,
touristisch
sowie
privat
motivierte
Übernachtungen
bis
auf
weiteres
nicht
mehr
durchführen
können.
Please
note
that
due
to
official
regulations,
we
are
no
longer
able
to
offer
overnight
stays
for
tourist
or
private
reasons
until
further
notice.
CCAligned v1
Eine
entsprechende
Mitteilung
an
den
Kunden
erfolgt
auch,
so
weit
die
Sperrung
einer
Internet-Seite
aufgrund
behördlicher
Anordnung
gegenüber
ITCY
erfolgt.
An
according
information
of
the
customer
follows
too,
as
far
as
the
closure
of
an
internet
website
occurs
due
to
authorities
order
over
ITCY.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Mitteilung
an
den
Kunden
erfolgt
auch,
soweit
die
Sperrung
einer
Internet-Seite
aufgrund
behördlicher
Anordnung
gegenüber
InterNetX
erfolgt.
A
notice
to
the
customer
is
also
required
when
InterNetX
is
locking
a
website
due
to
regulatory
orders.
ParaCrawl v7.1
Eine
anderweitige
Weitergabe
zu
anderen
Zwecken
als
der
Erfüllung,
Durchführung
und
Beendigung
des
Vertragsverhältnisses
zwischen
Ihnen
und
uns
findet
nicht
statt,
es
sei
denn,
dass
diese
aufgrund
gesetzlicher
oder
behördlicher
Anordnung
erfolgen
muss.
There
shall
be
no
further
forwarding
of
your
information
for
purposes
other
than
to
fulfil,
realise
and
terminate
the
contractual
relationship
between
you
and
us,
unless
there
is
some
statutory
or
official
order
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
ist
berechtigt
bzw.
verpflichtet
in
Fällen
höherer
Gewalt,
behördlicher
Anordnung
oder
aus
Sicherheitsgründen
Änderungen
in
der
Durchführung
der
Veranstaltung
vorzunehmen
oder
diese
abzusagen.
The
organizer
is
authorized/required
in
the
case
natural
disasters,
official
orders,
or
safety
concerns
to
modify
the
event
or
course
or
to
cancel
it.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
speichern
und
nutzen
wir
Ihre
Daten,
soweit
wir
dazu
rechtlich
verpflichtet
sind,
etwa
aufgrund
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung,
und
für
die
Wahrnehmung
unserer
Rechte
und
Ansprüche
sowie
zur
Rechtsverteidigung.
We
store
and
use
your
data
insofar
we
are
legally
required
to
do
so,
e.g.
through
an
administrative
or
court
order,
and
in
order
to
secure
and
enforce
our
rights
and
claims
as
well
as
for
legal
defense.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
die
Daten
nicht
an
Dritte
weiter,
es
sei
denn
wir
sind
hierzu
durch
das
Gesetz
oder
aufgrund
behördlicher
oder
richterlicher
Anordnung
verpflichtet
oder
die
Weitergabe
ist
für
die
Durchsetzung
unserer
berechtigten
Interessen
erforderlich.
We
do
not
pass
on
the
data
to
third
parties,
unless
we
are
obliged
to
do
so
by
law
or
by
official
or
judicial
order
or
the
passing
on
is
necessary
for
the
enforcement
of
our
legitimate
interests.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
von
Ihnen
online
zur
Verfügung
gestellten
personenbezogenen
Daten
nur
für
die
Ihnen
mitgeteilten
Zwecke
erheben,
verarbeiten
und
nutzen,
außer
wenn
die
Erhebung,
Verarbeitung
oder
Nutzung
a)
für
einen
weiteren
Zweck
erfolgt,
der
in
direktem
Zusammenhang
mit
dem
ursprünglichen
Zweck
steht,
zu
dem
die
personenbezogenen
Daten
erhoben
wurden,
b)
für
die
Vorbereitung,
Verhandlung
und
Erfüllung
eines
Vertrages
mit
Ihnen
erforderlich
ist,
c)
für
die
Einhaltung
gesetzlicher
Verpflichtungen,
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung
oder
zur
Begründung
oder
zum
Schutz
rechtlicher
Ansprüche
oder
zu
deren
Verfolgung
erforderlich
ist
oder
d)
zur
Verhinderung
von
Missbrauch
oder
sonstiger
ungesetzlicher
Aktivitäten
dient.
We
will
collect,
process
and
use
the
personal
data
you
provide
online
only
for
the
purposes
communicated
to
you,
unless
the
collection,
processing
or
use
a)Â
is
for
a
further
purpose
directly
associated
with
the
original
purpose
for
which
the
personal
data
was
collected,
b)Â
is
necessary
for
preparing,
negotiating
and
performing
a
contract
with
you,
c)Â
is
required
to
comply
with
legal
obligations,
official
or
judicial
rulings,
or
to
substantiate,
protect
or
pursue
legal
claims,
or
d)Â
serves
to
prevent
abuse
or
other
unlawful
activities.
ParaCrawl v7.1
Eine
Weitergabe
bei
Benutzung
unseres
Internetauftritts
übermittelter
personenbezogener
Daten
an
Dritte
erfolgt
nur
dann,
wenn
Sie
in
die
Weitergabe
der
Daten
zuvor
eingewilligt
haben,
wir
aufgrund
gesetzlicher
Vorschriften
hierzu
berechtigt
und/oder
aufgrund
von
Gesetz,
Verordnung,
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung
zur
Weitergabe
verpflichtet
sind.
The
personal
data
transmitted
during
use
of
our
website
will
be
shared
with
third
parties
only
if
you
have
given
your
prior
consent
to
this
data
being
shared,
if
we
are
entitled
to
do
so
based
on
statutory
provisions,
and/or
if
we
are
obligated
on
the
basis
of
statute,
regulation,
court
order
or
order
by
public
authority
to
disclose
such
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
zur
Vertraulichkeit
gilt
nicht
für
solche
Informationen,
die
der
empfangenen
Partei
bei
Erhalt
schon
bekannt
waren,
der
empfangenen
Partei
von
Dritten
ohne
Auferlegung
einer
Geheimhaltungspflicht
zugänglich
gemacht
wurden
oder
aufgrund
behördlicher
oder
gesetzlicher
Anordnung
an
Dritte
offenbart
werden
müssen
(z.
B.
Genehmigungsbehörden,
Aufsichts-
oder
Regierungsbehörden
oder
an
zur
Berufsverschwiegenheit
verpflichtete
Berater).
This
duty
of
confidentiality
shall
not
apply
to
information
that
had
already
been
known
to
the
receiving
party
prior
to
receipt,
that
the
receiving
party
received
from
a
third
party
without
concomitant
confidentiality
obligations
or
that
are
subject
to
mandatory
disclosure
pursuant
to
applicable
law
or
a
governmental
or
court
order
(e.
g.
disclosures
to
licensing
authorities,
regulatory
authorities,
government
authorities
or
advisors
bound
to
professional
secrecy).
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht,
wenn
die
Erhebung,
Verarbeitung
oder
Nutzung
für
einen
weiteren
Zweck
erfolgt,
der
in
direktem
Zusammenhang
mit
dem
ursprünglichen
Zweck
steht,
zu
dem
die
personenbezogenen
Daten
erhoben
wurden,
oder
wenn
die
Nutzung
aufgrund
rechtlicher
Verpflichtung
oder
behördlicher
oder
gerichtlicher
Anordnung
erforderlich
ist,
wir
Ihre
Daten
zur
Begründung
oder
zum
Schutz
rechtlicher
Ansprüche
oder
zur
Abwehr
von
Klagen
benötigen
oder
wir
damit
den
Missbrauch
oder
sonstige
ungesetzliche
Aktivitäten
verhindern,
z.B.
vorsätzliche
Angriffe
auf
die
Systeme
dieser
Internetseite
zur
Gewährleistung
der
Datensicherheit.
This
does
not
apply
if
such
data
is
collected,
processed
or
used
for
a
further
purpose
which
is
directly
related
to
the
original
purpose
for
which
the
personal
data
was
collected
or
if
the
use
thereof
is
necessary
as
a
result
of
legal
obligations
or
official
or
court
orders.
Nor
does
it
apply
if
we
need
your
data
in
order
to
assert
or
protect
legal
claims
or
to
defend
ourselves
against
legal
action
or
to
prevent
misuse
or
other
unlawful
activities
including
but
not
limited
to
intentional
attacks
on
systems
supporting
our
web
page
in
order
to
safeguard
data
security.Â
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall,
sowie
bei
Abbruch
der
Veranstaltung
aus
sonstigen
Gründen
höherer
Gewalt,
aufgrund
behördlicher
Anordnung
oder
gerichtlicher
Entscheidung
besteht
kein
Rückvergütungs-
oder
Schadensersatzanspruch,
es
sei
denn,
dem
Veranstalter
kann
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zur
Last
gelegt
werden.
In
this
case,
as
well
as
cancellation
in
case
of
an
official
order,
court
decision
or
an
act
of
God,
there
is
no
right
to
refund
and
damage
claim,
unless
the
organizer
could
be
accused
of
intent
or
culpable
negligence.
ParaCrawl v7.1